User:Doodleplex/Achievement Ids

From Guild Wars 2 Wiki
Jump to navigationJump to search
  • List is from at least the remaking of the pvp lobby. The Spanish is because I pulled this from somewhere on the Spanish wiki.

ID: 1 ENGLISH Name: Centaur Slayer Description: A few more centaur herds are thinned out. SPANISH Name: Asesino de centauros Description: Algunas pocas manadas de centauros más diezmadas.

ID: 2 ENGLISH Name: Teamwork Gets It Done Description: Kills that involved at least one profession combo with another player. SPANISH Name: El trabajo en equipo no falla Description: Muertes que implican, como mínimo, un combo de profesión con otro jugador.

ID: 4 ENGLISH Name: Harpy Slayer Description: Clip the wings of these she-beasts. SPANISH Name: Asesino de arpías Description: Córtales las alas a esas bestias.

ID: 5 ENGLISH Name: Drake Slayer Description: Enough of these massive drakes on Tyria's massive plains. SPANISH Name: Asesino de dracos Description: Ya basta de enormes dracos en las enormes llanuras de Tyria.

ID: 6 ENGLISH Name: Spider Slayer Description: They should have used their eight legs to run away from tougher fighters. SPANISH Name: Aracnicida Description: Tendrían que haber usado sus ocho patas para huir de las peleas más duras.

ID: 7 ENGLISH Name: Indiscriminate Slayer Description: If small things were meant to live, they'd have bigger teeth or faster feet. SPANISH Name: Asesino indiscriminado Description: Si las cosas pequeñas estuvieran hechas para vivir, tendrían dientes más grandes o serían más rápidas.

ID: 8 ENGLISH Name: Bandit Slayer Description: All criminals eventually meet a dark end. SPANISH Name: Asesino de bandidos Description: Al final, todos los criminales terminan mal.

ID: 9 ENGLISH Name: Emergency Response Hero Description: Always willing to lend a hand, or sword, for the common good. You go where the action is. SPANISH Name: Héroe de las emergencias Description: Siempre quieres prestar tu ayuda o tu espada por el bien común. Vas allí donde se encuentra la acción.

ID: 10 ENGLISH Name: Gold Hoarder Description: Money is truly no object for you. SPANISH Name: Buscador de oro Description: Desde luego, el dinero no es problema para ti.

ID: 11 ENGLISH Name: Skillful Description: Your range of skills is quite impressive. SPANISH Name: Hábil Description: Tu abanico de habilidades es impresionante.

ID: 12 ENGLISH Name: Krytan Explorer Description: You've explored the war-torn hills of humanity's home. SPANISH Name: Pionero de Kryta Description: Has explorado las colinas arrasadas por la guerra que sirven de hogar a la humanidad.

ID: 13 ENGLISH Name: Thirst Slayer Description: Continuing a valiant battle against dehydration. SPANISH Name: Asesino de la sed Description: Librando una valiente batalla contra la deshidratación.

ID: 14 ENGLISH Name: All You Can Eat Description: No stranger to Tyrian cuisine. SPANISH Name: Bufé libre Description: Conocedor de la gastronomía de Tyria.

ID: 15 ENGLISH Name: Tinkerer Description: Two helms really are better than one. SPANISH Name: Chapuzas Description: Dos yelmos son mejor que uno.

ID: 16 ENGLISH Name: Skale Slayer Description: It's not polite to eat the dead. SPANISH Name: Asesino de saurios Description: No es de buena educación comerse a los muertos.

ID: 17 ENGLISH Name: Staff Master Description: A staff has many uses—all deadly. SPANISH Name: Maestro del báculo Description: Un báculo tiene muchas utilidades, todas mortales.

ID: 18 ENGLISH Name: Sword Master Description: A classic weapon that grows more effective in your hand. SPANISH Name: Maestro de la espada Description: Un arma clásica que en tus manos es más eficaz.

ID: 19 ENGLISH Name: Dagger Master Description: A slim, elegant blade with so many uses. SPANISH Name: Maestro de la daga Description: Un filo fino, elegante y muy versátil.

ID: 20 ENGLISH Name: Longbow Master Description: Kill 'em before they reach you? Kill 'em before they see you! SPANISH Name: Maestro del arco largo Description: ¿Matarlos antes de que te alcancen? ¡Mátalos antes de que te vean!

ID: 21 ENGLISH Name: Axe Master Description: It's not the prettiest weapon in the armory, but it slices beautifully. SPANISH Name: Maestro del hacha Description: No es el arma más bonita de la armería, pero rebana que da gusto.

ID: 22 ENGLISH Name: Scepter Master Description: Nothing weaves a web of magic like a fine scepter. SPANISH Name: Maestro del cetro Description: Nada como un cetro selecto para tejer una red mágica.

ID: 23 ENGLISH Name: Bat Slayer Description: Consider these winged rats cut down. SPANISH Name: Asesino de murciélagos Description: Da a esas ratas con alas por muertas.

ID: 24 ENGLISH Name: Shell Slayer Description: Even the creatures in the deep aren't safe from harm. SPANISH Name: Asesino de caparazones Description: Ni las criaturas de las profundidades están fuera de peligro.

ID: 25 ENGLISH Name: Devourer Slayer Description: Devourers may be ugly, tough, and dangerous, but they're still prey for a skilled adventurer. SPANISH Name: Asesino de devoradores Description: Puede que los devoradores sean feos, duros y peligrosos, pero para los aventureros cualificados no son más que una presa.

ID: 26 ENGLISH Name: Dredge Slayer Description: Become the enemy of the collective by killing dredge. SPANISH Name: Asesino de draga Description: Conviértete en el enemigo del colectivo matando draga.

ID: 27 ENGLISH Name: Elemental Slayer Description: Fire, earth, lightning, water, and ice can't stand up to steel and magic. SPANISH Name: Asesino de elementales Description: El fuego, la tierra, el relámpago, el agua y el hielo no son rivales para el acero y la magia.

ID: 28 ENGLISH Name: Ettin Slayer Description: Just goes to show: two heads are not better than one. SPANISH Name: Asesino de ettin Description: Demuestra que dos cabezas no son mejor que una.

ID: 29 ENGLISH Name: Ghost Buster Description: Send the spirits into the Mists so they can rest in peace. SPANISH Name: Devastador de fantasmas Description: Envía a los espíritus a la Niebla para que puedan descansar en paz.

ID: 30 ENGLISH Name: Fish Slayer Description: Gut the scaly swimmers to catch an achievement this big. SPANISH Name: Asesino de peces Description: Destripa a los nadadores escamosos para pescar un logro así de grande.

ID: 31 ENGLISH Name: Giant Slayer Description: The bigger they are, the harder they fall. SPANISH Name: Asesino de gigantes Description: Cuanto más grandes son, más fuerte caen.

ID: 32 ENGLISH Name: Griffon Slayer Description: Hunting these formidable beasts has been a Tyrian pastime for centuries. SPANISH Name: Asesino de grifos Description: Desde hace siglos, la caza de estas temibles bestias es un pasatiempo en Tyria.

ID: 33 ENGLISH Name: Grawl Slayer Description: They should have worshipped you. At least they'd still be alive. SPANISH Name: Asesino de grawl Description: Deberían haberte adorado a ti. Al menos seguirían con vida.

ID: 34 ENGLISH Name: Hylek Slayer Description: Cull these aggressive amphibians. SPANISH Name: Asesino de hylek Description: Extermina a esos anfibios agresivos.

ID: 35 ENGLISH Name: Flame Legion's Bane Description: Smoke out Baelfire's minions, and show them what real power looks like. SPANISH Name: Azote de la Legión de la Llama Description: Ahúma a los siervos de Fuegobael y muéstrales el verdadero poder.

ID: 36 ENGLISH Name: Imp Slayer Description: Don't worry. Demon blood is easy to wash out. SPANISH Name: Asesino de diablillos Description: No te preocupes. La sangre de demonio se lava fácilmente.

ID: 37 ENGLISH Name: Inquest's Bane Description: If they are so smart, how come they couldn't stop from getting killed? SPANISH Name: Azote de la Inquisa Description: Si son tan inteligentes, ¿por qué no han evitado que los mataran?

ID: 38 ENGLISH Name: Insect Slayer Description: Squish these creepy crawlies. SPANISH Name: Asesino de insectos Description: Chafa a esos bichos.

ID: 39 ENGLISH Name: Jotun Slayer Description: These creatures used to be powerful and great kings. Now, dead. SPANISH Name: Asesino de jotun Description: Esas criaturas antes eran grandes y poderosos reyes. Ahora están muertas.

ID: 40 ENGLISH Name: Krait Slayer Description: Make it safe to go back in the water. SPANISH Name: Asesino de krait Description: Devuelve la seguridad a las aguas.

ID: 41 ENGLISH Name: Minotaur Slayer Description: Half-man, half-bull, all dead. SPANISH Name: Asesino de minotauros Description: Medio hombre, medio toro, muerto entero.

ID: 42 ENGLISH Name: Nightmare Court's Bane Description: Haunt these evil sylvari like a bad dream. SPANISH Name: Azote de la Corte de la Pesadilla Description: Conviértete en la pesadilla de esos malvados sylvari y dales caza.

ID: 43 ENGLISH Name: Ogre Slayer Description: Big and tough are only impressive if you're alive to show it off. SPANISH Name: Asesino de ogros Description: Ser grande y duro solo impresiona si vives para demostrarlo.

ID: 44 ENGLISH Name: Ooze Slayer Description: Hit them in the right spot and they make cool patterns in the mud. SPANISH Name: Asesino de légamos Description: Si los golpeas en el punto exacto, hacen unas formas muy chulas en el barro.

ID: 45 ENGLISH Name: Pirate Slayer Description: The worst thing to happen to pirates since scurvy and sea monsters. SPANISH Name: Aniquilapiratas Description: Eres lo peor que les ha ocurrido a los piratas desde el escorbuto y los monstruos marinos.

ID: 46 ENGLISH Name: Plant Slayer Description: These leafy monsters are now mulch. SPANISH Name: Asesino de plantas Description: Esos frondosos monstruos son ahora mantillo.

ID: 47 ENGLISH Name: Raptor Slayer Description: These birds of prey have met their predator. SPANISH Name: Asesino de raptores Description: Esas aves de presa acaban de conocer a su depredador.

ID: 48 ENGLISH Name: Skelk Slayer Description: These tricky hunters learned the hard way you were the most dangerous game. SPANISH Name: Asesino de skelk Description: Esos cazadores listillos han aprendido por las malas que tú eras la presa más peligrosa.

ID: 49 ENGLISH Name: Sons of Svanir's Bane Description: The only good ice dragon cultist is a dead ice dragon cultist. SPANISH Name: Azote de los Hijos de Svanir Description: El único cultista del dragón de hielo bueno es el cultista del dragón de hielo muerto.

ID: 50 ENGLISH Name: Troll Slayer Description: Even trolls can't stand such brutal onslaughts. SPANISH Name: Asesino de troles Description: Ni siquiera los troles resisten ataques tan brutales.

ID: 51 ENGLISH Name: Wind Rider Slayer Description: Tangling with you was the last stupid decision these smart creatures ever made. SPANISH Name: Asesino de jinetes del viento Description: Meterse contigo ha sido la última decisión estúpida de esas inteligentes criaturas.

ID: 52 ENGLISH Name: Wurm Slayer Description: Slice these slimy things from top to bottom. SPANISH Name: Asesino de sierpes Description: Abre en canal a esas cosas viscosas.

ID: 53 ENGLISH Name: Zhaitan's Bane Description: Zhaitan should have raised a better army. SPANISH Name: Azote de Zhaitan Description: Zhaitan debería haber formado un ejército mejor.

ID: 54 ENGLISH Name: Short-Bow Master Description: You deliver pain from a distance. SPANISH Name: Maestro/a de arco corto Description: Provocas dolor a distancia.

ID: 55 ENGLISH Name: Mace Master Description: Blunt force trauma is your friend, and you enjoy sharing it with your enemies. SPANISH Name: Maestro de la maza Description: El traumatismo es tu amigo y te encanta presentárselo a tus enemigos.

ID: 56 ENGLISH Name: Focus Master Description: Only fools see this as an ornament. Only a master knows how to channel magic through it. SPANISH Name: Maestro del foco Description: Solo los idiotas lo consideran un adorno. Solo los maestros saben cómo canalizar magia a través de él.

ID: 57 ENGLISH Name: Greatsword Master Description: You know how to wield a finely crafted piece of forged brutality. SPANISH Name: Maestro del mandoble Description: Sabes blandir una delicada pieza de brutalidad forjada.

ID: 58 ENGLISH Name: Hammer Master Description: When you absolutely want to turn your foes into jelly, this is your weapon. SPANISH Name: Maestro del martillo Description: Si lo que quieres es hacer papilla a tus enemigos, esta es tu arma.

ID: 59 ENGLISH Name: Warhorn Master Description: The sound of death marches upon your enemy. SPANISH Name: Maestro del cuerno de guerra Description: El sonido de la muerte aplasta a tu enemigo.

ID: 60 ENGLISH Name: Pistol Master Description: You dispense death from the palm of your hand. SPANISH Name: Maestro de la pistola Description: Dar muerte está en la palma de tu mano.

ID: 61 ENGLISH Name: Rifle Master Description: You deftly mix precision and power with this two-handed weapon. SPANISH Name: Maestro del rifle Description: Combinas a la perfección Precisión y Potencia con esta arma a dos manos.

ID: 62 ENGLISH Name: Torch Master Description: Bringing light to the darkness—forcefully. SPANISH Name: Maestro de la antorcha Description: Llevas luz a la oscuridad... irremediablemente.

ID: 63 ENGLISH Name: Shield Master Description: You know how to turn defense into offense. SPANISH Name: Maestro de escudos Description: Sabes convertir la defensa en ataque.

ID: 64 ENGLISH Name: Crime and Punishment Description: Through valor and a thirst for justice, you earned Logan Thackeray's trust. SPANISH Name: Crimen y castigo Description: Tu valor y sed de justicia te han granjeado la confianza de Logan Thackeray.

ID: 65 ENGLISH Name: Graduation Day Description: Your brains and brawn were tested, and you stopped an Inquest plot. SPANISH Name: Día de graduación Description: Se pusieron a prueba tu fuerza y tu inteligencia, y has frustrado el plan de la Inquisa.

ID: 66 ENGLISH Name: Rising to the Challenge Description: Today, you proved your strength by stopping a threat to the lodge. SPANISH Name: Crecerse ante el desafío Description: Hoy has demostrado tu fuerza librando al albergue de una amenaza.

ID: 67 ENGLISH Name: For the Legion! Description: You brought heat to the Flame Legion. SPANISH Name: ¡Por la Legión! Description: Has traído el calor a la Legión de la Llama.

ID: 68 ENGLISH Name: Waking from the Nightmare Description: You were awakened in the Dream and beat back the nightmare threat. SPANISH Name: Despertar de la Pesadilla Description: Te despertaste del Sueño y acabaste con la amenaza de la Pesadilla.

ID: 69 ENGLISH Name: A Season of Growth Description: Some victories are bittersweet, but they're victories nonetheless. SPANISH Name: Una temporada de crecimiento Description: Algunas victorias son agridulces, pero victorias al fin y al cabo.

ID: 70 ENGLISH Name: Legacy Code Description: Your quick thinking and actions stopped an error in your past from causing disaster in the present. SPANISH Name: Sistema heredado Description: Tu agudeza mental y tus acciones han evitado que un error de tu pasado se convirtiera en un desastre en el presente.

ID: 71 ENGLISH Name: Bloodying the Past Description: You have faced down the past, proving once again your might and wits. SPANISH Name: Ensangrentar el pasado Description: Te has enfrentado al pasado, demostrando una vez más tu poder y tu intelecto.

ID: 72 ENGLISH Name: Family Reunion Description: You dealt with your past, and now you may join the world moving forward. SPANISH Name: Reunión familiar Description: Te has enfrentado a tu pasado y ahora puedes unirte al mundo y avanzar.

ID: 73 ENGLISH Name: Things Best Left Behind Description: You cleaved an embarrassment from your past. SPANISH Name: Cosas que es mejor olvidar Description: Has limpiado una mancha de tu pasado.

ID: 74 ENGLISH Name: Something Lost, Something Gained Description: Despite a setback, you find yourself ready to embark on a larger adventure. SPANISH Name: No hay mal que por bien no venga Description: A pesar del contratiempo, te sientes preparado para embarcarte en una nueva aventura.

ID: 75 ENGLISH Name: From Howl to Silence Description: Your honor is restored. However, you must prepare for a greater danger. SPANISH Name: Del aullido al silencio Description: Has recuperado tu honor. Sin embargo, debes prepararte para un peligro mayor.

ID: 76 ENGLISH Name: Storming the Castle Description: You saved Queen Jennah from an insidious plot. SPANISH Name: Invadiendo el castillo Description: Has salvado a la reina Jennah de un plan malicioso.

ID: 77 ENGLISH Name: Brawn over Brains Description: You destroyed the Dredge weapon and brought a fellow norn back on the path of destiny. SPANISH Name: Más vale fuerza que maña Description: Has destruido el arma draga y devuelto a un colega norn al camino del destino.

ID: 78 ENGLISH Name: Branching Out Description: You made sure the dead stayed dead. SPANISH Name: Diversificación Description: Te has asegurado de que los muertos se mantengan muertos.

ID: 79 ENGLISH Name: Some Must Fight, That All May Be Free Description: You have become a full member of the Vigil. SPANISH Name: Unos pocos deben luchar por la libertad de todos Description: Te has convertido en un miembro de pleno derecho de la Vigilia.

ID: 80 ENGLISH Name: A Friend In Deed Description: You came to the aid of another race under threat by the dragons. SPANISH Name: Un amigo leal Description: Has ayudado a otra raza amenazada por los dragones.

ID: 81 ENGLISH Name: This Far, No Further Description: You liberated Claw Island from the undead and swore to strike back at the heart of Orr. SPANISH Name: ¡No des un paso más! Description: Has librado isla Garra de los muertos vivientes y has jurado devolverle el golpe al alma de Orr.

ID: 82 ENGLISH Name: The Cost of Victory Description: You faced your worst fear and emerged triumphant. SPANISH Name: El precio de la victoria Description: Te has enfrentado a tu peor miedo y has salido triunfante.

ID: 83 ENGLISH Name: Savior of Tyria Description: You are counted among the great heroes of Tyria. SPANISH Name: Salvador de Tyria Description: Se te cuenta entre los mejores héroes de Tyria.

ID: 84 ENGLISH Name: Miniature Collection—Set I Description: Master of miniature mayhem. SPANISH Name: Colección de miniaturas: conjunto I Description: Maestro de la masacre en miniatura.

ID: 85 ENGLISH Name: Armorsmith Description: Serious metalworking skills. SPANISH Name: Forjador de armaduras Description: Importantes habilidades en trabajo de los metales.

ID: 86 ENGLISH Name: Artificer Description: Serious magical-weapon-making skills. SPANISH Name: Artificiero Description: Importantes habilidades en el forjado de armas mágicas.

ID: 87 ENGLISH Name: Chef Description: Serious culinary skills. SPANISH Name: Chef Description: Importantes habilidades culinarias.

ID: 88 ENGLISH Name: Leatherworker Description: Serious leather-crafting skills. SPANISH Name: Peletero Description: Importantes habilidades en peletería.

ID: 89 ENGLISH Name: Jeweler Description: Serious skills making shiny things. SPANISH Name: Joyero Description: Importantes habilidades en creación de cosas relucientes.

ID: 90 ENGLISH Name: Huntsman Description: Serious ranged-weapon-making skills. SPANISH Name: Cazador Description: Importantes habilidades en el forjado de armas a distancia.

ID: 91 ENGLISH Name: Tailor Description: Serious cloth-crafting skills. SPANISH Name: Sastre Description: Importantes habilidades en sastrería.

ID: 92 ENGLISH Name: Weaponsmith Description: Serious melee-weapon-crafting skills. SPANISH Name: Armero Description: Importantes habilidades en forjado de armas de cuerpo a cuerpo.

ID: 93 ENGLISH Name: Asuran Specialty Armors Description: Attire worthy of your genius. SPANISH Name: Armaduras artesanales asura Description: Un atuendo digno de tu ingenio.

ID: 94 ENGLISH Name: Charr Specialty Armors Description: Fine armor for an exemplary soldier. SPANISH Name: Armaduras artesanales charr Description: Una armadura selecta para un soldado ejemplar.

ID: 95 ENGLISH Name: Human Specialty Armors Description: Superior garb in honor of your achievements. SPANISH Name: Armaduras artesanales humanas Description: Una vestimenta superior en honor a tus logros.

ID: 96 ENGLISH Name: Norn Specialty Armors Description: Legendary vestments befitting your saga. SPANISH Name: Armaduras artesanales norn Description: Unas vestiduras legendarias acordes con tu historia.

ID: 97 ENGLISH Name: Sylvari Specialty Armors Description: An exquisitely noble demeanor, cultivated with care. SPANISH Name: Armaduras artesanales sylvari Description: De porte exquisito y noble, cultivadas cuidadosamente.

ID: 98 ENGLISH Name: To Know the Unknown Description: You are now a full member of the Order of Whispers. SPANISH Name: Conocer lo desconocido Description: Ahora eres miembro de pleno derecho de la Orden de los Susurros.

ID: 99 ENGLISH Name: Defending History, Informing the Future Description: You are now a full member of the Durmand Priory. SPANISH Name: Defender la historia es informar al futuro Description: Ahora eres miembro de pleno derecho del Priorato de Durmand.

ID: 100 ENGLISH Name: Shiverpeak Explorer Description: You've explored the frozen stomping grounds of the legendary norn. SPANISH Name: Pionero de las Picosescalofriantes Description: Has explorado las gélidas tierras de los legendarios norn.

ID: 101 ENGLISH Name: Ascalon Explorer Description: You've explored the ancestral territory of the charr. SPANISH Name: Pionero de Ascalon Description: Has explorado el territorio ancestral de los charr.

ID: 102 ENGLISH Name: Maguuma Explorer Description: You've explored the lush region that cradles the sylvari and provides refuge to the asura. SPANISH Name: Pionero de Maguuma Description: Has explorado la exuberante región que protege a los sylvari y sirve de refugio a los asura.

ID: 103 ENGLISH Name: Orr Explorer Description: You've explored the land once doomed to the ocean by Vizier Khilbron. SPANISH Name: Pionero de Orr Description: Has explorado la tierra que antaño el Visir Khilbron condenó al océano.

ID: 104 ENGLISH Name: Mist Explorer Description: You've explored the battlefields between worlds. SPANISH Name: Pionero de la Niebla Description: Has explorado el campo de batalla entre los mundos.

ID: 105 ENGLISH Name: Legendary Collector Description: Owner of some of the rarest items in Tyria. SPANISH Name: Coleccionista legendario Description: Propietario de algunos de los objetos más raros de Tyria.

ID: 106 ENGLISH Name: Speargun Master Description: A mighty hunter cuts through the water. SPANISH Name: Maestro del fusil submarino Description: Un cazador poderoso atraviesa el agua.

ID: 107 ENGLISH Name: Trident Master Description: Undisputed master of the sea. SPANISH Name: Maestro del tridente Description: Incontestable maestro del mar.

ID: 108 ENGLISH Name: Harpoon Master Description: Swiftly filling watery graves. SPANISH Name: Maestro del arpón Description: Llenarás rápidamente el mar de cadáveres.

ID: 111 ENGLISH Name: Traveler Description: You follow the tradition of a long line of heroes. SPANISH Name: Viajero Description: Sigues la tradición de una larga sucesión de héroes.

ID: 112 ENGLISH Name: Guild Warrior Description: You follow the tradition of a long line of heroes. SPANISH Name: Guerrero del clan Description: Sigues la tradición de una larga sucesión de héroes.

ID: 113 ENGLISH Name: Rift Warden Description: You follow the tradition of a long line of heroes. SPANISH Name: Guardián del Abismo Description: Sigues la tradición de una larga sucesión de héroes.

ID: 114 ENGLISH Name: Chosen Description: You follow the tradition of a long line of heroes. SPANISH Name: Elegido Description: Sigues la tradición de una larga sucesión de héroes.

ID: 115 ENGLISH Name: Ascendant Description: You follow the tradition of a long line of heroes. SPANISH Name: Ascendente Description: Sigues la tradición de una larga sucesión de héroes.

ID: 116 ENGLISH Name: Closer to the Stars Description: You follow the tradition of a long line of heroes. SPANISH Name: Más cerca de las estrellas Description: Sigues la tradición de una larga sucesión de héroes.

ID: 117 ENGLISH Name: Ghostly Hero Description: You follow the tradition of a long line of heroes. SPANISH Name: Héroe fantasmal Description: Sigues la tradición de una larga sucesión de héroes.

ID: 118 ENGLISH Name: Flameseeker Description: You follow the tradition of a long line of heroes. SPANISH Name: Buscador de la Llama Description: Sigues la tradición de una larga sucesión de héroes.

ID: 119 ENGLISH Name: Legend of the Mists Description: You follow the tradition of a long line of heroes. SPANISH Name: Leyenda de la Niebla Description: Sigues la tradición de una larga sucesión de héroes.

ID: 120 ENGLISH Name: Champion of the Gods Description: You follow the tradition of a long line of heroes. SPANISH Name: Campeón de los dioses Description: Sigues la tradición de una larga sucesión de héroes.

ID: 121 ENGLISH Name: Dungeons Discovered Description: Chasing evil out of the dark places where it hides. SPANISH Name: Mazmorras descubiertas Description: Persigues al mal en los oscuros lugares en los que se oculta.

ID: 122 ENGLISH Name: Dungeon Master Description: Mastering the deepest secrets of the darkest corners. SPANISH Name: Amo de la mazmorra Description: Dominando los secretos ocultos de los rincones más oscuros

ID: 123 ENGLISH Name: Hobby Dungeon Explorer Description: You return to the depths for adventure's sake. SPANISH Name: Pionero de mazmorras aficionado Description: Regresas a las profundidades en nombre de la aventura.

ID: 127 ENGLISH Name: Salvage Master Description: More interested in what's inside...or just in seeing it fall apart. SPANISH Name: Maestro del reciclaje Description: ¿Te interesa más lo de dentro... o ver cómo se derrumba?

ID: 128 ENGLISH Name: Combat Mechanic Description: Never satisfied with the status quo, you upgraded your upgrading activity. SPANISH Name: Mecánico de combate Description: Nunca estás conforme con el statu quo, has mejorado tu capacidad de mejorar.

ID: 129 ENGLISH Name: Agent of Entropy Description: The world is composed of certain base elements. SPANISH Name: Agente de la entropía Description: El mundo está compuesto por ciertos elementos básicos.

ID: 130 ENGLISH Name: Hobby Tinkerer Description: Changing equipment more often than grawl change gods. SPANISH Name: Chapuzas aficionado Description: Cambias más de equipamiento que un grawl de dios.

ID: 133 ENGLISH Name: Active Guild Member Description: You are part of the reason why your guild succeeds. SPANISH Name: Miembro activo del clan Description: Tu clan cosecha éxitos en parte gracias a ti.

ID: 134 ENGLISH Name: Local Hero Description: A true hero takes time from slaying dragons to help out the common folk as well. SPANISH Name: Héroe local Description: Un verdadero héroe no solo se dedica a matar dragones, sino también a ayudar a la gente corriente.

ID: 136 ENGLISH Name: No One Left Behind Description: So glad to see you! SPANISH Name: Nadie queda atrás Description: ¡Me alegro tanto de verte!

ID: 137 ENGLISH Name: Been There, Done That Description: Seeking Zhaitan's corruption in every corner of Tyria. SPANISH Name: A mí me lo vas a contar Description: Buscas la corrupción de Zhaitan en todos los rincones de Tyria.

ID: 138 ENGLISH Name: Master Crafter Description: Everything's for sale—for a price. SPANISH Name: Maestro artesano Description: Todo está en venta: por un precio.

ID: 139 ENGLISH Name: Lifetime Survivor Description: Only mostly unkillable. SPANISH Name: Superviviente nato Description: Básicamente invencible.

ID: 140 ENGLISH Name: Hunter Gatherer Description: No stone left unturned. No tree left unpruned. SPANISH Name: Cazador recolector Description: No queda ningún rincón sin revisar. No queda ningún árbol sin podar.

ID: 141 ENGLISH Name: God Walking Amongst Mortals Description: The legend continues. SPANISH Name: Dios entre los mortales Description: La leyenda continúa.

ID: 142 ENGLISH Name: Shaman's Rookery Description: Prove your might to the four Spirits of the Wild. SPANISH Name: Colonia del Chamán Description: Demuestra tu poder a los cuatro espíritus de la naturaleza.

ID: 143 ENGLISH Name: Wall Breach Blitz Description: Run the Wall Breach Blitz! SPANISH Name: Bombardeo de la Brecha del Muro Description: ¡Corre por el Bombardeo de la Brecha del Muro!

ID: 144 ENGLISH Name: Demongrub Pits Description: Delve into Demongrub Pits. SPANISH Name: Fosos Larvademonio Description: Escarba en los Fosos Larvademonio.

ID: 145 ENGLISH Name: Emerald Sanctum Description: Unlock the treasures in the Emerald Sanctum. SPANISH Name: Sagrario de Esmeralda Description: Desbloquea los tesoros del Sagrario de Esmeralda.

ID: 146 ENGLISH Name: Garnet Sanctum Description: Unlock the treasures in the Garnet Sanctum. SPANISH Name: Sagrario de Granate Description: Desbloquea los tesoros del Sagrario de Granate.

ID: 147 ENGLISH Name: Grendich Gamble Description: Take the Grendich Gamble. SPANISH Name: Apuesta de Grendich Description: Acepta la Apuesta de Grendich.

ID: 148 ENGLISH Name: King Jalis's Refuge Description: Learn the secret of King Jalis's refuge. SPANISH Name: Refugio del Rey Jalis Description: Descubre el secreto del Refugio del Rey Jalis.

ID: 149 ENGLISH Name: Loreclaw Expanse Description: Discover the secrets of Loreclaw Expanse. SPANISH Name: Extensión de Garrafolclore Description: Descubre los secretos de la Extensión de Garrafolclore.

ID: 150 ENGLISH Name: Sapphire Sanctum Description: Unlock the treasures in the Sapphire Sanctum. SPANISH Name: Sagrario de Zafiro Description: Desbloquea los tesoros del Sagrario de Zafiro.

ID: 151 ENGLISH Name: The Collapsed Observatory Description: Climb through the collapse! SPANISH Name: El Observatorio Derrumbado Description: ¡Escala por las ruinas!

ID: 152 ENGLISH Name: Hint Completion Description: An informed adventurer, ready to take on the world. SPANISH Name: Finalización de pistas Description: Un aventurero informado, listo para dominar el mundo.

ID: 153 ENGLISH Name: Master of Overkill Description: Overkill? I don't believe in overkill! SPANISH Name: Maestro de las masacres Description: ¿Masacre? ¡No creo en las masacres!

ID: 154 ENGLISH Name: Crimson Plateau Description: On the plateau. SPANISH Name: Meseta Carmesí Description: En la meseta

ID: 155 ENGLISH Name: Goemm's Lab Description: Find the lab in the sky. SPANISH Name: Laboratorio de Goemm Description: Encuentra el laboratorio en el cielo.

ID: 156 ENGLISH Name: Behem Gauntlet Description: Spelunk inside the Behem Gauntlet. SPANISH Name: Desafío de Behem Description: Desciende al Desafío de Behem.

ID: 157 ENGLISH Name: Craze's Folly Description: Delve into the Separatist hideout. SPANISH Name: Capricho de Insanio Description: Adéntrate en el escondite separatista.

ID: 158 ENGLISH Name: Buried Archives Description: Uncover the secrets of the buried archives. SPANISH Name: Archivos Enterrados Description: Desvela los secretos de los archivos enterrados.

ID: 159 ENGLISH Name: Spekks's Laboratory Description: Survive a trip through Spekks's Laboratory. For science! SPANISH Name: Laboratorio de Spekks Description: Sobrevive a un viaje por el Laboratorio de Spekks. ¡Por la ciencia!

ID: 160 ENGLISH Name: Spelunker's Delve Description: Find the way through Spelunker's Delve. SPANISH Name: Hondonada del Espeleólogo Description: Ábrete camino por la Hondonada del Espeleólogo.

ID: 161 ENGLISH Name: Morgan's Leap Description: Take a leap of faith. SPANISH Name: Salto de Morgan Description: Haz un acto de fe.

ID: 162 ENGLISH Name: Twisted Coil Description: Survive the depths of the Twisted Coil. SPANISH Name: Espiral Retorcida Description: Sobrevive a las profundidades de la Espiral Retorcida.

ID: 163 ENGLISH Name: Conundrum Cubed Description: Navigate the strange ruins in Govoran Terraces. SPANISH Name: Acertijo al Cubo Description: Recorre las extrañas ruinas en Terrazas Govoran.

ID: 164 ENGLISH Name: Kegs Scored Description: Masterful retrieving. SPANISH Name: Puntuación de barricas Description: Recuperación magistral.

ID: 165 ENGLISH Name: Keg Brawl Wins Description: Serious keg brawling skills. SPANISH Name: Victorias en la pelea de barricas Description: Buena técnica para peleas de barricas.

ID: 166 ENGLISH Name: Keg Interceptions Description: Grab those kegs. Block those points. SPANISH Name: Barricas interceptadas Description: Agarra esas barricas y bloquea esos puntos.

ID: 167 ENGLISH Name: Keg Recoveries Description: Recover your team's fumbled kegs. SPANISH Name: Recuperaciones de barricas Description: Recupera las barricas perdidas por tu equipo.

ID: 168 ENGLISH Name: Keg Fumbles Caused Description: Knock it loose. SPANISH Name: Pérdidas de barrica provocadas Description: Suéltalo.

ID: 169 ENGLISH Name: Keg Assists Description: Teamwork is key. SPANISH Name: Asistencias de barrica Description: El trabajo en equipo es clave.

ID: 170 ENGLISH Name: Kegmaster Description: 99 kegs of ale on the wall! SPANISH Name: Maestro de la barrica Description: ¡99 barricas de cerveza en la pared!

ID: 171 ENGLISH Name: Keg Steals Description: Catch fumbled kegs on the fly. SPANISH Name: Robos de barrica Description: Atrapa las barricas perdidas al vuelo.

ID: 172 ENGLISH Name: Dark Reverie Description: Explore the Dreamdark Enclave. SPANISH Name: Ensoñación Oscura Description: Explora el Enclave de Sueñoscuro.

ID: 185 ENGLISH Name: Manor Magnate Description: Beetlestone's bane. SPANISH Name: Magnate de la mansión Description: Azote de Piedramazo.

ID: 186 ENGLISH Name: Catacombs Conqueror Description: Graveling groveling gravelings. SPANISH Name: Conquistador de las catacumbas Description: Ningún nichgul podrá ningunearte.

ID: 187 ENGLISH Name: Master of Arah Description: Favorite hangout of Giganticus Lupicus. SPANISH Name: Maestro de Arah Description: El garito favorito de Giganticus Lupicus.

ID: 188 ENGLISH Name: Sorrow's Subjugator Description: The mighty moletariat unites in deed and song! SPANISH Name: Subyugador del dolor Description: ¡El gran topotariado se une en acto y canción!

ID: 189 ENGLISH Name: Twilight's Idol Description: Getting to the root of the problem. SPANISH Name: Ídolo del crepúsculo Description: Llegando a la raíz del problema.

ID: 190 ENGLISH Name: Sanctuary Savior Description: Floating glacier city, dead ahead. SPANISH Name: Salvador del Santuario Description: Una ciudad glacial flotante justo delante.

ID: 191 ENGLISH Name: Citadel of Flame Foe Description: Trouble in Baelfire's wake. SPANISH Name: Enemigo de la Ciudadela de la Llama Description: Problema en el velatorio de Fuegobael.

ID: 192 ENGLISH Name: Eternity's Epitome Description: Just how many Subject Alphas are there? SPANISH Name: Epítome de la eternidad Description: ¿Cuántos sujetos alfa hay?

ID: 193 ENGLISH Name: Griffonrook Run Description: Cross the spires of Griffonrook Run. SPANISH Name: Ruta Torre del Grifo Description: Cruza las agujas de la Ruta Torre del Grifo.

ID: 194 ENGLISH Name: Shattered Ice Ruins Description: Ascend to the top of the Shattered Ice Ruins. SPANISH Name: Ruinas de Hielo Destrozadas Description: Asciende a lo alto de las Ruinas de Hielo Destrozadas.

ID: 195 ENGLISH Name: Tribulation Rift Scaffolding Description: Ascend the ridge atop Tribulation Rift. SPANISH Name: Andamiaje del Abismo de la Tribulación Description: Sube al cerro sobre el Abismo de la Tribulación.

ID: 196 ENGLISH Name: Swashbuckler's Cove Description: Survive the onslaught of Swashbuckler's Cove. SPANISH Name: Cala del Espadachín Description: Sobrevive a la matanza en la Cala del Espadachín.

ID: 197 ENGLISH Name: Fawcett's Revenge Description: SPANISH Name: La venganza de Fawcett Description:

ID: 198 ENGLISH Name: Obsidian Sanctum Description: Survive the perils of the Obsidian Sanctum. SPANISH Name: Sagrario de Obsidiana Description: Sobrevive a los peligros del Sagrario de Obsidiana.

ID: 199 ENGLISH Name: Fawcett's Bounty Description: Discover the location of Captain Fawcett's pirate treasure. SPANISH Name: Botín de Fawcett Description: Descubre dónde está el tesoro pirata del capitán Fawcett.

ID: 200 ENGLISH Name: Branded Mine Description: Survive the heights of the Branded Mine. SPANISH Name: Mina del Marcado Description: Sobrevive a las alturas de la Mina del Marcado.

ID: 201 ENGLISH Name: Pig Iron Quarry Description: Braving the leaps at the Pig Iron Quarry. SPANISH Name: Cantera de Arrabio Description: Afronta los saltos en la Cantera de Arrabio.

ID: 202 ENGLISH Name: Vizier's Tower Description: Climb the heights of the Vizier's Tower. SPANISH Name: Torre del Visir Description: Sube a lo alto de la Torre del Visir.

ID: 203 ENGLISH Name: Professor Portmatt's Lab Description: Prove your genius. Or ride on someone's coattails. SPANISH Name: Laboratorio del Profesor Portmatt Description: Demuestra tu ingenio. O aprovéchate del éxito de otro

ID: 204 ENGLISH Name: Scavenger's Chasm Description: Find them all. SPANISH Name: Sima del Carroñero Description: Encuéntralos a todos.

ID: 205 ENGLISH Name: Chaos Crystal Cavern Description: Find your way in. Then, find your way out. SPANISH Name: Caverna del Cristal del Caos Description: Da con el modo de entrar. A continuación, busca la salida.

ID: 206 ENGLISH Name: Antre of Adjournment Description: Find a way to reach the secret hideout of Arcanist Slizz. SPANISH Name: Caverna de la Suspensión Description: Descubre cómo encontrar la guarida secreta del arcanista Slizz.

ID: 207 ENGLISH Name: Only Zuhl Description: Plumb the depths of Sector Zuhl. SPANISH Name: Solo Zuhl Description: Explora las profundidades del Sector Zuhl.

ID: 217 ENGLISH Name: Weyandt's Revenge Description: Escape the clutches of the mad Captain Weyandt. SPANISH Name: Venganza de Weyandt Description: Escapa de las garras del chiflado capitán Weyandt.

ID: 218 ENGLISH Name: Urmaug's Secret Description: Find the way up to the ogre's secret stash. SPANISH Name: Secreto de Urmaug Description: Encuentra el camino hasta el alijo secreto del ogro.

ID: 219 ENGLISH Name: Troll's End Description: Discover the hidden route to the troll's farm. SPANISH Name: Final del Trol Description: Descubre el camino secreto hasta la granja del trol.

ID: 220 ENGLISH Name: Crash Landing Description: SPANISH Name: Aterrizaje de emergencia Description:

ID: 221 ENGLISH Name: Cleaning Up the Neighborhood Description: Professional propaganda poster purger. SPANISH Name: Limpieza de vecindario Description: Eliminador de carteles de propaganda profesional.

ID: 222 ENGLISH Name: Speedy Reader Description: Broken into twenty volumes for easy reading! SPANISH Name: Lectura rápida Description: ¡Dividida en veinte volúmenes para mayor comodidad de lectura!

ID: 223 ENGLISH Name: The Emperor's New Wardrobe Description: Style at any cost. SPANISH Name: El nuevo guardarropa del emperador Description: Antes muerto que sin estilo.

ID: 224 ENGLISH Name: Daily Kills Description: Total kills. SPANISH Name: Víctimas del día Description: Total víctimas.

ID: 226 ENGLISH Name: Daily Kill Variety Description: Family unfriendly. SPANISH Name: Variedad de víctimas del día Description: Lazos de sangre.

ID: 231 ENGLISH Name: Daily Gatherer Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Recolección del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 232 ENGLISH Name: Daily Events Description: Any event will do. SPANISH Name: Eventos del día Description: Cualquier evento servirá.

ID: 234 ENGLISH Name: Monthly Successful Events Description: A friend and hero to all. SPANISH Name: Eventos exitosos del mes Description: Eres un/a amigo/a y un/a héroe/heroína a ojos de los demás.

ID: 237 ENGLISH Name: Monthly WvW Player Kills Description: Enemy invader needs death badly. SPANISH Name: Jugadores eliminados en WvW al mes Description: El invasor enemigo pide la muerte a gritos.

ID: 238 ENGLISH Name: Monthly Salvage Kit Usages Description: Items broken down for parts this month. SPANISH Name: Usos mensuales del kit de reciclaje Description: Objetos divididos en partes este mes.

ID: 239 ENGLISH Name: Slayer Description: Nothing but corpses in your wake. SPANISH Name: Asesino Description: Solo ves cadáveres al despertar.

ID: 240 ENGLISH Name: Professional Assassin Description: It's on now! SPANISH Name: Asesino profesional Description: ¡Vamos!

ID: 241 ENGLISH Name: Conqueror Description: Win some, lose some; win some more. SPANISH Name: Conquistador Description: Unas veces ganas, otras pierdes y otras vuelves a ganar.

ID: 247 ENGLISH Name: Gladiator Description: Get your feet wet, rookie. SPANISH Name: Gladiador Description: Mójate los pies, novato.

ID: 248 ENGLISH Name: Mercenary Description: You aren't a total liability anymore. SPANISH Name: Mercenario Description: Ya no eres una completa molestia.

ID: 249 ENGLISH Name: Avenger Description: You're making a name for yourself. SPANISH Name: Vengador Description: Estás empezando a labrarte una reputación.

ID: 250 ENGLISH Name: Ransacker Description: People want you on their team. SPANISH Name: Saqueador Description: La gente te quiere en su equipo.

ID: 251 ENGLISH Name: Marauder Description: Enemies pause when they see you coming. SPANISH Name: Salteador Description: Los enemigos se lo piensan cuando te ven llegar.

ID: 252 ENGLISH Name: Ravager Description: You strike fear into the hearts of your enemies. SPANISH Name: Devastador Description: Provocas el temor en el enemigo.

ID: 253 ENGLISH Name: Reaper Description: Enemies lose all hope when they see you. SPANISH Name: Segador Description: Se les encoge el corazón a los enemigos cuando te ven.

ID: 254 ENGLISH Name: Mist Walker Description: Very few match your prowess. SPANISH Name: Caminante de la Niebla Description: Pocos igualan tu destreza.

ID: 255 ENGLISH Name: Legendary Champion Description: Your battles have become legend. SPANISH Name: Campeón legendario Description: Tus batallas son legendarias.

ID: 265 ENGLISH Name: Champion Brawler Description: Think you're the best? Prove it! SPANISH Name: Pendenciero campeón Description: ¿Te crees el mejor? ¡Demuéstralo!

ID: 267 ENGLISH Name: Magus Description: Fire, earth, air, water? All of the above! SPANISH Name: Magus Description: ¿Fuego, tierra, aire, agua? ¡Todo lo anterior!

ID: 268 ENGLISH Name: Genius Description: No problem your gadgets can't solve! SPANISH Name: Genio Description: ¡No hay problema que tus dispositivos no puedan resolver!

ID: 269 ENGLISH Name: Paragon Description: Your resolve cannot be broken! SPANISH Name: Parangón Description: ¡Tu voluntad es inquebrantable!

ID: 270 ENGLISH Name: Illusionist Description: Shatter your enemies. SPANISH Name: Ilusionista Description: Destrozar a tus enemigos.

ID: 271 ENGLISH Name: Phantom Description: Your enemies are shrouded in misery. SPANISH Name: Fantasma Description: La desgracia rodea a tus enemigos.

ID: 272 ENGLISH Name: Hunter Description: Two heads are better than one. SPANISH Name: Cazador Description: Dos cabezas son mejor que una.

ID: 273 ENGLISH Name: Shadow Description: Never should have turned their back on you. SPANISH Name: Sombra Description: Nunca debieron darte la espalda.

ID: 274 ENGLISH Name: Legionnaire Description: What an adrenaline rush! SPANISH Name: Legionario Description: ¡Qué subidón de adrenalina!

ID: 275 ENGLISH Name: Champion Magus Description: Standing on a smoldering pile of your enemies. SPANISH Name: Magus campeón Description: De pie sobre una pila humeante de enemigos.

ID: 276 ENGLISH Name: Champion Genius Description: Building a better legacy. SPANISH Name: Genio campeón Description: Construyendo un legado mejor.

ID: 277 ENGLISH Name: Champion Paragon Description: Your virtues are your strength. SPANISH Name: Parangón campeón Description: Tus virtudes son tu fortaleza.

ID: 278 ENGLISH Name: Champion Illusionist Description: Your dominance is no illusion. SPANISH Name: Ilusionista campeón Description: Tu dominio no es ninguna ilusión.

ID: 279 ENGLISH Name: Champion Phantom Description: Walking the line between life and death—your life, their death. SPANISH Name: Fantasma campeón Description: Recorriendo la línea entre la vida y la muerte: tu vida, su muerte.

ID: 280 ENGLISH Name: Champion Hunter Description: Sic 'em! SPANISH Name: Cazador campeón Description: ¡Ataca!

ID: 281 ENGLISH Name: Champion Shadow Description: Stealing wins left and right! SPANISH Name: Sombra campeona Description: ¡Robando a manos llenas!

ID: 282 ENGLISH Name: Champion Legionnaire Description: Getting the job done. SPANISH Name: Legionario campeón Description: Un trabajo bien hecho.

ID: 283 ENGLISH Name: Realm Avenger Description: You see dead people. A lot! SPANISH Name: Vengador del reino Description: Puedes ver gente muerta. ¡Un montón!

ID: 284 ENGLISH Name: Realm Defender Description: If you build it, they will die. SPANISH Name: Defensor del reino Description: Si lo construyes, morirán.

ID: 285 ENGLISH Name: A Pack Dolyak's Best Friend Description: Caravans have nothing to fear when you're around. SPANISH Name: El mejor amigo de un dolyak de carga Description: Las caravanas no tienen nada que temer contigo ahí.

ID: 288 ENGLISH Name: Yakslapper Description: You're a caravan's worst nightmare. SPANISH Name: Fusta de yak Description: Eres la peor pesadilla de una caravana.

ID: 291 ENGLISH Name: Going Camping Description: Supply camps crumble under your assaults. SPANISH Name: De acampada Description: Los campamentos de suministros sucumben a tus asaltos.

ID: 294 ENGLISH Name: King of the Castle Description: This is MY castle! SPANISH Name: Rey del castillo Description: ¡Este es MI castillo!

ID: 297 ENGLISH Name: It's Quite Roomy in Here Description: Towers are like a second home to you. SPANISH Name: Aquí hay bastante espacio Description: Las torres son tu segunda casa.

ID: 300 ENGLISH Name: All We See, We Own Description: Can these keeps guard any secrets from you? SPANISH Name: Todo lo que vemos es nuestro Description: ¿Pueden guardarte algún secreto estas fortalezas?

ID: 303 ENGLISH Name: Take Everything in Sight Description: Our enemies can only hold out against you for so long. SPANISH Name: Toma todo cuanto veas Description: Nuestros enemigos solo pueden resistirte un tiempo.

ID: 306 ENGLISH Name: Repair Master Description: If they damage it, you repair it. SPANISH Name: Maestro reparador Description: Si lo dañan, tú lo reparas.

ID: 307 ENGLISH Name: Master of Disaster Description: You can build a trebuchet in your sleep. SPANISH Name: Maestro del desastre Description: Puedes construir un trebuchet con los ojos cerrados.

ID: 310 ENGLISH Name: Walls Get in the Way Description: Supply camps are impenetrable fortresses with you around. SPANISH Name: Los muros impiden el paso Description: Los campamentos de suministros son fortalezas impenetrables contigo cerca.

ID: 313 ENGLISH Name: Stonemist Stands Firm—Again Description: Stonemist is known for breaking armies. You're part of the reason why. SPANISH Name: Piedraniebla permanece firme, otra vez Description: Piedraniebla es conocido por quebrar ejércitos. Tú eres parte del motivo.

ID: 316 ENGLISH Name: Nice View From Up Here Description: The walls are nearly as tough as you are. SPANISH Name: Hay bonitas vistas desde aquí arriba Description: Las murallas son casi tan fuertes como tú.

ID: 319 ENGLISH Name: Stay Out! Description: When you say you'll defend something, you really mean it! SPANISH Name: ¡Quédate fuera! Description: ¡Cuando dices que vas a defender algo, lo dices en serio!

ID: 322 ENGLISH Name: Stopped Them Cold Description: Towers are easy to defend once you know how it's done! SPANISH Name: Parados en seco Description: ¡Las torres son fáciles de defender cuando sabes cómo se hace!

ID: 335 ENGLISH Name: Dive Master Description: Leave no tides unchallenged. SPANISH Name: Maestro submarinista Description: No dejes marea sin desafiar.

ID: 336 ENGLISH Name: King of the Costume Brawl Description: Supremely effective with the most ineffective weapons. SPANISH Name: Rey de la pelea de disfraces Description: Eficacia suprema con las armas más ineficaces.

ID: 337 ENGLISH Name: Dispelling Shadows Description: How do you pronounce Aatxe, anyway? SPANISH Name: Disipando las sombras Description: Pero, a ver, ¿cómo se pronuncia Aatxe?

ID: 338 ENGLISH Name: Don't Feed the Beast Description: All he wanted was a snack. SPANISH Name: Prohibido alimentar a la bestia Description: Lo único que quería era un tentempié.

ID: 339 ENGLISH Name: Cleanup Crew Description: Fifty percent ogre, fifty percent steam, one hundred percent unexpected. SPANISH Name: Personal de limpieza Description: 50 % ogro, 50 % vapor: 100 % inesperado.

ID: 340 ENGLISH Name: Shattered Description: They're really quite brittle. SPANISH Name: Destrozadas Description: Son muy frágiles.

ID: 341 ENGLISH Name: Svanir's Bane Description: Finish this quickly with a little effort. SPANISH Name: El azote de Svanir Description: Liquida esto rápido sin mover un dedo.

ID: 342 ENGLISH Name: That Had to Burn Description: Good thing we built this megalaser here. SPANISH Name: Eso ha tenido que quemar Description: Menos mal que construimos este megaláser aquí.

ID: 343 ENGLISH Name: Kill the Hydra Queen Description: It's a metaphor. SPANISH Name: Matar a la reina hidra Description: Es una metáfora.

ID: 344 ENGLISH Name: Forsaken Fortune Description: Delving into darkness. SPANISH Name: Fortuna Abandonada Description: Hurgando en la oscuridad.

ID: 345 ENGLISH Name: Vexa's Lab Description: Breach the lab's security. Breach it good. SPANISH Name: Laboratorio de Vexa Description: Abre una brecha de seguridad en el laboratorio. Una buena brecha.

ID: 346 ENGLISH Name: Tears of Itlaocol Description: Sadness, or joy? SPANISH Name: Las lágrimas de Itlaocol Description: ¿Tristeza o alegría?

ID: 347 ENGLISH Name: Don't Touch the Shiny Description: You touched the shiny, didn't you? SPANISH Name: No toques el reluciente Description: Has tocado el reluciente, ¿verdad?

ID: 348 ENGLISH Name: Magellan's Memento Description: Some prayers go unanswered. SPANISH Name: El recordatorio de Magallanes Description: Ciertas plegarias no obtienen respuesta.

ID: 349 ENGLISH Name: Windy Cave Treasure Description: Bring a jacket. It's breezy. SPANISH Name: El tesoro de la Cueva Ventosa Description: Trae una cazadora. Hace brisa.

ID: 350 ENGLISH Name: Ship of Sorrows Description: Straits within straits. SPANISH Name: El barco de los lamentos Description: Apuros en el estrecho.

ID: 351 ENGLISH Name: The Long Way Around Description: Fryxx will know if you take the short way around. SPANISH Name: El camino más largo Description: Fryxx sabrá si tomas el atajo.

ID: 352 ENGLISH Name: Beaker's Empty Belly Description: Better than empty Beaker's belly. SPANISH Name: El buche vacío de Pico Description: Más vale comida en el estómago de Pico que ciento volando.

ID: 353 ENGLISH Name: Forgotten Stream Description: Seriously, who put a door here? SPANISH Name: El arroyo olvidado Description: En serio, ¿quién ha puesto una puerta aquí?

ID: 354 ENGLISH Name: Grounded Description: It's more of a dirge than an anthem, really. SPANISH Name: Encallado Description: Realmente suena más como una endecha que como un himno.

ID: 355 ENGLISH Name: Goff's Loot Description: Finders keepers. SPANISH Name: El botín de Goff Description: Quien lo encuentra se lo queda.

ID: 356 ENGLISH Name: Rebel's Seclusion Description: It isn't grave robbing if they fight back, right? SPANISH Name: Aislamiento del Rebelde Description: No se considera robo de tumbas si contraatacan, ¿verdad?

ID: 357 ENGLISH Name: Bad Neighborhood Description: Plug your nose and grab the goods. SPANISH Name: Un vecindario cruel Description: Tápate la nariz y toma la mercancía.

ID: 358 ENGLISH Name: Emissary of the Mad King Description: You've made the Mad King proud. He'll kill you last. SPANISH Name: Emisario del Rey Loco Description: Has hecho que el Rey Loco se sienta orgulloso. A ti te matará en último lugar.

ID: 359 ENGLISH Name: Halloween Events Completed Description: The Mad King's events used to knock 'em dead. SPANISH Name: Eventos de Halloween completados Description: Los eventos del Rey Loco solían arrasar.

ID: 360 ENGLISH Name: Trick or Treat bags opened. Description: Free candy! Yay! SPANISH Name: Sacos de Halloween abiertos. Description: ¡Caramelos gratis! ¡Viva!

ID: 361 ENGLISH Name: Halloween Huntin' Description: How does one stuff a candy corn elemental? SPANISH Name: Caza de Halloween Description: ¿Cómo se rellena un elemental de caramelo?

ID: 362 ENGLISH Name: It's a Mad King's World Description: Explore the Mad Realm...or die trying. SPANISH Name: Es un mundo de reyes locos Description: Explora el Reino de la Locura... o muere en el intento.

ID: 363 ENGLISH Name: Attend the Party Description: I hear the jokes are to die for! SPANISH Name: Asistir a la fiesta Description: ¡He oído que los chistes son para morirse de risa!

ID: 364 ENGLISH Name: Pumpkin Carving Description: Made in the Mad King's own image. SPANISH Name: Tallado de calabazas Description: Hecho a imagen y semejanza del Rey Loco.

ID: 365 ENGLISH Name: Mad King's Clock Tower Description: Jump, jump, jump for your life. Fall, fall, fall and you die! SPANISH Name: Torre del Reloj del Rey Loco Description: Salta, salta, salta y vivirás. ¡Cae, cae, cae y morirás!

ID: 366 ENGLISH Name: Hexfoundry Unhinged Description: Break through the containment field. SPANISH Name: Hexafundición Destartalada Description: Atraviesa el campo de contención.

ID: 367 ENGLISH Name: Hidden Garden Description: Unlock the hidden garden's revered treasure. SPANISH Name: Jardín Oculto Description: Desbloquea el venerado tesoro del Jardín Oculto.

ID: 368 ENGLISH Name: Coddler's Cove Description: Cuddle the hatchlings of Coddler's Cove! SPANISH Name: Cala del Cuidador Description: ¡Acaricia a las crías de la Cala del Cuidador!

ID: 369 ENGLISH Name: Tribulation Caverns Description: Cross the caverns' frigid expanses. SPANISH Name: Cavernas de la Aflicción Description: Cruza las gélidas extensiones de las cavernas.

ID: 370 ENGLISH Name: Behind the Mask Description: Wander around in raccoon form. SPANISH Name: Tras la máscara Description: Ve por ahí en forma de mapache.

ID: 371 ENGLISH Name: Jackaloping Along Description: Hop a mile in a jackalope's horns. SPANISH Name: Lebrilopeando Description: Recorre un kilómetro subido en los cuernos de un lebrílope.

ID: 372 ENGLISH Name: A Waddle to Remember Description: Shake things up as a baby siamoth. SPANISH Name: Trompicones para el recuerdo Description: Causa revuelos como una cría de siamoth.

ID: 373 ENGLISH Name: Chicken Scramble Description: Experience a real bird's-eye view. SPANISH Name: El ascenso del pollo Description: Experimenta una auténtica vista de pájaro.

ID: 377 ENGLISH Name: Monthly Dungeon Participation Description: Delve too deep. SPANISH Name: Participación mensual en mazmorras Description: Adéntrate hasta el fondo.

ID: 380 ENGLISH Name: Fractal Frequenter Description: Number of fractals completed in the Fractals of the Mists. SPANISH Name: Asiduo a los fractales Description: Número de fractales completados en los Fractales de la Niebla.

ID: 381 ENGLISH Name: Volcanic Fractal Stabilizer Description: It might be time to get a new pair of shoes. SPANISH Name: Estabilizador del Fractal Volcánico Description: Puede que haya llegado el momento de conseguir un par de zapatos nuevos.

ID: 382 ENGLISH Name: Fractal Frequenter Description: You should have asked about a frequent fractal rewards plan. SPANISH Name: Asiduo a los fractales Description: Deberías haber pedido un plan de recompensa fractal frecuente.

ID: 383 ENGLISH Name: Underground Facility Fractal Stabilizer Description: Rabsovich's worst nightmare. SPANISH Name: Estabilizador del Fractal de la Instalación Subterránea Description: La peor pesadilla de Rabsovich.

ID: 384 ENGLISH Name: Solid Ocean Fractal Stabilizer Description: Don't forget to ride the wave. SPANISH Name: Estabilizador del Fractal del Océano Sólido Description: En la cresta de la ola.

ID: 385 ENGLISH Name: Swampland Fractal Stabilizer Description: Shifting trees won't stop you. The Mossman will. SPANISH Name: Estabilizador del Fractal del Cenagal Description: El movimiento de los árboles no te detendrá. Pero el Hombre de musgo sí.

ID: 386 ENGLISH Name: Cliffside Fractal Stabilizer Description: Off the chain. SPANISH Name: Estabilizador del Fractal del Despeñadero Description: Líbrate de las cadenas.

ID: 387 ENGLISH Name: Uncategorized Fractal Stabilizer Description: Whose cat is that? SPANISH Name: Estabilizador del Fractal Sin Clasificar Description: ¿De quién es ese gato?

ID: 388 ENGLISH Name: Snowblind Fractal Stabilizer Description: I'm so cold, my frostbite has frostbite. SPANISH Name: Estabilizador del Fractal de la Ceguera de la Nieve Description: Tengo tanto frío que tengo escarcha hasta en la escarcha.

ID: 389 ENGLISH Name: Aquatic Ruins Fractal Stabilizer Description: Underwater mayhem. SPANISH Name: Estabilizador del Fractal de las Ruinas Acuáticas Description: Caos submarino.

ID: 390 ENGLISH Name: Urban Battleground Fractal Stabilizer Description: The city is yours! What's left of it anyways. SPANISH Name: Estabilizador del Fractal del Campo de Batalla Urbano Description: ¡La ciudad es tuya! Bueno, lo que queda de ella.

ID: 391 ENGLISH Name: The Floor Is Lava. Don't Step In It. Description: All those childhood games finally paid off. SPANISH Name: El suelo es de lava. No lo pises. Description: Al final, todos aquellos juegos infantiles han servido para algo.

ID: 392 ENGLISH Name: Carrier Cacophony Description: Not part of Rabsovich's plan. SPANISH Name: Cacofonía de portador Description: Eso no forma parte del plan de Rabsovich.

ID: 393 ENGLISH Name: Open Grave Description: Pest-free ocean front property. SPANISH Name: Tumba abierta Description: Propiedad en primera línea de playa libre de plagas.

ID: 394 ENGLISH Name: Fancy Footwork Description: You can't be caught that easily. SPANISH Name: Movimiento de piernas asombroso Description: No te pueden atrapar tan fácilmente.

ID: 395 ENGLISH Name: Take a Bow Description: Taller than your average friend. SPANISH Name: Haz una reverencia Description: Más alto que tus amigos habituales.

ID: 396 ENGLISH Name: Hop, Skip, and Jump Description: It's all fun and games until someone falls. SPANISH Name: Brinca, bota y salta Description: Todo es risa y diversión hasta que alguien cae.

ID: 397 ENGLISH Name: If We Only Had Marshmallows Description: At least you'll be warm. SPANISH Name: Ojalá tuviésemos malvaviscos Description: Al menos, estarás calentito.

ID: 398 ENGLISH Name: Flawless Fins Foil Foes Description: Just keep swimming. SPANISH Name: Aletas impecables que acaban con los enemigos Description: Sigue nadando.

ID: 399 ENGLISH Name: Out of Cluck Description: Nothing like roast chicken after a successful siege. SPANISH Name: Sin cacareos Description: Nada como pollo asado después de un buen asedio.

ID: 400 ENGLISH Name: Skipping Stones Description: Brave the thermal vents and investigate an ancient shipwreck. SPANISH Name: Haciendo Patitos Description: Desafía los conductos termales e investiga un antiguo naufragio.

ID: 401 ENGLISH Name: Under New Management Description: Clamber across the Consortium's construction to reach ancient ruins. SPANISH Name: Nueva Administración Description: Trepa a la construcción del Consorcio para alcanzar las antiguas ruinas.

ID: 402 ENGLISH Name: PvP Daily Matches Played Description: Win or lose, you see it through to the end. SPANISH Name: Combates PvP jugados del día Description: Ganes o pierdas, aguantas hasta el final.

ID: 403 ENGLISH Name: PvP Daily Player Kills Description: Maybe they'll stay down today. SPANISH Name: Jugadores eliminados en PvP del día Description: Puede que hoy no se levanten.

ID: 404 ENGLISH Name: PvP Daily Captures Description: This looks like a nice spot for a picnic. SPANISH Name: Capturas PvP del día Description: Este sitio parece un buen lugar para un picnic.

ID: 405 ENGLISH Name: Daily Top Stats Description: There's more than one way to contribute. You find the one that works. SPANISH Name: Mejores estadísticas del día Description: Hay más de una manera de contribuir. Encuentra la que funcione.

ID: 407 ENGLISH Name: Monthly Kill Variety Description: Each profession will find its end with you. SPANISH Name: Variedad de víctimas mensuales Description: Cada profesión llegará a su fin contigo.

ID: 408 ENGLISH Name: PvP Monthly Rank Points Description: Moving up the ranks. SPANISH Name: Puntos de rango PvP mensuales Description: Subiendo de rango.

ID: 409 ENGLISH Name: Monthly Tournament Wins Description: Clawing your way to first place, one match at at time. SPANISH Name: Victorias de torneo mensuales Description: Escalando puestos a base de combates.

ID: 416 ENGLISH Name: Sylvari Surprise Description: Tixx is opening a new branch. SPANISH Name: Sorpresa sylvari Description: Tixx está abriendo una sucursal nueva.

ID: 417 ENGLISH Name: Disaster Derailed Description: Queen Jennah approved. SPANISH Name: Desastre desbaratado Description: La reina Jennah lo aprueba.

ID: 418 ENGLISH Name: Charitable Charr Description: Now with twice the smoke and fire. SPANISH Name: Caridad charr Description: Ahora con el doble de humo y fuego.

ID: 420 ENGLISH Name: Honorary Krewe Member Description: You must be this smart to enter. SPANISH Name: Miembro honorario de la sociedad Description: Debes ser así de inteligente para entrar.

ID: 421 ENGLISH Name: Gift Bringer Description: One for me... SPANISH Name: Repartidor de regalos Description: Uno para mí...

ID: 422 ENGLISH Name: Gift Stopper Description: ...none for you! SPANISH Name: Bloqueador de regalos Description: ...y para ti, ¡ninguno!

ID: 423 ENGLISH Name: Ring In the Season Description: Part of the symphony. SPANISH Name: Celebra las fiestas Description: Parte de la sinfonía.

ID: 428 ENGLISH Name: Get on the Good List Description: ...and it better not be a lump of coal! SPANISH Name: Entra la lista de los niños buenos Description: ...¡y más vale que no sea un trozo de carbón!

ID: 429 ENGLISH Name: Cold-Weather Friend Description: Remember the carrot and top hat. SPANISH Name: Soy más del clima frío Description: No olvides la zanahoria y el sombrero.

ID: 430 ENGLISH Name: Wintersday Cheermeister Description: Skritt and melting snowflakes won't stop this present from being on time. SPANISH Name: Jefe de animadores del Día Invernal Description: Ni los skritt ni los copos de nieve derretidos evitarán que este regalo llegue a tiempo.

ID: 431 ENGLISH Name: Not Toying Around Description: 50 waves...of DEATH. SPANISH Name: Sin jueguecitos Description: 50 oleadas de... ¡muerte!

ID: 432 ENGLISH Name: Toypocalypse Cancelled Description: This dolyak WILL make it to deliver the presents today. SPANISH Name: Juguetecalipsis cancelado Description: Este dolyak conseguirá entregar los regalos hoy.

ID: 433 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 435 ENGLISH Name: Daily Reviver Description: A helping hand. SPANISH Name: Reanimación del día Description: Echa una mano.

ID: 436 ENGLISH Name: Daily WvW Caravan Disruptor Description: Cut off the enemy supply chain in the Mists. SPANISH Name: Disruptor de caravanas WvW del día Description: Corta la cadena de suministros del enemigo en la Niebla.

ID: 437 ENGLISH Name: Daily Mists Guard Killer Description: You took down the enemy's guards in the Mists. SPANISH Name: Homicida de guardias de la Niebla del día Description: Acabaste con los guardias del enemigo en la Niebla.

ID: 438 ENGLISH Name: Daily WvW Invasion Defender Description: Not in my castle. SPANISH Name: Defensor de invasión WvW del día Description: En mi castillo no.

ID: 442 ENGLISH Name: Daily Mists Defense Restorer Description: You repaired your realm's defenses in the Mists. SPANISH Name: Restaurador de defensas de la Niebla del día Description: Has reparado las defensas de tu reino en la Niebla.

ID: 445 ENGLISH Name: Monthly Completionist Description: You completed your daily category multiple times in a month. SPANISH Name: Perfeccionista mensual Description: Has completado tu categoría diaria varias veces en un mes.

ID: 446 ENGLISH Name: Daily Laurel Vendor Description: I'm just looking, thanks. SPANISH Name: Comerciante de laureles del día Description: Solo echaba un vistazo, gracias.

ID: 447 ENGLISH Name: Daily Aquatic Slayer Description: Below the surface, foes await. SPANISH Name: Asesino acuático del día Description: Los enemigos te esperan bajo la superficie.

ID: 449 ENGLISH Name: Daily Veteran Slayer Description: Not your average enemy. SPANISH Name: Asesino de veteranos del día Description: No es el típico enemigo.

ID: 450 ENGLISH Name: Daily Champion Slayer Description: More like champ peon. SPANISH Name: Asesino de campeones del día Description: Campeones criando malvas.

ID: 451 ENGLISH Name: Daily Puzzle Discoverer Description: Just find the entrance. SPANISH Name: Descubrimiento de pruebas del día Description: Encuentra la entrada.

ID: 452 ENGLISH Name: Daily Puzzle Jumper Description: Graduating from walking puzzles. SPANISH Name: Prueba de salto del día Description: Graduado en pruebas de salto.

ID: 454 ENGLISH Name: Daily Dodger Description: Also known as Daily Evader. SPANISH Name: Esquivador del día Description: Alias "el evasor del día".

ID: 456 ENGLISH Name: Daily Exotic Crafter Description: As fast as can be. SPANISH Name: Artesano exótico del día Description: Tan rápido como puedas.

ID: 459 ENGLISH Name: Daily Activity Participation Description: Get those bodies moving. SPANISH Name: Participación en actividad del día Description: Mueve el esqueleto.

ID: 460 ENGLISH Name: Refugee Volunteer Description: Refugees traveling south from Wayfarer Foothills to Hoelbrak, and from Diessa Plateau to the Black Citadel are in need of assistance. Collect mementos, light campfires, and aid the refugee migration. SPANISH Name: Voluntario de los refugiados Description: Los refugiados que viajan hacia el sur desde las Colinas del Caminante hasta Hoelbrak, y desde la Meseta de Diessa a la Ciudadela Negra, necesitan ayuda. Reúne recuerdos, enciende hogueras y ayuda a los emigrantes refugiados.

ID: 461 ENGLISH Name: The Gathering Storm Description: Invaders are attacking in Wayfarer Foothills and Diessa Plateau. Take them down before they can displace any more refugees! SPANISH Name: Tormenta inminente Description: Los invasores están atacando las Colinas del Caminante y la Meseta de Diessa. ¡Acaba con ellos antes de que echen a más refugiados!

ID: 463 ENGLISH Name: Ambient Killer Description: Senselessly slaughter helpless ambient Tyrian creatures. SPANISH Name: Asesino medioambiental Description: Masacra a las criaturas indefensas del medioambiente de Tyria.

ID: 464 ENGLISH Name: Ascalonian Ambient Killer Description: A little too innocent, if you ask me. SPANISH Name: Asesino medioambiental ascaloniano Description: Un poco inocente, en mi opinión.

ID: 465 ENGLISH Name: Ascalonian Killer Description: Enemies in Ascalon beware. SPANISH Name: Asesino de Ascalon Description: Cuidado, enemigos de Ascalon.

ID: 467 ENGLISH Name: Recycler Description: Reduce, reuse, recycle. SPANISH Name: Reciclador Description: Reduce, reutiliza, recicla.

ID: 469 ENGLISH Name: Krytan Killer Description: Enemies of Kryta. SPANISH Name: Asesino de Kryta Description: Enemigos de Kryta.

ID: 471 ENGLISH Name: Personal Story Completer Description: As one story ends, another begins... SPANISH Name: Dominador de historias personales Description: Una historia acaba y otra comienza...

ID: 472 ENGLISH Name: Costume Brawl Champion Description: Emerge as a champion from a costume brawl. SPANISH Name: Campeón de pelea de disfraces Description: Sal victorioso de una pelea de disfraces.

ID: 474 ENGLISH Name: Maguuman Killer Description: The jungle is a dangerous place. SPANISH Name: Asesino de Maguuma Description: La selva es un lugar peligroso.

ID: 476 ENGLISH Name: Shiverpeaks Killer Description: Roll them down the mountain. SPANISH Name: Asesino de las Picosescalofriantes Description: Tíralos montaña abajo.

ID: 477 ENGLISH Name: Daily Feast Description: Don't forget your vegetables! SPANISH Name: Banquete del día Description: ¡No te olvides de comer verdura!

ID: 478 ENGLISH Name: Orrian Killer Description: Dead again. SPANISH Name: Asesino de Orr Description: Muertos de nuevo.

ID: 479 ENGLISH Name: Story Dungeon Completer Description: Just like the stories. SPANISH Name: Dominador de mazmorras en modo historia Description: Esto solo pasa en las historias.

ID: 480 ENGLISH Name: Ascalonian Veteran Killer Description: They can't stand against you. SPANISH Name: Asesino de veteranos ascalonianos Description: No son rival para ti.

ID: 481 ENGLISH Name: Dungeon Completer Description: Not like the stories. SPANISH Name: Dominador de mazmorras Description: Esto no pasa en las historias.

ID: 484 ENGLISH Name: Maguuman Veteran Killer Description: Stalking the jungle. SPANISH Name: Asesino de veteranos de Maguuma Description: Acechando en la selva.

ID: 485 ENGLISH Name: Keg Brawl Fumble Forcer Description: Aim for the keg. SPANISH Name: Presionador de pelea de barricas Description: Apunta a la barrica.

ID: 486 ENGLISH Name: Shiverpeaks Veteran Killer Description: Smite them on the mountainside. SPANISH Name: Asesino de veteranos de las Picosescalofriantes Description: Machácalos en la ladera.

ID: 489 ENGLISH Name: Keg Brawl Scorer Description: Dunk it, shoot it, score it. SPANISH Name: Marcador de la pelea de barricas Description: Machaca, dispara y gana puntos.

ID: 491 ENGLISH Name: Keg Brawl Stealer Description: Step one: cause fumble. Step two: catch fumble. SPANISH Name: Ladrón de la pelea de barricas Description: Paso 1: provoca una pérdida. Paso 2: atrapa la pérdida.

ID: 492 ENGLISH Name: Keg Brawl Victor Description: Winning is the best. SPANISH Name: Vencedor de la pelea de barricas Description: Ganar es lo mejor.

ID: 493 ENGLISH Name: Skill Interrupter Description: Timing is key. SPANISH Name: Interruptor de habilidades Description: La coordinación es la clave.

ID: 495 ENGLISH Name: Condition Applier Description: Gifts that keep on giving. SPANISH Name: Aplicador de condiciones Description: Regalos que tardan en olvidarse.

ID: 496 ENGLISH Name: Condition Remover Description: You're better off without them. SPANISH Name: Quitacondiciones Description: Estás mejor sin ellas.

ID: 498 ENGLISH Name: Karma Spender Description: You earned it. SPANISH Name: Derrochador de karma Description: Te lo has ganado.

ID: 500 ENGLISH Name: Daily Mystic Forger Description: Zommoros is pleased. SPANISH Name: Forjador místico del día Description: Zommoros está contento.

ID: 501 ENGLISH Name: Hero Point Accumulator Description: So many chevrons. SPANISH Name: Acumulador de puntos de héroe Description: Demasiados galones.

ID: 502 ENGLISH Name: Leveler Description: Level 80? No problem. SPANISH Name: Nivelador Description: ¿Nivel 80? Sin problema.

ID: 503 ENGLISH Name: Ascalonian Event Completer Description: There's always something going on in Ascalon. SPANISH Name: Dominador de eventos ascalonianos Description: Siempre hay algo que hacer en Ascalon.

ID: 504 ENGLISH Name: Krytan Event Completer Description: Kryta is where it's at. SPANISH Name: Dominador de eventos krytenses Description: Kryta es el lugar.

ID: 505 ENGLISH Name: Maguuman Event Completer Description: Party in the jungle. SPANISH Name: Dominador de eventos de Maguuma Description: Fiesta en la jungla.

ID: 506 ENGLISH Name: Shiverpeaks Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de las Picosescalofriantes Description: Explora las montañas.

ID: 509 ENGLISH Name: Event Mentor Description: No event too small. SPANISH Name: Mentor de eventos Description: No hay evento pequeño.

ID: 511 ENGLISH Name: Daily Group Event Completer Description: You can't always work alone. SPANISH Name: Dominador de eventos de grupo del día Description: No es bueno que vayas siempre solo.

ID: 512 ENGLISH Name: Monthly Masterwork Crafter Description: Only quality work will do. SPANISH Name: Creador de obras maestras mensual Description: Solo servirá un trabajo de calidad.

ID: 513 ENGLISH Name: Puzzle Jumper Description: Channel your inner mountain goat. SPANISH Name: Saltador de pruebas Description: Saca a la cabra montesa que llevas dentro.

ID: 514 ENGLISH Name: Monthly Completionist Description: Pick a daily, any daily. SPANISH Name: Perfeccionista mensual Description: Más de una vez al mes.

ID: 516 ENGLISH Name: Champion Slayer Description: Defeat champion foes where you find them. SPANISH Name: Asesino de campeones Description: Derrota a todos los enemigos campeones que encuentres.

ID: 517 ENGLISH Name: Veteran Slayer Description: Defeat veteran or elite foes anywhere in Tyria. SPANISH Name: Asesino de veteranos Description: Derrota a los enemigos veteranos o de élite en cualquier lugar de Tyria.

ID: 518 ENGLISH Name: Hero Point Amasser Description: Truly skillful. SPANISH Name: Atesorador de puntos de héroe Description: Realmente hábil.

ID: 519 ENGLISH Name: Monthly Group Event Completer Description: Overcome challenging group events through teamwork. SPANISH Name: Dominador de eventos de grupo. Description: Supera desafiantes eventos de grupo mediante el trabajo en equipo.

ID: 520 ENGLISH Name: Monthly Successful Events Description: A friend and hero to all. SPANISH Name: Eventos exitosos del mes Description: Eres un/a amigo/a y un/a héroe/heroína a ojos de los demás.

ID: 536 ENGLISH Name: Lost and Found Description: Refugees in Lion's Arch lost many things on the journey to the city. Returning their belongings may encourage them to discuss the events that drove them from their homes. SPANISH Name: Objetos perdidos Description: Los refugiados de Arco del León han perdido muchas cosas de camino a la ciudad. Si recuperan sus pertenencias, puede que se animen a hablar de los eventos que les condujeron a huir de sus hogares.

ID: 537 ENGLISH Name: Secret Contact Description: Agent Brandubh is trying to find and translate dead-drop messages from his partner, who is undercover in the dredge-Flame Legion alliance. Get a cryptotranslator from Agent Brandubh. It will help locate the dead drops across Diessa Plateau and Wayfarer Foothills and then decrypt them for you. SPANISH Name: Contacto secreto Description: El agente Brandubh está intentado hallar y traducir mensajes secretos de su compañera, que está infiltrada en la alianza entre los draga y la Legión de la Llama. Consigue un criptotraductor del agente Brandubh. Te ayudará a localizar los mensajes secretos en toda la Meseta de Diessa y las Colinas del Caminante, y te los descifrará.

ID: 539 ENGLISH Name: Rox: Critical Mission Description: Rytlock Brimstone meets Rox in the Imperator's Core, where the defense quorum is debating. He assigns her a mission for which she will need support. SPANISH Name: Rox - Misión crítica Description: Rytlock Brimstone se reúne con Rox en el Núcleo del Imperator, donde el quórum de defensa está deliberando, y le asigna una misión para la que necesitará apoyo.

ID: 540 ENGLISH Name: Rox - The Hatchery Description: Rox has orders from Rytlock to secure assets at the devourer hatchery northwest of the town of Nolan in Diessa Plateau. She would appreciate your support. SPANISH Name: Rox - El vivero Description: Rox tiene órdenes de Rytlock para proteger los recursos del vivero de devoradores al noroeste de la Ciudad de Nolan, en la Meseta de Diessa. Le vendría bien tu apoyo.

ID: 541 ENGLISH Name: Braham: Help from the Legions Description: Braham, a young norn claiming to be Eir Stegalkin's son, visits Rytlock Brimstone in his Black Citadel office and requests troop support to defend his homestead. SPANISH Name: Braham - Ayuda de las legiones Description: Braham, un joven norn que afirma ser hijo de Eir Stegalkin, visita a Rytlock Brimstone en su oficina de la Ciudadela Negra y solicita tropas de apoyo para defender su heredad.

ID: 542 ENGLISH Name: Braham - Retake Cragstead Description: Having received no support from Rytlock or Eir, Braham enlists your help to retake Cragstead, in the Wayfarer Foothills, from the Molten Alliance. SPANISH Name: Braham - Recupera Paraje de Roca Description: Tras no haber recibido apoyo de Rytlock ni Eir, Braham te recluta para recuperar Paraje de Roca, en las Colinas del Caminante, de manos de la Alianza Fundida.

ID: 543 ENGLISH Name: Braham - Eirsson Description: Given Tribune Brimstone's refusal, Braham has no choice but to go to Hoelbrak and ask Knut Whitebear to send Wolfborn to help defend his homestead. SPANISH Name: Braham - Eirsson Description: Tras la negativa del tribuno Brimstone, Braham no tiene otra opción que ir a Hoelbrak y pedirle a Knut Osoblanco que envíe a la Camada para ayudar a defender su heredad.

ID: 544 ENGLISH Name: Hero's Aid Description: You bravely assisted Rox and Braham, two burgeoning heroes of Tyria. SPANISH Name: Ayuda heroica Description: Ayudaste con valentía a Rox y a Braham, dos héroes cada vez más importantes de Tyria.

ID: 545 ENGLISH Name: Spy on This! Description: The Flame Legion and dredge will regret trying to eavesdrop on you! Recover and turn in audio logs from sonic periscopes in Wayfarer Foothills, Snowden Drifts, Plains of Ashford, Diessa Plateau, and Iron Marches. SPANISH Name: ¡Espía esto! Description: ¡La Legión de la Llama y los draga se arrepentirán por intentar espiarte! Recupera y entrega registros de sonido de los periscopios sónicos en las Colinas del Caminante, los Cúmulos de Guaridanieve, las Llanuras de Ashford, la Meseta de Diessa y las Fronteras de Hierro.

ID: 546 ENGLISH Name: Scholar Description: Make Moto proud. SPANISH Name: Erudito Description: Haz que Moto esté orgulloso.

ID: 547 ENGLISH Name: Minor in Enhancement Description: Outfitted for many adventures. SPANISH Name: Especialización en Mejora Description: Vestido para muchas aventuras.

ID: 548 ENGLISH Name: Bachelor of Pioneering Description: Left, left, left, left...wait a minute. SPANISH Name: Licenciatura en Exploración Description: Izquierda, izquierda, izquierda... espera un segundo.

ID: 549 ENGLISH Name: Minor in Immortality Description: Who needs continue coins? SPANISH Name: Especialización en Inmortalidad Description: ¿Quién necesita insertar una moneda para continuar?

ID: 550 ENGLISH Name: Minor in Fortitude Description: No time to take damage, a super adventure awaits! SPANISH Name: Especialización en Fortaleza Description: No hay tiempo para recibir daño, ¡una superaventura nos espera!

ID: 551 ENGLISH Name: Minor in Excavation Description: Clearly, an overpowered shovel. SPANISH Name: Especialización en Excavación Description: Claramente, una pala dominada.

ID: 552 ENGLISH Name: Associate of Secrets, World 1 Description: Even the one in the... SPANISH Name: Diplomatura en Secretos, Mundo 1 Description: Incluso la de...

ID: 553 ENGLISH Name: Bachelor of Secrets, World 1 Description: Bombs not included. SPANISH Name: Licenciatura en Secretos, Mundo 1 Description: Bombas no incluidas.

ID: 554 ENGLISH Name: Master of Secrets, World 1 Description: Secrets...mastered. SPANISH Name: Máster en Secretos, Mundo 1 Description: Secretos... desvelados.

ID: 555 ENGLISH Name: Doctor of Secrets, World 1 Description: That's Doctor of Secrets to you! SPANISH Name: Doctorado en Secretos, Mundo 1 Description: Puedes llamarme "doctor en secretos".

ID: 556 ENGLISH Name: Associate of Baubles, World 1 Description: All your baubles... SPANISH Name: Diplomatura en Cachivaches, Mundo 1 Description: Todos tus cachivaches...

ID: 557 ENGLISH Name: Bachelor of Baubles, World 1 Description: Bubbles and bubbles of baubles. SPANISH Name: Licenciatura en Cachivaches, Mundo 1 Description: Montones y montones de cachivaches.

ID: 558 ENGLISH Name: Master of Baubles, World 1 Description: This bauble tastes improper. SPANISH Name: Máster en Cachivaches, Mundo 1 Description: Este cachivache no sabe como debería.

ID: 559 ENGLISH Name: Doctor of Baubles, World 1 Description: But what if they were? SPANISH Name: Doctorado en Cachivaches, Mundo 1 Description: Pero ¿y si lo eran?

ID: 560 ENGLISH Name: Minor in Elusion Description: Not the friendliest of plants. SPANISH Name: Especialización en Elusión Description: No son las plantas más simpáticas.

ID: 562 ENGLISH Name: Baby's First Super Adventure Description: Everyone has to start somewhere. SPANISH Name: Mi primera Super Adventure Description: Todo el mundo tiene que empezar en alguna parte.

ID: 563 ENGLISH Name: Glutton for Punishment Description: Serious fun amidst serious pain. SPANISH Name: Hambriento de castigo Description: Diversión a lo grande con sufrimiento a lo grande.

ID: 564 ENGLISH Name: PvP Monthly Rank Points Description: Moving up the ranks. SPANISH Name: Puntos de rango PvP mensuales Description: Subiendo de rango.

ID: 566 ENGLISH Name: PvP Monthly Wins Description: Victory or death... but mostly victory! SPANISH Name: Victorias mensuales en PvP Description: Victoria o muerte... ¡Pero, sobre todo, victoria!

ID: 567 ENGLISH Name: Monthly PvP Completionist Description: You completed your PvP daily category multiple times in a month. SPANISH Name: Perfeccionista PvP mensual Description: Has completado tu categoría diaria PvP varias veces en un mes.

ID: 569 ENGLISH Name: Rage Against the War Machine Description: SPANISH Name: Guerra contra la máquina de guerra Description:

ID: 570 ENGLISH Name: Avenger of the Dispossessed Description: Once the Molten menace was eliminated, your allies returned home for closure. According to reports, Rox is visiting the jail in Black Citadel, and Braham is heading to Knut Whitebear's loft. SPANISH Name: Vengador de los desposeídos Description: Tras erradicar la amenaza fundida, tus aliados regresaron a casa para un merecido descanso. Según los informes, Rox está de visita en la celda de la Ciudadela Negra y Braham se dirige al desván de Knut Osoblanco.

ID: 571 ENGLISH Name: Alliance Breaker Description: SPANISH Name: Triturador de la Alianza Description:

ID: 572 ENGLISH Name: A Rallying Flame Description: SPANISH Name: Llamas de reunión Description:

ID: 580 ENGLISH Name: Daily Tournament Matches Won Description: Clawing your way to first place, one match at at time. SPANISH Name: Combates de torneo ganados del día Description: Escalando puestos a base de combates.

ID: 581 ENGLISH Name: Daily Unique Maps Played Description: Even the one in the... SPANISH Name: Mapas únicos jugados del día Description: Incluso la de...

ID: 583 ENGLISH Name: Master of the Arena Description: SPANISH Name: Maestro de la arena Description:

ID: 584 ENGLISH Name: Veteran of the Arena Description: SPANISH Name: Veterano de la arena Description:

ID: 585 ENGLISH Name: Soldier of the Arena Description: SPANISH Name: Soldado de la arena Description:

ID: 586 ENGLISH Name: Challenger of the Arena Description: SPANISH Name: Aspirante de la arena Description:

ID: 587 ENGLISH Name: Legend of the Arena Description: SPANISH Name: Leyenda de la arena Description:

ID: 588 ENGLISH Name: Crab Toss Champion Description: KARKA ROLL! SPANISH Name: Campeón de lanzamiento de cangrejos Description: ¡REVOLCÓN DE KARKA!

ID: 589 ENGLISH Name: Southsun Volunteer Fieldwork Description: Assist Researcher Levvi by collecting samples around Southsun Cove. SPANISH Name: Trabajo de campo voluntario del Sol Austral Description: Ayuda a la investigadora Levvi recogiendo muestras alrededor de la Cala del Sol Austral.

ID: 590 ENGLISH Name: Southsun Cave Sample Collection Description: Collect a sample from the tidal caves north of Sawtooth Bay. SPANISH Name: Colección de muestras de la cueva del Sol Austral Description: Recoge una muestra de las cuevas de la marea al norte de Bahía Dientes de Sierra.

ID: 591 ENGLISH Name: Southsun Elevation Sample Collection Description: Collect a sample from the highest point on Southsun Cove. SPANISH Name: Colección de muestras de la elevación del Sol Austral Description: Recoge una muestra del punto más alto de la Cala del Sol Austral.

ID: 592 ENGLISH Name: Southsun Lava Sample Collection Description: Collect a sample from the lava pool in the Karka Hive. SPANISH Name: Colección de muestras de lava del Sol Austral Description: Recoge una muestra del estanque de lava en la Colmena karka.

ID: 593 ENGLISH Name: Southsun Geyser Sample Collection Description: Collect a sample from a geyser on the north end of Driftglass Springs. SPANISH Name: Colección de muestras de géiser del Sol Austral Description: Recoge una muestra de un géiser al norte de los Manantiales Cristalerrante.

ID: 594 ENGLISH Name: Southsun Islet Sample Collection Description: Collect a sample from the islet across Southsun Strait. SPANISH Name: Colección de muestras del islote del Sol Austral Description: Recoge una muestra del islote cerca del Estrecho del Sol Austral.

ID: 595 ENGLISH Name: Southsun Vent Sample Collection Description: Collect a sample from the steam vents along Southsun Shoals. SPANISH Name: Colección de muestras de los respiraderos del Sol Austral Description: Recoge una muestra de los respiraderos de vapor a través de los Bajíos del Sol Austral.

ID: 596 ENGLISH Name: Southsun Shipwreck Sample Collection Description: Collect a sample from a shipwreck on the east end of Southsun Shoals. SPANISH Name: Colección de muestras del naufragio del Sol Austral Description: Recoge una muestra de un naufragio al este de los Bajíos del Sol Austral.

ID: 597 ENGLISH Name: Southsun Camp Sample Collection Description: Collect a sample near Levvi's research camp at Canach's Folly. SPANISH Name: Colección de muestras del campamento del Sol Austral Description: Recoge una muestra cerca del campamento de investigación de Levvi en Capricho de Canach.

ID: 598 ENGLISH Name: Southsun Pool Sample Collection Description: Collect a sample from the geothermal pools at Driftglass Springs. SPANISH Name: Colección de muestras del estanque del Sol Austral Description: Recoge una muestra de los estanques de aguas termales en los Manantiales Cristalerrante.

ID: 599 ENGLISH Name: Southsun River Sample Collection Description: Collect a sample from the river to the west of Driftglass Springs. SPANISH Name: Colección de muestras del río del Sol Austral Description: Recoge una muestra del río al oeste de los Manantiales Cristalerrante.

ID: 600 ENGLISH Name: Southsun Sandpit Sample Collection Description: Collect a sample from the sand wurm pits in Onyx Field. SPANISH Name: Colección de muestras del pozo de arena del Sol Austral Description: Recoge una muestra de los pozos de sierpes de arena en el Campo de Ónice.

ID: 602 ENGLISH Name: Consortium Rewards Club Member Description: Complete Southsun events while affiliated with the Consortium. SPANISH Name: Miembro del Club de Recompensas del Consorcio Description: Completa los eventos del Sol Austral mientras estás afiliado al Consorcio.

ID: 603 ENGLISH Name: Southsun Settler Supporter Description: Complete Southsun events while affiliated with the settlers. SPANISH Name: Partidario de colonos del Sol Austral Description: Completa los eventos del Sol Austral mientras estás afiliado a los colonos.

ID: 604 ENGLISH Name: Canach Trapper Description: Defeat the fugitive Canach in his Southsun lair. SPANISH Name: Trampero de Canach Description: Derrota al fugitivo Canach en su guarida del Sol Austral.

ID: 605 ENGLISH Name: Subdirector NULL Demolitionist Description: Defeat Canach's golem, Subdirector NULL, in Canach's Lair. SPANISH Name: Demoledor del subdirector NULO Description: Derrota al gólem de Canach, subdirector NULO, en la guarida de Canach.

ID: 606 ENGLISH Name: Lair Light-foot Description: Complete Canach's Lair without getting caught in any traps. SPANISH Name: Pies ligeros Description: Completa la guarida de Canach sin caer en ninguna trampa.

ID: 607 ENGLISH Name: Southsun VIP Meet and Greet Description: Speak with key Southsun Cove characters. SPANISH Name: Encuentro VIP del Sol Austral Description: Habla con personajes claves de la Cala del Sol Austral.

ID: 608 ENGLISH Name: Gossip with Lord Faren Description: Speak with Lord Faren on Southsun Cove. SPANISH Name: Cotillea con Lord Faren Description: Habla con Lord Faren en la Cala del Sol Austral.

ID: 609 ENGLISH Name: Gossip with Lady Kasmeer Description: Speak with Lady Kasmeer Meade on Southsun Cove. SPANISH Name: Cotillea con Lady Kasmeer Description: Habla con Lady Kasmeer Meade en la Cala del Sol Austral.

ID: 610 ENGLISH Name: Consultation with Researcher Levvi Description: Speak with Researcher Levvi on Southsun Cove. SPANISH Name: Hazle una consulta a la investigadora Levvi Description: Habla con la investigadora Levvi en la Cala del Sol Austral.

ID: 611 ENGLISH Name: Briefing by Inspector Kiel Description: Speak with Inspector Kiel on Southsun Cove. SPANISH Name: Infórmate con la inspectora Kiel Description: Habla con la inspectora Kiel en la Cala del Sol Austral.

ID: 612 ENGLISH Name: Confer with Subdirector Noll Description: Speak with Subdirector Noll on Southsun Cove. SPANISH Name: Consulta con el subdirector Noll Description: Habla con el subdirector Noll en la Cala del Sol Austral.

ID: 613 ENGLISH Name: Contractually Obligated Description: Helped load Southsun contracts onto the transport ship for safekeeping. SPANISH Name: Obligado por contrato Description: Has ayudado a cargar contratos del Sol Austral en el barco de transporte para su protección.

ID: 614 ENGLISH Name: The Goggles Do Nothing Description: Put on the diving goggles and dive into a Southsun lava pool. SPANISH Name: Las gafas no hacen nada Description: Ponte las gafas de buceo y sumérgete en un estanque de lava del Sol Austral.

ID: 615 ENGLISH Name: Southsun Sightseer Description: Visit all the settlements of Southsun Cove. SPANISH Name: Turista del Sol Austral Description: Visita todos los asentamientos de la Cala del Sol Austral.

ID: 616 ENGLISH Name: Southsun Omelette Gourmand Description: Eat an omelette cooked by castaway chef Owain. SPANISH Name: Glotón de tortillas del Sol Austral Description: Come una tortilla cocinada por la chef náufraga Owain.

ID: 617 ENGLISH Name: Crazed Karka Queen Killer Description: Defeat a crazed karka queen on Southsun Cove. SPANISH Name: Asesino de la reina karka perturbada Description: Derrota a la reina karka perturbada en la Cala del Sol Austral.

ID: 618 ENGLISH Name: Crab Toss Champion Description: Win the Southsun Crab Toss. SPANISH Name: Campeón de Lanzamiento de cangrejos Description: Gana a Lanzamiento de cangrejos del Sol Austral.

ID: 619 ENGLISH Name: Crab Toss Participant Description: Join in the Southsun Crab Toss. SPANISH Name: Participante de Lanzamiento de cangrejos Description: Únete a Lanzamiento de cangrejos del Sol Austral.

ID: 620 ENGLISH Name: Southsun Skinny Dipper Description: Swim off the coast of the Pearl Island resort beach on Southsun Cove without your armor. SPANISH Name: Nadador despojado del Sol Austral Description: Nada cerca de la costa en la playa del complejo hotelero de Islote Perlado en la Cala del Sol Austral sin tu armadura.

ID: 621 ENGLISH Name: Crabtacular! Description: Be the last player standing while holding the crab in the Southsun Crab Toss. SPANISH Name: ¡Cangrejocinante! Description: Resiste más que nadie sosteniendo el cangrejo en Lanzamiento de cangrejos del Sol Austral.

ID: 622 ENGLISH Name: Crabgrabber Description: Steal and deny the crab from other players in the Southsun Crab Toss. SPANISH Name: Atrapacangrejos Description: Roba y rechaza los cangrejos de otros jugadores en Lanzamiento de cangrejos del Sol Austral.

ID: 623 ENGLISH Name: Crab-Carrying Competitor Description: Carry the crab in the Southsun Crab Toss. SPANISH Name: Competidor portador de cangrejos Description: Lleva el cangrejo en el Lanzamiento de cangrejos del Sol Austral.

ID: 624 ENGLISH Name: Southsun Stalwart Description: Successfully complete all of the Southsun achievements. SPANISH Name: Incondicional del Sol Austral Description: Completa con éxito todos los logros del Sol Austral.

ID: 643 ENGLISH Name: Daily WvW Land Claimer Description: SPANISH Name: Reclamador de territorios WvW del día Description:

ID: 644 ENGLISH Name: Daily WvW Camp Capturer Description: SPANISH Name: Captor de campamentos WvW del día Description:

ID: 645 ENGLISH Name: Daily WvW Tower Capturer Description: SPANISH Name: Captor de torres WvW del día Description:

ID: 646 ENGLISH Name: Daily WvW World Ranker Description: SPANISH Name: Ganador de rangos de mundo WvW del día Description:

ID: 647 ENGLISH Name: Champion of Champions Description: Win 150 rated arena matches as each of the eight professions. SPANISH Name: Campeón de campeones Description: Gana 150 combates de la arena puntuada con cada una de las ocho profesiones.

ID: 648 ENGLISH Name: Not So Secret Description: Explore the Aetherblade's Secret Base SPANISH Name: No Tan Secreta Description: Explora la base secreta de los Filoetéreos

ID: 649 ENGLISH Name: The Dragon Bash Experience Description: SPANISH Name: La experiencia del festival del Dragonicidio Description:

ID: 650 ENGLISH Name: Zhaitasty Description: SPANISH Name: Zhaitabroso Description:

ID: 651 ENGLISH Name: Burn Down The Dragons Description: SPANISH Name: Quema a los dragones Description:

ID: 652 ENGLISH Name: Color the Sky Description: SPANISH Name: Pintor empíreo Description:

ID: 653 ENGLISH Name: Paper Dragon Description: SPANISH Name: Dragón de papel Description:

ID: 654 ENGLISH Name: So Lifelike Description: SPANISH Name: La vida misma Description:

ID: 655 ENGLISH Name: Meet the Hosts Description: SPANISH Name: Conoce a los anfitriones Description:

ID: 656 ENGLISH Name: Winner's Circle Description: SPANISH Name: Círculo de vencedores Description:

ID: 657 ENGLISH Name: Dragon Ball Devotee Description: SPANISH Name: Devoto de la dragonbola Description:

ID: 658 ENGLISH Name: Dragon Ball Boss Description: SPANISH Name: Jefe de la dragonbola Description:

ID: 661 ENGLISH Name: The Big Boom in the Big City Description: SPANISH Name: El "Gran auge" en la "Gran ciudad" Description:

ID: 662 ENGLISH Name: Case Closed Description: SPANISH Name: Caso cerrado Description:

ID: 663 ENGLISH Name: Hard Boiled Description: SPANISH Name: Duro de roer Description:

ID: 664 ENGLISH Name: Ceremony and Acrimony Description: SPANISH Name: Ceremonia y acrimonia Description:

ID: 665 ENGLISH Name: Every Piece Matters Description: SPANISH Name: Cada detalle cuenta Description:

ID: 666 ENGLISH Name: No More Secrets Description: SPANISH Name: Se acabaron los secretos Description:

ID: 667 ENGLISH Name: Against the Aetherblades Description: SPANISH Name: Contra los Filoetéreos Description:

ID: 668 ENGLISH Name: Caching Out Description: SPANISH Name: Recuperando alijos Description:

ID: 669 ENGLISH Name: Mad Cache Description: SPANISH Name: Alijo furioso Description:

ID: 670 ENGLISH Name: Cantle Cache Description: SPANISH Name: Alijo fragmentado Description:

ID: 671 ENGLISH Name: Shipshape Cache Description: SPANISH Name: Alijo naval Description:

ID: 672 ENGLISH Name: Blackout Cache Description: SPANISH Name: Alijo oscuro Description:

ID: 673 ENGLISH Name: Vexing Cache Description: SPANISH Name: Alijo de Vexa Description:

ID: 674 ENGLISH Name: Weeping Cache Description: SPANISH Name: Alijo lloroso Description:

ID: 675 ENGLISH Name: Troll Cache Description: SPANISH Name: Alijo de trol Description:

ID: 676 ENGLISH Name: Ascalon Aetherblades Description: SPANISH Name: Filoetéreos de Ascalon Description:

ID: 677 ENGLISH Name: Personal Space Description: SPANISH Name: Espacio personal Description:

ID: 678 ENGLISH Name: Unfriendly Skies Description: SPANISH Name: Cielos hostiles Description:

ID: 679 ENGLISH Name: Don't Be Rude to the Brute Description: SPANISH Name: No seas maleducado con el bruto Description:

ID: 681 ENGLISH Name: Questions for Mai Description: SPANISH Name: Preguntas para Mai Description:

ID: 682 ENGLISH Name: Faster Than Light Description: SPANISH Name: Más veloz que la luz Description:

ID: 683 ENGLISH Name: Equipment Failure Description: SPANISH Name: Fallo en el equipamiento Description:

ID: 684 ENGLISH Name: Kryta Aetherblades Description: SPANISH Name: Filoetéreos de Kryta Description:

ID: 685 ENGLISH Name: Maguuma Aetherblades Description: SPANISH Name: Filoetéreos de Maguuma Description:

ID: 686 ENGLISH Name: Shiverpeaks Aetherblades Description: SPANISH Name: Filoetéreos de las Picosescalofriantes Description:

ID: 687 ENGLISH Name: History Buff Description: Find the plaques around Tyria about Cobiah Marriner's life. SPANISH Name: Rata de biblioteca Description: Encuentra las placas repartidas por Tyria sobre la vida de Cobiah Marriner.

ID: 688 ENGLISH Name: Cornered, Caught, Collared Description: SPANISH Name: Acorralado, apresado, esposado Description:

ID: 689 ENGLISH Name: Aetherblade Assassin Description: SPANISH Name: Asesino filoetéreo Description:

ID: 690 ENGLISH Name: Master of Heroics Description: Joining the ranks of Tyria's greatest heroes. SPANISH Name: Maestro de hazañas Description: Te estás uniendo a las filas de los héroes más grandes de Tyria.

ID: 696 ENGLISH Name: Bazaar Ambassador Description: SPANISH Name: Embajador del bazar Description:

ID: 697 ENGLISH Name: Strangers from the Sky Description: SPANISH Name: Forasteros del cielo Description:

ID: 698 ENGLISH Name: Voyage to the Bazaar Description: SPANISH Name: Viaje al bazar Description:

ID: 699 ENGLISH Name: Ascent to Zephyr Sanctum Description: SPANISH Name: Subida al Sagrario del Céfiro Description:

ID: 700 ENGLISH Name: Lessons from the Sky Description: SPANISH Name: Lecciones desde el cielo Description:

ID: 701 ENGLISH Name: Kookoochoo the Incredulous Description: SPANISH Name: Cucuchú el incrédulo Description:

ID: 702 ENGLISH Name: Best. Dive. Ever. Description: SPANISH Name: La mejor zambullida Description:

ID: 703 ENGLISH Name: Sanctum Sprint Description: SPANISH Name: Sprint del Sagrario Description:

ID: 704 ENGLISH Name: Sanctum Sprinter Description: SPANISH Name: Esprínter del Sagrario Description:

ID: 705 ENGLISH Name: Speedy Sprinter Description: SPANISH Name: Esprínter veloz Description:

ID: 706 ENGLISH Name: Crowd Favorite Description: SPANISH Name: Favorito del público Description:

ID: 707 ENGLISH Name: Pickup Completionist Description: SPANISH Name: Perfeccionista de la recolección Description:

ID: 708 ENGLISH Name: Crystal Obsessed Description: SPANISH Name: Fijación cristalina Description:

ID: 709 ENGLISH Name: Parachute Pilferer Description: SPANISH Name: Ratero de paracaídas Description:

ID: 710 ENGLISH Name: Diverse Trader Description: SPANISH Name: Comerciante de variedades Description:

ID: 711 ENGLISH Name: Grandmaster of Om Description: SPANISH Name: Gran maestro de Om Description:

ID: 712 ENGLISH Name: Kites over Caledon Description: SPANISH Name: Cometas sobre Caledon Description:

ID: 713 ENGLISH Name: Kites of the Night Description: SPANISH Name: Cometas de la noche Description:

ID: 714 ENGLISH Name: Kites of Iron Description: SPANISH Name: Cometas de hierro Description:

ID: 715 ENGLISH Name: Poor Man's Kite Description: SPANISH Name: Cometa del hombre pobre Description:

ID: 716 ENGLISH Name: Kite Bombing Description: SPANISH Name: Bombardeo de cometas Description:

ID: 717 ENGLISH Name: Colossal Kites Description: SPANISH Name: Cometas colosales Description:

ID: 718 ENGLISH Name: Learn to Kite Description: SPANISH Name: Aprende a volar cometas Description:

ID: 719 ENGLISH Name: World vs. Kite Description: SPANISH Name: Mundo contra Cometa Description:

ID: 720 ENGLISH Name: Like Clockwork Description: SPANISH Name: Como un reloj Description:

ID: 721 ENGLISH Name: Master of Om Description: SPANISH Name: Maestro de Om Description:

ID: 722 ENGLISH Name: Frequent Belcher Description: SPANISH Name: Eructador habitual Description:

ID: 723 ENGLISH Name: Punisher Description: SPANISH Name: Castigador Description:

ID: 724 ENGLISH Name: Drinks All Around! Description: SPANISH Name: ¡Ronda para todos! Description:

ID: 725 ENGLISH Name: You've Got the Moves Description: SPANISH Name: Bonitos movimientos Description:

ID: 726 ENGLISH Name: Flaunt It Description: SPANISH Name: Presume Description:

ID: 727 ENGLISH Name: One Drink Left Description: SPANISH Name: Un trago más Description:

ID: 728 ENGLISH Name: Frequent Sprinter Description: Just one more lap... SPANISH Name: Esprínter habitual Description: Solo una vuelta más...

ID: 729 ENGLISH Name: Kiel Supporter Description: We love Ellen Kiel! SPANISH Name: Partidario de Kiel Description: ¡Queremos a Ellen Kiel!

ID: 730 ENGLISH Name: I Like Kiel Description: Kiel for Councillor Forever! SPANISH Name: Me gusta Kiel Description: ¡Kiel para el Consejo!

ID: 731 ENGLISH Name: Kiel: Homeland Support Description: Safety begins at home. SPANISH Name: Kiel: Apoyo nacional Description: La seguridad empieza por casa.

ID: 732 ENGLISH Name: Kiel: Dungeon Runner Description: "Do the ghosts of Ascalon really care if you're running for council?" SPANISH Name: Kiel: Corredor de mazmorras Description: "¿A los fantasmas de Ascalon les importa que te presentes al Consejo?".

ID: 733 ENGLISH Name: Kiel: Maw Mulcher Description: Mulch that Maw! SPANISH Name: Kiel: Fulminador de fauces Description: ¡Fulmina esas fauces!

ID: 734 ENGLISH Name: Kiel: Direct Support Description: Nothing can stop us! SPANISH Name: Kiel: Apoyo directo Description: ¡Nada puede detenernos!

ID: 735 ENGLISH Name: Kiel: Advanced Support Description: Not for the faint of heart! SPANISH Name: Kiel: Apoyo avanzado Description: ¡No apto para cardíacos!

ID: 736 ENGLISH Name: Kiel Every Day Description: In every way. Go, Captain Ellen Kiel! SPANISH Name: Kiel cada día Description: En todos los sentidos. ¡Viva la capitana Ellen Kiel!

ID: 737 ENGLISH Name: Aspect Arena: Crystal Capper Description: Bet you can't say "Crystal Capper" ten times in a row, fast. SPANISH Name: Arena de los Aspectos: Capturacristales Description: Seguro que no sabes decir "capturacristales" diez veces seguidas y rápido.

ID: 738 ENGLISH Name: Aspect Arena Frequenter Description: Where everyone knows your name. SPANISH Name: Frecuentador de la Arena de los Aspectos Description: Donde todo el mundo conoce tu nombre.

ID: 739 ENGLISH Name: Aspect Arena: Crystal Breaker Description: "It's your turn to carry the crystal."
"D-do I have to?" SPANISH Name: Arena de los Aspectos: Rompecristales Description: —Te toca llevar el cristal.
—¿E... es necesario?

ID: 740 ENGLISH Name: Aspect Arena Regular Description: You must really like crystals. SPANISH Name: Asiduo de la Arena de los Aspectos Description: Realmente te deben gustar los cristales.

ID: 741 ENGLISH Name: Gnashblade Supporter Description: He couldn't have done it without you. SPANISH Name: Partidario de Filorrechina Description: No lo habría logrado sin ti.

ID: 742 ENGLISH Name: I Like Evon Description: Evon for Councillor Forever! SPANISH Name: Me gusta Evon Description: ¡Evon para el Consejo!

ID: 743 ENGLISH Name: Gnashblade: Homeland Support Description: Safety begins at home. SPANISH Name: Filorrechina: Apoyo nacional Description: La seguridad empieza por casa.

ID: 744 ENGLISH Name: Gnashblade: Dungeon Runner Description: Don't be afraid of the dark. SPANISH Name: Filorrechina: Corredor de mazmorras Description: No temas a la oscuridad.

ID: 745 ENGLISH Name: Gnashblade: Maw Mulcher Description: Mulch that Maw! SPANISH Name: Filorrechina: Fulminador de fauces Description: ¡Fulmina esas fauces!

ID: 746 ENGLISH Name: Gnashblade: Direct Support Description: Evon Gnashblade is the best! SPANISH Name: Filorrechina: Apoyo directo Description: ¡Evon Filorrechina es el mejor!

ID: 747 ENGLISH Name: Gnashblade: Advanced Support Description: Not for the faint of heart! SPANISH Name: Filorrechina: Apoyo avanzado Description: ¡No apto para cardíacos!

ID: 748 ENGLISH Name: Gnash All the Blades Description: Go, Gnashblade! SPANISH Name: Rechina todos los filos Description: ¡Viva Filorrechina!

ID: 749 ENGLISH Name: Survival Survivor Description: You made it out alive. SPANISH Name: Superviviente de Supervivencia Description: Has salido con vida.

ID: 750 ENGLISH Name: Southsun Survival: Master Marksman Description: Right between the eyes! SPANISH Name: Supervivencia en el Sol Austral: Maestro de tiro Description: ¡Entre ceja y ceja!

ID: 751 ENGLISH Name: Southsun Survival: High Scorer Description: You're legendary. SPANISH Name: Supervivencia en el Sol Austral: Máxima puntuación Description: Eres legendario.

ID: 752 ENGLISH Name: Southsun Survival Regular Description: Only the strong survive. SPANISH Name: Asiduo a Supervivencia en el Sol Austral Description: Solo el fuerte sobrevive.

ID: 753 ENGLISH Name: Keg Brawl Regular Description: SPANISH Name: Asiduo de la pelea de barricas Description:

ID: 754 ENGLISH Name: Crab Toss Champion Description: Win the Southsun Crab Toss. SPANISH Name: Campeón de Lanzamiento de cangrejos Description: Gana a Lanzamiento de cangrejos del Sol Austral.

ID: 755 ENGLISH Name: Crabgrabber Description: Steal and deny the crab from other players in the Southsun Crab Toss. SPANISH Name: Atrapacangrejos Description: Roba y rechaza los cangrejos de otros jugadores en Lanzamiento de cangrejos del Sol Austral.

ID: 756 ENGLISH Name: Crab-Carrying Competitor Description: Carry the crab in the Southsun Crab Toss. SPANISH Name: Competidor portador de cangrejos Description: Lleva el cangrejo en el Lanzamiento de cangrejos del Sol Austral.

ID: 757 ENGLISH Name: Crab Toss Regular Description: SPANISH Name: Asiduo de Lanzamiento de cangrejos Description:

ID: 758 ENGLISH Name: Survival Survivor Description: You made it out alive. SPANISH Name: Superviviente de Supervivencia Description: Has salido con vida.

ID: 759 ENGLISH Name: Southsun Trapper Description: Use traps on other competitors. SPANISH Name: Trampero del Sol Austral Description: Usa trampas contra los demás competidores.

ID: 760 ENGLISH Name: Ruthless Survivor Description: Eliminate other competitors. SPANISH Name: Superviviente despiadado Description: Elimina a los demás competidores.

ID: 761 ENGLISH Name: Resourceful Survivor Description: Scavenge for resources. SPANISH Name: Superviviente con recursos Description: Busca recursos.

ID: 762 ENGLISH Name: Speedy Sprinter Description: Place among the top three racers in Sanctum Sprint. SPANISH Name: Esprínter veloz Description: Clasifícate entre los tres primeros puestos de Sprint del Sagrario.

ID: 763 ENGLISH Name: Skilled Sprinter Description: Use pickup skills on fellow racers in the Sanctum Sprint. SPANISH Name: Esprínter habilidoso Description: Usa habilidades de aceleración en los demás corredores de Sprint del Sagrario.

ID: 764 ENGLISH Name: Crystal Obsessed Description: In Sanctum Sprint, collect as many crystals as possible. SPANISH Name: Fijación cristalina Description: En Sprint del Sagrario, recolecta todos los cristales que puedas.

ID: 766 ENGLISH Name: Balloon Tower Tourist Description: SPANISH Name: Turista de Torre del Globo Description:

ID: 767 ENGLISH Name: Luminary of Kryta Description: SPANISH Name: Celebridad de Kryta Description:

ID: 768 ENGLISH Name: Winner and Champion Description: SPANISH Name: Ganador y campeón Description:

ID: 769 ENGLISH Name: Queen's Jubilee Completionist Description: SPANISH Name: Perfeccionista del Aniversario de la Reina Description:

ID: 770 ENGLISH Name: Pavilion Party-Goer Description: SPANISH Name: Asiduo al pabellón Description:

ID: 771 ENGLISH Name: Opening Ceremony Attendee Description: SPANISH Name: Asistente a la ceremonia inaugural Description:

ID: 772 ENGLISH Name: Champion of the Crown Description: SPANISH Name: Campeón de la corona Description:

ID: 773 ENGLISH Name: Champion of the Legions Description: SPANISH Name: Campeón de las legiones Description:

ID: 774 ENGLISH Name: Champion of the Colleges Description: SPANISH Name: Campeón de los institutos Description:

ID: 775 ENGLISH Name: Champion of the Pale Tree Description: SPANISH Name: Campeón del Árbol Pálido Description:

ID: 776 ENGLISH Name: Champion of the Wild Description: SPANISH Name: Campeón de la naturaleza Description:

ID: 777 ENGLISH Name: Champion of the Council Description: SPANISH Name: Campeón del Consejo Description:

ID: 778 ENGLISH Name: Party Crasher Crusher Description: This is all just a bit too coincidental. Someone must be pulling the strings... SPANISH Name: Aguador de aguafiestas Description: Esto no puede ser mera coincidencia. Alguien debe de estar moviendo los hilos...

ID: 779 ENGLISH Name: Pavilion Participant Description: SPANISH Name: Participante del Pabellón Description:

ID: 780 ENGLISH Name: Queen's Gauntlet Climber Description: SPANISH Name: Escalador del Corredor de la Reina Description:

ID: 781 ENGLISH Name: Hot-Air Balloonist Description: SPANISH Name: Aeronauta de globo aerostático Description:

ID: 782 ENGLISH Name: Crown Pavilion Participant Description: SPANISH Name: Participante del Pabellón de la Corona Description:

ID: 783 ENGLISH Name: Balloon Booster Description: SPANISH Name: Impulsor de globos Description:

ID: 784 ENGLISH Name: Queen's Gauntlet Challenger Description: SPANISH Name: Contrincante del Corredor de la Reina Description:

ID: 785 ENGLISH Name: Krytan Torchbearer Description: SPANISH Name: Portador de la antorcha krytense Description:

ID: 786 ENGLISH Name: Krytan Dignitary Description: SPANISH Name: Dignatario de Kryta Description:

ID: 787 ENGLISH Name: Black Citadel Agent Description: SPANISH Name: Agente de la Ciudadela Negra Description:

ID: 788 ENGLISH Name: Rata Sum Exemplary Description: SPANISH Name: Ejemplar de Rata Sum Description:

ID: 789 ENGLISH Name: Grove Diplomat Description: SPANISH Name: Diplomático de la Arboleda Description:

ID: 790 ENGLISH Name: Hoelbrak Envoy Description: SPANISH Name: Enviado de Hoelbrak Description:

ID: 791 ENGLISH Name: Lion's Arch Ambassador Description: SPANISH Name: Embajador de Arco del León Description:

ID: 792 ENGLISH Name: Hot-Air Balloonist Description: SPANISH Name: Aeronauta de globo aerostático Description:

ID: 793 ENGLISH Name: Hot-Air Balloonist Description: SPANISH Name: Aeronauta de globo aerostático Description:

ID: 794 ENGLISH Name: Queen's Gauntlet Challenger Description: SPANISH Name: Contrincante del Corredor de la Reina Description:

ID: 795 ENGLISH Name: First Blood Description: SPANISH Name: Primera víctima Description:

ID: 796 ENGLISH Name: Light Snuffer Description: SPANISH Name: Soplador de llamas Description:

ID: 797 ENGLISH Name: Pirate Punisher Description: SPANISH Name: Castigador de piratas Description:

ID: 798 ENGLISH Name: Darkness Illuminator Description: SPANISH Name: Luz de la oscuridad Description:

ID: 799 ENGLISH Name: Candle in the Wind Description: SPANISH Name: Llamas contra el viento Description:

ID: 800 ENGLISH Name: Savage Brute Description: SPANISH Name: Bruto salvaje Description:

ID: 801 ENGLISH Name: Blobs, Schmobs Description: SPANISH Name: Puré sin grumos Description:

ID: 802 ENGLISH Name: Light Up the Darkness Description: SPANISH Name: Ilumina la oscuridad Description:

ID: 803 ENGLISH Name: Doobroosh Tranquilizer Description: SPANISH Name: Tranquilizante de Duubruush Description:

ID: 804 ENGLISH Name: Triple Threat Description: SPANISH Name: Triple amenaza Description:

ID: 805 ENGLISH Name: Risk Taker Description: SPANISH Name: Corredor de riesgos Description:

ID: 806 ENGLISH Name: High Stakes Gambler Description: SPANISH Name: Jugador de alto riesgo Description:

ID: 807 ENGLISH Name: Humble Victor Description: SPANISH Name: Vencedor humilde Description:

ID: 808 ENGLISH Name: Blood Sport Enthusiast Description: SPANISH Name: Entusiasta del deporte sangriento Description:

ID: 809 ENGLISH Name: Blood Sport Connoisseur Description: SPANISH Name: Entendido del deporte sangriento Description:

ID: 810 ENGLISH Name: Meatless Murderer Description: SPANISH Name: Asesino descarnado Description:

ID: 811 ENGLISH Name: Queen's Gauntlet Champion Description: SPANISH Name: Campeón del Corredor de la Reina Description:

ID: 812 ENGLISH Name: Monthly Living World Category Completionist Description: SPANISH Name: Perfeccionista de categorías de Mundo viviente mensual Description:

ID: 814 ENGLISH Name: Miniature Collection—Set II Description: Master of miniature mayhem. SPANISH Name: Colección de miniaturas: conjunto II Description: Maestro de la masacre en miniatura.

ID: 815 ENGLISH Name: Defender of the Crown Description: SPANISH Name: Defensor de la corona Description:

ID: 816 ENGLISH Name: Soft Lander Description: SPANISH Name: Paracaidista liviano Description:

ID: 817 ENGLISH Name: Playhouse Perfectionist Description: SPANISH Name: Perfeccionista de la mansión Description:

ID: 818 ENGLISH Name: Raced to the Rescue Description: SPANISH Name: Corredor al rescate Description:

ID: 819 ENGLISH Name: Clockwork Chaos Completionist Description: SPANISH Name: Perfeccionista del caos mecánico Description:

ID: 820 ENGLISH Name: Closing Ceremony Attendee Description: SPANISH Name: Asistente a la ceremonia de clausura Description:

ID: 821 ENGLISH Name: Teleportation Facilitator Description: SPANISH Name: Coordinador de teletransporte Description:

ID: 822 ENGLISH Name: First Portal Invasion Responder Description: SPANISH Name: Respondedor de la primera invasión de portal Description:

ID: 823 ENGLISH Name: Invasion Witness Interviewer Description: SPANISH Name: Entrevistador de testigos de la invasión Description:

ID: 824 ENGLISH Name: Portal Invasion Closer Description: SPANISH Name: Cierraportales de invasión de portal Description:

ID: 825 ENGLISH Name: Portal Component Procurer Description: SPANISH Name: Suministrador de componentes de portal Description:

ID: 826 ENGLISH Name: Emissary Vorpp's Field Assistant Description: SPANISH Name: Ayudante de campo del emisario Vorpp Description:

ID: 827 ENGLISH Name: Portal Closer Description: SPANISH Name: Cierraportales Description:

ID: 828 ENGLISH Name: Swift Closer Description: SPANISH Name: Cierraportales veloz Description:

ID: 829 ENGLISH Name: Watchwork Nightmare Wrecker Description: SPANISH Name: Demoledor de mecanismos de la Pesadilla Description:

ID: 830 ENGLISH Name: Molten Invader Menace Description: SPANISH Name: La amenaza de los invasores fundidos Description:

ID: 831 ENGLISH Name: Scarlet Scrambler Description: SPANISH Name: Machacascarlet Description:

ID: 832 ENGLISH Name: Indiscriminate Adversary Description: SPANISH Name: Adversario indiscriminado Description:

ID: 833 ENGLISH Name: Bane of Invading Captains Description: SPANISH Name: El azote de los capitanes invasores Description:

ID: 834 ENGLISH Name: Friend of Fire and Frost Description: SPANISH Name: Amigo de Fuego y escarcha Description:

ID: 835 ENGLISH Name: Worldwide Invasion Responder Description: SPANISH Name: Respondedor de la invasión mundial Description:

ID: 836 ENGLISH Name: Invasion Canceler Description: SPANISH Name: Anulador de invasión Description:

ID: 838 ENGLISH Name: Daily Closing Ceremony Attendee Description: SPANISH Name: Asistente a la ceremonia de clausura del día Description:

ID: 839 ENGLISH Name: Daily Portal Closer Description: SPANISH Name: Cierraportales del día Description:

ID: 840 ENGLISH Name: Daily Watchwork Wrecker Description: SPANISH Name: Demoledor de mecanismos del día Description:

ID: 841 ENGLISH Name: Daily Aetherblade Ender Description: SPANISH Name: Matafiloetéreos del día Description:

ID: 842 ENGLISH Name: Daily Invasion Responder Description: SPANISH Name: Respondedor de la invasión del día Description:

ID: 843 ENGLISH Name: Daily Scarlet Scrambler Description: SPANISH Name: Machacascarlet del día Description:

ID: 844 ENGLISH Name: Daily Hostage Negotiator Description: SPANISH Name: Negociador de rehenes del día Description:

ID: 845 ENGLISH Name: Daily Molten Menace Description: SPANISH Name: Amenaza fundida del día Description:

ID: 846 ENGLISH Name: Daily Portal Closer Description: SPANISH Name: Cierraportales del día Description:

ID: 847 ENGLISH Name: Daily Portal Closer Description: SPANISH Name: Cierraportales del día Description:

ID: 848 ENGLISH Name: Daily Aetherblade Ender Description: SPANISH Name: Matafiloetéreos del día Description:

ID: 849 ENGLISH Name: Daily Invasion Responder Description: SPANISH Name: Respondedor de la invasión del día Description:

ID: 850 ENGLISH Name: Daily Scarlet Scrambler Description: SPANISH Name: Machacascarlet del día Description:

ID: 851 ENGLISH Name: Daily Hostage Negotiator Description: SPANISH Name: Negociador de rehenes del día Description:

ID: 852 ENGLISH Name: Daily Watchwork Wrecker Description: SPANISH Name: Demoledor de mecanismos del día Description:

ID: 854 ENGLISH Name: Grandmaster Artificer Description: Now with 100% more magic. SPANISH Name: Gran maestro artificiero Description: Ahora con un 100 % más de magia.

ID: 855 ENGLISH Name: Grandmaster Weaponsmith Description: Now with 100% more pointy things. SPANISH Name: Gran maestro armero Description: Ahora con un 100 % más de cosas puntiagudas.

ID: 856 ENGLISH Name: Grandmaster Huntsman Description: Now with 100% more wood. SPANISH Name: Gran maestro cazador Description: Ahora con un 100 % más de madera.

ID: 857 ENGLISH Name: Baby's Second Super Adventure Description: Clouds and rainbows hold your hand as you take your next big step. SPANISH Name: Mi segunda Super Adventure Description: Nubes y arcoíris te toman de la mano mientras das el siguiente gran paso.

ID: 858 ENGLISH Name: Connoisseur of Pain Description: When will it end? SPANISH Name: Conocedor del dolor Description: ¿Cuándo acabará esto?

ID: 859 ENGLISH Name: Tough Customer, World 2 Description: You keep these merchants in business. SPANISH Name: Cliente difícil, Mundo 2 Description: Gracias a ti, los mercaderes tienen trabajo.

ID: 860 ENGLISH Name: Woodpecker Description: Take down the kingpin. SPANISH Name: Pájaro carpintero Description: Derrota al cerebro.

ID: 861 ENGLISH Name: Tough Customer, World 1 Description: Hunting for adventure...and bargains. SPANISH Name: Cliente difícil, Mundo 1 Description: Se buscan aventuras... y gangas.

ID: 862 ENGLISH Name: Forbidden Honey Description: Sweet, delicious honey. SPANISH Name: Mieles prohibidas Description: Una miel dulce y deliciosa.

ID: 863 ENGLISH Name: Minor in Achievement Description: ...And complete a senior capstone project on bauble theory. SPANISH Name: Especialización en Logros Description: ...y elabora una tesis sobre la teoría cachivachiana.

ID: 864 ENGLISH Name: Major in Achievement Description: Your super adventure genius is unrivaled. SPANISH Name: Maestría en Logros Description: Tu habilidad con la Super Adventure no tiene rival.

ID: 865 ENGLISH Name: Associate of Secrets, World 2 Description: Left no stone unturned. SPANISH Name: Diplomatura en Secretos, Mundo 2 Description: Miraste hasta debajo de las piedras.

ID: 866 ENGLISH Name: Academic Description: You are Moto's star pupil. SPANISH Name: Académico Description: Eres el alumno estrella de Moto.

ID: 867 ENGLISH Name: Associate of Baubles, World 2 Description: ...and that one, too. SPANISH Name: Diplomatura en Cachivaches, Mundo 2 Description: Ese, ese y ese también

ID: 868 ENGLISH Name: Major in Enhancement Description: Where do you store all of these things? SPANISH Name: Maestría en Mejora Description: ¿Dónde metes tantas cosas?

ID: 869 ENGLISH Name: It Was An Ambush Description: They came out of nowhere! SPANISH Name: Era una emboscada Description: ¡Aparecieron de la nada!

ID: 870 ENGLISH Name: Tiptoe Description: Sometimes it's best to avoid conflict. SPANISH Name: De puntillas Description: A veces es mejor evitar los conflictos.

ID: 871 ENGLISH Name: Super Adventure Secret Description: No wishes, but he has an offer to make. SPANISH Name: El secreto de la Super Adventure Description: No concede deseos, pero te hace una oferta.

ID: 872 ENGLISH Name: Special Instruction Description: Is this what he wanted? SPANISH Name: Instrucciones especiales Description: ¿Es lo que quería?

ID: 873 ENGLISH Name: Bachelor of Secrets, World 2 Description: Look what you found. SPANISH Name: Licenciatura en Secretos, Mundo 2 Description: Mira lo que has descubierto.

ID: 874 ENGLISH Name: Master of Secrets, World 2 Description: What was hidden is now revealed. SPANISH Name: Máster en Secretos, Mundo 2 Description: Lo que estaba oculto es revelado.

ID: 875 ENGLISH Name: Bachelor of Baubles, World 2 Description: More baubles for your troubles. SPANISH Name: Licenciatura en Cachivaches, Mundo 2 Description: Más cachivaches para que te empaches.

ID: 876 ENGLISH Name: Master of Baubles, World 2 Description: Deep pockets required. SPANISH Name: Máster en Cachivaches, Mundo 2 Description: Se necesitan unos buenos bolsillos.

ID: 877 ENGLISH Name: Wings of Justice Description: Caw! SPANISH Name: Alas de la justicia Description: ¡Graa!

ID: 878 ENGLISH Name: Become the Master Description: And this round goes to... SPANISH Name: Sé el maestro Description: Se concede la ronda a...

ID: 879 ENGLISH Name: Professional Ice Skater Description: So graceful. SPANISH Name: Patinador sobre hielo profesional Description: Qué elegante.

ID: 880 ENGLISH Name: She's Over Here! Description: SPANISH Name: ¡Por aquí! Description:

ID: 881 ENGLISH Name: Shoe Size: Massive Description: SPANISH Name: Talla de zapatos: enorme Description:

ID: 882 ENGLISH Name: Hunt the Dragon! Description: SPANISH Name: ¡Caza al dragón! Description:

ID: 883 ENGLISH Name: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 884 ENGLISH Name: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 885 ENGLISH Name: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 886 ENGLISH Name: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 887 ENGLISH Name: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 888 ENGLISH Name: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 889 ENGLISH Name: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 890 ENGLISH Name: Boss Week: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: Semana de los jefes: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 891 ENGLISH Name: Boss Week: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: Semana de los jefes: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 892 ENGLISH Name: Boss Week: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: Semana de los jefes: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 893 ENGLISH Name: Boss Week: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: Semana de los jefes: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 894 ENGLISH Name: Boss Week: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: Semana de los jefes: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 895 ENGLISH Name: Boss Week: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: Semana de los jefes: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 896 ENGLISH Name: Boss Week: Here Be Dragons! Description: SPANISH Name: Semana de los jefes: ¡Aquí hay dragones! Description:

ID: 897 ENGLISH Name: Boss Week Description: SPANISH Name: Semana de los jefes Description:

ID: 898 ENGLISH Name: Hunt the Dragon! Description: SPANISH Name: ¡Caza al dragón! Description:

ID: 899 ENGLISH Name: Hunt the Dragon! Description: SPANISH Name: ¡Caza al dragón! Description:

ID: 900 ENGLISH Name: Slaughter in the Swamp Description: SPANISH Name: Asesinato en el pantano Description:

ID: 901 ENGLISH Name: Power Play Description: SPANISH Name: Cargando baterías Description:

ID: 902 ENGLISH Name: Quick on Your Feet Description: SPANISH Name: En pie, rápido Description:

ID: 903 ENGLISH Name: I Found It! Description: SPANISH Name: ¡Lo encontré! Description:

ID: 904 ENGLISH Name: Above the Waves Description: SPANISH Name: Mala onda Description:

ID: 905 ENGLISH Name: Burning Light Description: SPANISH Name: Luz cegadora Description:

ID: 906 ENGLISH Name: Flawless Defense Description: SPANISH Name: Defensa perfecta Description:

ID: 907 ENGLISH Name: Watch Your Step! Description: SPANISH Name: ¡Mira dónde pisas! Description:

ID: 908 ENGLISH Name: Have a Seat and Pull the Trigger Description: SPANISH Name: Acomódate y aprieta el gatillo Description:

ID: 909 ENGLISH Name: Tail Flail Description: SPANISH Name: ¿Te alegras de verme? Description:

ID: 910 ENGLISH Name: Tequatl the Sunless Description: SPANISH Name: Tequatl el Sombrío Description:

ID: 911 ENGLISH Name: Stay Dry, Stay Alive Description: SPANISH Name: No te mojes Description:

ID: 915 ENGLISH Name: Twilight Triumphant Description: SPANISH Name: Triunfador del crepúsculo Description:

ID: 916 ENGLISH Name: Cleaned Your Clockheart Description: Let's see if the Aetherblades can work in the dark. SPANISH Name: Limpieza de coramecánico Description: A ver si los Filoetéreos se manejan en la oscuridad.

ID: 917 ENGLISH Name: Lionguard Justice Description: Everyone goes home today...well, except the Aetherblades. SPANISH Name: Justicia de la Guardia del León Description: Todo el mundo vuelve a casa hoy... bueno, menos los Filoetéreos.

ID: 918 ENGLISH Name: Fire and Oil Description: Smells like something's burning. SPANISH Name: Fuego y aceite Description: Huele a quemado.

ID: 919 ENGLISH Name: What Does She Know? Description: So close, yet so far. SPANISH Name: ¿Qué sabe ella? Description: Tan cerca y tan lejos.

ID: 920 ENGLISH Name: Not in Charge Anymore Description: There's a sudden opening in the Aetherblade chain of command. SPANISH Name: Fuera de mando Description: Hay una brecha imprevista en la cadena de mando de los Filoetéreos.

ID: 921 ENGLISH Name: Unshippable Description: The skies should be more friendly now. SPANISH Name: Impilotable Description: En el cielo ahora se estará más tranquilo.

ID: 922 ENGLISH Name: Hold It Right There Description: They can run, but not fast enough. SPANISH Name: Alto ahí Description: Podrán huir, pero no tan rápido.

ID: 923 ENGLISH Name: Hack Attack Description: No need to call for tech support. SPANISH Name: Ataque informático Description: No hace falta llamar al cerrajero.

ID: 924 ENGLISH Name: Greasing the Gears Description: The squeaky door gets the ooze. SPANISH Name: Engrasando los engranajes Description: Esta puerta chirriante necesita légamo.

ID: 925 ENGLISH Name: Pirate Booty Description: You are a true treasure hunter. SPANISH Name: Botín de pirata Description: Eres un auténtico cazador de tesoros.

ID: 926 ENGLISH Name: Above and Beyond Description: Consider yourself an honorary Lionguard. SPANISH Name: Más allá de las nubes Description: Ahora eres un guardia del león honorario.

ID: 927 ENGLISH Name: Twilight Assaulter Description: You're not welcome in this neighborhood, Scarlet. SPANISH Name: Asaltante del crepúsculo Description: Nadie te quiere en este barrio, Scarlet.

ID: 928 ENGLISH Name: Stay Cool Description: Do not play with fire unless it's necessary. SPANISH Name: Mantén la cabeza fría Description: No juegues con fuego, salvo que sea necesario.

ID: 929 ENGLISH Name: Who's in Charge Here? Description: Forget the minions; talk to the manager. SPANISH Name: ¿Quién está al mando aqui? Description: Pasa de los siervos y habla con el jefe.

ID: 930 ENGLISH Name: Grounded Description: There's nothing cute about electrocution. SPANISH Name: Toma de tierra Description: Electrocutarse no es nada gracioso.

ID: 932 ENGLISH Name: Broken Clockwork Description: Time's up for this Scarlet minion. SPANISH Name: Mecanismos rotos Description: Le llegó la hora a este siervo de Scarlet.

ID: 933 ENGLISH Name: True Friend to Turma Description: You don't have to be a guardian to be a guardian angel. SPANISH Name: Fiel a Turma Description: No hace falta ser guardián para ser un ángel de la guarda.

ID: 934 ENGLISH Name: Secrets in the Forest Description: Learn why Caithe has come back to Twilight Arbor. SPANISH Name: Secretos en el bosque Description: Averigua el motivo por el que Caithe ha regresado a la Pérgola del Crepúsculo.

ID: 940 ENGLISH Name: Grandmaster Armorsmith Description: Now with 100% more metal. SPANISH Name: Gran maestro forjador de armaduras Description: Ahora con un 100 % más de metal.

ID: 941 ENGLISH Name: Grandmaster Leatherworker Description: Now with 100% more tanning. SPANISH Name: Gran maestro peletero Description: Ahora con un 100 % más de curtidos.

ID: 942 ENGLISH Name: Grandmaster Tailor Description: Now with 100% more magic. SPANISH Name: Gran maestro sastre Description: Ahora con un 100 % más de magia.

ID: 945 ENGLISH Name: Daily WvW Big Spender Description: SPANISH Name: Derrochador WvW del día Description:

ID: 946 ENGLISH Name: Daily WvW Master of Monuments Description: SPANISH Name: Maestro de los monumentos de WvW del día Description:

ID: 947 ENGLISH Name: Twilight Assaulted Description: SPANISH Name: Crepúsculo asaltado Description:

ID: 948 ENGLISH Name: Tunnels or Trees Description: SPANISH Name: Túneles o árboles Description:

ID: 949 ENGLISH Name: Fancy or Forest Description: SPANISH Name: Elegancia o bosque Description:

ID: 950 ENGLISH Name: Deep Down or Airships Grounded Description: SPANISH Name: En lo profundo o aeronaves a tierra Description:

ID: 951 ENGLISH Name: Fire or Flora Description: SPANISH Name: Fuego o flora Description:

ID: 952 ENGLISH Name: Mad Science or Mad Gardening Description: SPANISH Name: Ciencia loca o botánica loca Description:

ID: 953 ENGLISH Name: Wisdom or Woodlands Description: SPANISH Name: Sabiduría o arboleda Description:

ID: 954 ENGLISH Name: Orr or Orchard Description: SPANISH Name: Orr o huerto Description:

ID: 955 ENGLISH Name: Key Maker Description: SPANISH Name: Fabricante de llaves Description:

ID: 962 ENGLISH Name: Daily Aetherblade Ender Description: SPANISH Name: Matafiloetéreos del día Description:

ID: 963 ENGLISH Name: Tunnels or Trees Description: SPANISH Name: Túneles o árboles Description:

ID: 964 ENGLISH Name: Fancy or Forest Description: SPANISH Name: Elegancia o bosque Description:

ID: 965 ENGLISH Name: Daily Aetherblade Ender Description: SPANISH Name: Matafiloetéreos del día Description:

ID: 966 ENGLISH Name: Key Maker Description: SPANISH Name: Fabricante de llaves Description:

ID: 969 ENGLISH Name: Mists Invasion Defender Description: SPANISH Name: Defensor de invasión de la Niebla Description:

ID: 970 ENGLISH Name: Advanced Mists Invasion Defender Description: SPANISH Name: Defensor de invasión de la Niebla avanzado Description:

ID: 971 ENGLISH Name: Supplies Severed Description: SPANISH Name: Sin suministros Description:

ID: 972 ENGLISH Name: World Ranker Description: SPANISH Name: Ganador de rangos de mundo Description:

ID: 973 ENGLISH Name: Sentry Capturer Extraordinaire Description: SPANISH Name: Captor de vigías extraordinario Description:

ID: 974 ENGLISH Name: No Tower Too High Description: SPANISH Name: No hay torres demasiado altas Description:

ID: 975 ENGLISH Name: The Keep Is the Thing Description: SPANISH Name: La fortaleza de la fortaleza Description:

ID: 976 ENGLISH Name: Mists Merc Camp Vanquisher Description: SPANISH Name: Vencedor del campamento de mercenarios de la Niebla Description:

ID: 977 ENGLISH Name: Seasonal Mists Defense Restorer Description: SPANISH Name: Restaurador de defensas de la Niebla de temporada Description:

ID: 978 ENGLISH Name: Demolitions Expert Description: SPANISH Name: Experto en demoliciones Description:

ID: 979 ENGLISH Name: Daily WvW Big Spender Description: SPANISH Name: Derrochador WvW del día Description:

ID: 980 ENGLISH Name: Castles in the Air Description: SPANISH Name: Castillos en el aire Description:

ID: 981 ENGLISH Name: Camp Crusher Description: SPANISH Name: Destrozacampamentos Description:

ID: 982 ENGLISH Name: Master of Ruins Description: SPANISH Name: Maestro de las ruinas Description:

ID: 983 ENGLISH Name: Guard Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de guardias Description:

ID: 984 ENGLISH Name: Sapphire Leaper in the Mists Description: SPANISH Name: Saltador salvaje de zafiro en la Niebla Description:

ID: 985 ENGLISH Name: Garnet Leaper in the Mists Description: SPANISH Name: Saltador salvaje de granate en la Niebla Description:

ID: 986 ENGLISH Name: Emerald Leaper in the Mists Description: SPANISH Name: Saltador salvaje de esmeralda en la Niebla Description:

ID: 987 ENGLISH Name: Obsidian Leaper in the Mists Description: SPANISH Name: Saltador salvaje de obsidiana en la Niebla Description:

ID: 988 ENGLISH Name: WvW Dawn of the Season Description: SPANISH Name: Comienzo de la temporada WvW Description:

ID: 990 ENGLISH Name: Premier Season Veteran Description: SPANISH Name: Veterano de la temporada inaugural Description:

ID: 991 ENGLISH Name: WvW Premier Season: 1st Place Description: SPANISH Name: Temporada alta WvW: primer puesto Description:

ID: 992 ENGLISH Name: WvW Premier Season: 2nd Place Description: SPANISH Name: Temporada alta WvW: segundo puesto Description:

ID: 993 ENGLISH Name: WvW Premier Season: 3rd Place Description: SPANISH Name: Temporada alta WvW: tercer puesto Description:

ID: 994 ENGLISH Name: WvW Premier Season: 4th Place Description: SPANISH Name: Temporada alta WvW: cuarto puesto Description:

ID: 995 ENGLISH Name: WvW Premier Season: 5th Place Description: SPANISH Name: Temporada alta WvW: quinto puesto Description:

ID: 996 ENGLISH Name: WvW Premier Season: 6th Place Description: SPANISH Name: Temporada alta WvW: sexto puesto Description:

ID: 997 ENGLISH Name: WvW Premier Season: 7th Place Description: SPANISH Name: Temporada alta WvW: séptimo puesto Description:

ID: 998 ENGLISH Name: WvW Premier Season: 8th Place Description: SPANISH Name: Temporada alta WvW: octavo puesto Description:

ID: 999 ENGLISH Name: WvW Premier Season: 9th Place Description: SPANISH Name: Temporada alta WvW: noveno puesto Description:

ID: 1003 ENGLISH Name: A Sweet Friend Description: SPANISH Name: Una dulce amistad Description:

ID: 1004 ENGLISH Name: Containment Description: SPANISH Name: Contención Description:

ID: 1005 ENGLISH Name: You, Back in the Box Description: SPANISH Name: Tú, vuelve a la caja Description:

ID: 1006 ENGLISH Name: A Royal Tradition Description: SPANISH Name: Tradición real Description:

ID: 1007 ENGLISH Name: Bonebreaker Description: SPANISH Name: Rompehuesos Description:

ID: 1009 ENGLISH Name: Upset Stomach Description: SPANISH Name: Estómago revuelto Description:

ID: 1010 ENGLISH Name: Lunatic Inquisition Regular Description: I'm interested in Lunatic Inquisition. SPANISH Name: Habitual de la Inquisición Lunática Description: Me interesa la Inquisición Lunática.

ID: 1011 ENGLISH Name: Something Good to Eat Description: SPANISH Name: Algo bueno para comer Description:

ID: 1013 ENGLISH Name: A Stomping Good Time Description: SPANISH Name: Pisando fuerte Description:

ID: 1015 ENGLISH Name: Shut the Doors Description: SPANISH Name: Cierra las puertas Description:

ID: 1016 ENGLISH Name: Beaten Bloody Description: SPANISH Name: Paliza sangrienta Description:

ID: 1017 ENGLISH Name: Candy-Corn Crusher Description: SPANISH Name: Machacador de caramelos Description:

ID: 1018 ENGLISH Name: Death to the Undying Description: SPANISH Name: Muerte a los muertos vivientes Description:

ID: 1019 ENGLISH Name: Pumpkin Hacker Description: SPANISH Name: Tallacalabazas Description:

ID: 1020 ENGLISH Name: Trick-or-Treater Description: SPANISH Name: Apasionado de Halloween Description:

ID: 1021 ENGLISH Name: Candy Craver Description: SPANISH Name: Goloso Description:

ID: 1022 ENGLISH Name: Grim Reaper of Grunts Description: SPANISH Name: Segador macabro de siervos Description:

ID: 1023 ENGLISH Name: Shut and Locked Description: SPANISH Name: Sin escapatoria Description:

ID: 1024 ENGLISH Name: Jumping Mad Description: SPANISH Name: Saltos locos Description:

ID: 1025 ENGLISH Name: The Mad Inquisition Description: SPANISH Name: La Inquisición Lunática Description:

ID: 1026 ENGLISH Name: Candy Craver II Description: SPANISH Name: Goloso II Description:

ID: 1027 ENGLISH Name: Candy Craver III Description: SPANISH Name: Goloso III Description:

ID: 1028 ENGLISH Name: Candy Craver IV Description: SPANISH Name: Goloso IV Description:

ID: 1029 ENGLISH Name: Shut and Locked II Description: SPANISH Name: Sin escapatoria II Description:

ID: 1030 ENGLISH Name: Shut and Locked III Description: SPANISH Name: Sin escapatoria III Description:

ID: 1031 ENGLISH Name: Shut and Locked IV Description: SPANISH Name: Sin escapatoria IV Description:

ID: 1032 ENGLISH Name: The Mad Inquisition II Description: SPANISH Name: La Inquisición Lunática II Description:

ID: 1033 ENGLISH Name: The Mad Inquisition III Description: SPANISH Name: La Inquisición Lunática III Description:

ID: 1034 ENGLISH Name: The Mad Inquisition IV Description: SPANISH Name: La Inquisición Lunática IV Description:

ID: 1035 ENGLISH Name: Jumping Mad II Description: SPANISH Name: Saltos locos II Description:

ID: 1036 ENGLISH Name: Jumping Mad III Description: SPANISH Name: Saltos locos III Description:

ID: 1037 ENGLISH Name: Jumping Mad IV Description: SPANISH Name: Saltos locos IV Description:

ID: 1038 ENGLISH Name: Grim Reaper of Grunts II Description: SPANISH Name: Segador macabro de siervos II Description:

ID: 1039 ENGLISH Name: Grim Reaper of Grunts III Description: SPANISH Name: Segador macabro de siervos III Description:

ID: 1040 ENGLISH Name: Grim Reaper of Grunts IV Description: SPANISH Name: Segador macabro de siervos IV Description:

ID: 1041 ENGLISH Name: Trick-or-Treater II Description: SPANISH Name: Apasionado de Halloween II Description:

ID: 1042 ENGLISH Name: Trick-or-Treater III Description: SPANISH Name: Apasionado de Halloween III Description:

ID: 1043 ENGLISH Name: Trick-or-Treater IV Description: SPANISH Name: Apasionado de Halloween IV Description:

ID: 1044 ENGLISH Name: Pumpkin Hacker II Description: SPANISH Name: Tallacalabazas II Description:

ID: 1045 ENGLISH Name: Pumpkin Hacker III Description: SPANISH Name: Tallacalabazas III Description:

ID: 1046 ENGLISH Name: Pumpkin Hacker IV Description: SPANISH Name: Tallacalabazas IV Description:

ID: 1047 ENGLISH Name: Halloween Costume Brawl Champion Description: Emerge as a champion from a costume brawl. SPANISH Name: Campeón de pelea de disfraces de Halloween Description: Sal victorioso de una pelea de disfraces.

ID: 1048 ENGLISH Name: Halloween Costume-Brawl Champion II Description: Emerge as a champion from a costume brawl. SPANISH Name: Campeón de Pelea de disfraces de Halloween II Description: Sal victorioso de una pelea de disfraces.

ID: 1049 ENGLISH Name: Halloween Costume-Brawl Champion III Description: Emerge as a champion from a costume brawl. SPANISH Name: Campeón de Pelea de disfraces de Halloween III Description: Sal victorioso de una pelea de disfraces.

ID: 1050 ENGLISH Name: Halloween Costume-Brawl Champion IV Description: Emerge as a champion from a costume brawl. SPANISH Name: Campeón de Pelea de disfraces de Halloween IV Description: Sal victorioso de una pelea de disfraces.

ID: 1051 ENGLISH Name: Pumpkin Hacker V Description: SPANISH Name: Tallacalabazas V Description:

ID: 1052 ENGLISH Name: Pumpkin Hacker VI Description: SPANISH Name: Tallacalabazas VI Description:

ID: 1053 ENGLISH Name: Candy Craver V Description: SPANISH Name: Goloso V Description:

ID: 1054 ENGLISH Name: Candy Craver VI Description: SPANISH Name: Goloso VI Description:

ID: 1055 ENGLISH Name: Grim Reaper of Grunts V Description: SPANISH Name: Segador macabro de siervos V Description:

ID: 1056 ENGLISH Name: Grim Reaper of Grunts VI Description: SPANISH Name: Segador macabro de siervos VI Description:

ID: 1057 ENGLISH Name: Shut and Locked V Description: SPANISH Name: Sin escapatoria V Description:

ID: 1058 ENGLISH Name: Shut and Locked VI Description: SPANISH Name: Sin escapatoria VI Description:

ID: 1059 ENGLISH Name: Jumping Mad V Description: SPANISH Name: Saltos locos V Description:

ID: 1060 ENGLISH Name: Trick-or-Treater V Description: SPANISH Name: Apasionado de Halloween V Description:

ID: 1061 ENGLISH Name: Toxic Gardener Description: Aid in the destruction of toxic offshoots. SPANISH Name: Jardinero tóxico Description: Ayuda en la destrucción de vástagos tóxicos.

ID: 1062 ENGLISH Name: Toxic Alliance Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Tóxica Description:

ID: 1063 ENGLISH Name: Toxic Field Researcher Description: SPANISH Name: Investigador de campo tóxico Description:

ID: 1064 ENGLISH Name: Toxic Spore Cleanser Description: SPANISH Name: Fumigador de esporas tóxicas Description:

ID: 1065 ENGLISH Name: Toxic Gardener Description: Aid in the destruction of toxic offshoots. SPANISH Name: Jardinero tóxico Description: Ayuda en la destrucción de vástagos tóxicos.

ID: 1066 ENGLISH Name: Toxic Hallucination Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de alucinaciones tóxicas Description:

ID: 1067 ENGLISH Name: Toxic Pollen Survival Description: SPANISH Name: Supervivencia al polen tóxico

Description:

ID: 1068 ENGLISH Name: Toxic Alliance Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Tóxica Description:

ID: 1069 ENGLISH Name: Toxic Krait Historian Description: SPANISH Name: Historiador de krait tóxicos Description:

ID: 1070 ENGLISH Name: Toxic Spore Cleanser Description: SPANISH Name: Fumigador de esporas tóxicas Description:

ID: 1071 ENGLISH Name: Toxic Pollen Survival Description: SPANISH Name: Supervivencia al polen tóxico

Description:

ID: 1072 ENGLISH Name: Toxic Gardener Description: Aid in the destruction of toxic offshoots. SPANISH Name: Jardinero tóxico Description: Ayuda en la destrucción de vástagos tóxicos.

ID: 1073 ENGLISH Name: Toxic Field Researcher Description: SPANISH Name: Investigador de campo tóxico Description:

ID: 1074 ENGLISH Name: Toxic Spore Cleanser Description: SPANISH Name: Fumigador de esporas tóxicas Description:

ID: 1075 ENGLISH Name: Toxic Gardener Description: Aid in the destruction of toxic offshoots. SPANISH Name: Jardinero tóxico Description: Ayuda en la destrucción de vástagos tóxicos.

ID: 1076 ENGLISH Name: Toxic Alliance Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Tóxica Description:

ID: 1077 ENGLISH Name: Toxic Field Researcher Description: SPANISH Name: Investigador de campo tóxico Description:

ID: 1078 ENGLISH Name: Toxic Spore Cleanser Description: SPANISH Name: Fumigador de esporas tóxicas Description:

ID: 1079 ENGLISH Name: Toxic Gardener Description: Aid in the destruction of toxic offshoots. SPANISH Name: Jardinero tóxico Description: Ayuda en la destrucción de vástagos tóxicos.

ID: 1080 ENGLISH Name: Toxic Hallucination Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de alucinaciones tóxicas Description:

ID: 1081 ENGLISH Name: Toxic Pollen Survival Description: SPANISH Name: Supervivencia al polen tóxico Description:

ID: 1082 ENGLISH Name: Toxic Alliance Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Tóxica Description:

ID: 1083 ENGLISH Name: Toxic Krait Historian Description: SPANISH Name: Historiador de krait tóxicos Description:

ID: 1084 ENGLISH Name: Toxic Spore Cleanser Description: SPANISH Name: Fumigador de esporas tóxicas Description:

ID: 1085 ENGLISH Name: Toxic Pollen Survival Description: SPANISH Name: Supervivencia al polen tóxico Description:

ID: 1086 ENGLISH Name: Toxic Gardener Description: Aid in the destruction of toxic offshoots. SPANISH Name: Jardinero tóxico Description: Ayuda en la destrucción de vástagos tóxicos.

ID: 1087 ENGLISH Name: Toxic Field Researcher Description: SPANISH Name: Investigador de campo tóxico Description:

ID: 1088 ENGLISH Name: Toxic Spore Cleanser Description: SPANISH Name: Fumigador de esporas tóxicas Description:

ID: 1089 ENGLISH Name: Toxic Spore Sampler Description: SPANISH Name: Extractor de muestras de esporas tóxicas Description:

ID: 1090 ENGLISH Name: Toxic Global Gardener Description: SPANISH Name: Jardinero global tóxico

Description:

ID: 1092 ENGLISH Name: Toxic Krait Historian Description: SPANISH Name: Historiador de krait tóxicos Description:

ID: 1093 ENGLISH Name: Toxic Weed Whacker Description: SPANISH Name: Arrancador de malas hierbas tóxicas Description:

ID: 1094 ENGLISH Name: Toxic Demolitionist Gardener Description: SPANISH Name: Jardinero demoledor tóxico Description:

ID: 1095 ENGLISH Name: Toxic Siege Gardener Description: SPANISH Name: Jardinero del asedio tóxico

Description:

ID: 1096 ENGLISH Name: Toxic Golem Gardener Description: SPANISH Name: Jardinero gólem tóxico Description:

ID: 1097 ENGLISH Name: Toxic Spore Cleanser Description: Find and kill creatures throughout the world who have been corrupted by spores. SPANISH Name: Fumigador de esporas tóxicas Description: Encuentra y mata criaturas por el mundo que hayan sido corrompidas por esporas.

ID: 1098 ENGLISH Name: Krait Bane Description: Defeat the krait witches in Kessex Hills, Timberline Falls, and Caledon Forest. SPANISH Name: Azote krait Description: Derrota a las brujas krait en las Colinas Kessex, las Cataratas de Linarbórea y el Bosque de Caledon.

ID: 1099 ENGLISH Name: Tower of Nightmares Description: SPANISH Name: Torre de las Pesadillas Description:

ID: 1100 ENGLISH Name: Nightmare Ender Description: SPANISH Name: Destructor de la Pesadilla Description:

ID: 1101 ENGLISH Name: Toxic Alliance Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Tóxica Description:

ID: 1102 ENGLISH Name: The Nightmare Unveiled Description: SPANISH Name: La revelación de la pesadilla Description:

ID: 1103 ENGLISH Name: The Nightmares Within Description: SPANISH Name: Dentro de las pesadillas Description:

ID: 1104 ENGLISH Name: Tower Antitoxin Injector Description: SPANISH Name: Inyector de antitoxinas de la torre Description:

ID: 1105 ENGLISH Name: Tower Toxic Alliance Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Tóxica de la torre Description:

ID: 1106 ENGLISH Name: Tower Toxin Cleanser Description: Use antitoxin spray skill to remove toxic pollen from yourself and allies. SPANISH Name: Fumigador de toxinas de la torre Description: Usa la habilidad Expulsión de antitoxina para quitaros el polen tóxico tus aliados y tú.

ID: 1107 ENGLISH Name: Tower of Nightmares Survivor Description: SPANISH Name: Superviviente de la Torre de las Pesadillas Description:

ID: 1108 ENGLISH Name: Tower Aetherblade Executioner Description: SPANISH Name: Verdugo de Filoetéreos de la torre Description:

ID: 1109 ENGLISH Name: Tower Hybrid Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de híbridos de la torre Description:

ID: 1110 ENGLISH Name: Tower Antitoxin Injector Description: SPANISH Name: Inyector de antitoxinas de la torre Description:

ID: 1111 ENGLISH Name: Tower Molten Alliance Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Fundida de la torre Description:

ID: 1112 ENGLISH Name: The Nightmares Within Description: SPANISH Name: Dentro de las pesadillas Description:

ID: 1113 ENGLISH Name: Tower of Nightmares Survivor Description: SPANISH Name: Superviviente de la Torre de las Pesadillas Description:

ID: 1114 ENGLISH Name: Tower Watchwork Dismantler Description: SPANISH Name: Destrozador de mecanismos de la torre Description:

ID: 1115 ENGLISH Name: Tower Toxin Cleanser Description: Use antitoxin spray skill to remove toxic pollen from yourself and allies. SPANISH Name: Fumigador de toxinas de la torre Description: Usa la habilidad Expulsión de antitoxina para quitaros el polen tóxico tus aliados y tú.

ID: 1116 ENGLISH Name: Tower Antitoxin Injector Description: SPANISH Name: Inyector de antitoxinas de la torre Description:

ID: 1117 ENGLISH Name: The Nightmares Within Description: SPANISH Name: Dentro de las pesadillas Description:

ID: 1118 ENGLISH Name: Tower Antitoxin Injector Description: SPANISH Name: Inyector de antitoxinas de la torre Description:

ID: 1119 ENGLISH Name: Tower Toxic Alliance Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Tóxica de la torre Description:

ID: 1120 ENGLISH Name: Tower Toxin Cleanser Description: Use antitoxin spray skill to remove toxic pollen from yourself and allies. SPANISH Name: Fumigador de toxinas de la torre Description: Usa la habilidad Expulsión de antitoxina para quitaros el polen tóxico tus aliados y tú.

ID: 1121 ENGLISH Name: Tower of Nightmares Survivor Description: SPANISH Name: Superviviente de la Torre de las Pesadillas Description:

ID: 1122 ENGLISH Name: Tower Aetherblade Executioner Description: SPANISH Name: Verdugo de Filoetéreos de la torre Description:

ID: 1123 ENGLISH Name: Tower Hybrid Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de híbridos de la torre Description:

ID: 1124 ENGLISH Name: Tower Antitoxin Injector Description: SPANISH Name: Inyector de antitoxinas de la torre Description:

ID: 1125 ENGLISH Name: Tower Molten Alliance Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Fundida de la torre Description:

ID: 1126 ENGLISH Name: The Nightmares Within Description: SPANISH Name: Dentro de las pesadillas Description:

ID: 1127 ENGLISH Name: Tower of Nightmares Survivor Description: SPANISH Name: Superviviente de la Torre de las Pesadillas Description:

ID: 1128 ENGLISH Name: Tower Watchwork Dismantler Description: SPANISH Name: Destrozador de mecanismos de la torre Description:

ID: 1129 ENGLISH Name: Tower Toxin Cleanser Description: Use antitoxin spray skill to remove toxic pollen from yourself and allies. SPANISH Name: Fumigador de toxinas de la torre Description: Usa la habilidad Expulsión de antitoxina para quitaros el polen tóxico tus aliados y tú.

ID: 1130 ENGLISH Name: Tower Antitoxin Injector Description: SPANISH Name: Inyector de antitoxinas de la torre Description:

ID: 1131 ENGLISH Name: Tower Antitoxin Injector Description: SPANISH Name: Inyector de antitoxinas de la torre Description:

ID: 1132 ENGLISH Name: The Nightmares Within Description: SPANISH Name: Dentro de las pesadillas Description:

ID: 1133 ENGLISH Name: The Nightmares Within Description: SPANISH Name: Dentro de las pesadillas Description:

ID: 1134 ENGLISH Name: Tower of Nightmares Survivor Description: SPANISH Name: Superviviente de la Torre de las Pesadillas Description:

ID: 1135 ENGLISH Name: Tower Hybrid Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de híbridos de la torre Description:

ID: 1136 ENGLISH Name: Tower Explorer Description: SPANISH Name: Pionero de la torre Description:

ID: 1137 ENGLISH Name: Tower Nemesis Description: SPANISH Name: Archienemigo de la torre Description:

ID: 1138 ENGLISH Name: Tower Hybrid Master Description: SPANISH Name: Maestro de híbridos de la torre Description:

ID: 1139 ENGLISH Name: Tower of Nightmares High Diver Description: SPANISH Name: Gran saltador de la Torre de las Pesadillas Description:

ID: 1140 ENGLISH Name: Tower of Nightmares Diver Description: SPANISH Name: Saltador de la Torre de las Pesadillas Description:

ID: 1141 ENGLISH Name: Tower Treasure Hunter Description: SPANISH Name: Cazador de tesoros de la torre Description:

ID: 1142 ENGLISH Name: Fractal Fortnight Description: SPANISH Name: Quincena fractal Description:

ID: 1143 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Volcanic Description: It might be time to get a new pair of shoes. SPANISH Name: Quincena fractal: Volcánico Description: Puede que haya llegado el momento de conseguir un par de zapatos nuevos.

ID: 1144 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Battleground Description: The city is yours! What's left of it anyways. SPANISH Name: Quincena fractal: Campo de Batalla Description: ¡La ciudad es tuya! Bueno, lo que queda de ella.

ID: 1145 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Aquatic Ruins Description: Underwater mayhem. SPANISH Name: Quincena fractal: Ruinas Acuáticas Description: Caos submarino.

ID: 1146 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Thaumanova Description: Thaumanova melted down, but you didn't. SPANISH Name: Quincena fractal: Taumanova Description: Taumanova se fusionó, pero tú no.

ID: 1147 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Snowblind Description: I'm so cold, my frostbite has frostbite. SPANISH Name: Quincena fractal: Ceguera de la Nieve Description: Tengo tanto frío que tengo escarcha hasta en la escarcha.

ID: 1148 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Uncategorized Description: Whose cat is that? SPANISH Name: Quincena fractal: Sin Clasificar Description: ¿De quién es ese gato?

ID: 1149 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Cliffside Description: Off the chain. SPANISH Name: Quincena fractal: Despeñadero Description: Líbrate de las cadenas.

ID: 1150 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Molten Furnace Description: Some folks can take the heat without even sweating. SPANISH Name: Quincena fractal: Fragua Fundida Description: Algunas personas aguantan el calor sin sudar siquiera.

ID: 1151 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Molten Might Description: The Molten Alliance just lost its two heaviest hitters. SPANISH Name: Quincena fractal: Poder Fundido Description: La Alianza Fundida acaba de perder a sus dos pesos pesados.

ID: 1152 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Swampland Description: Shifting trees won't stop you. The Mossman will. SPANISH Name: Quincena fractal: Cenagal Description: El movimiento de los árboles no te detendrá. Pero el Hombre de musgo sí.

ID: 1153 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Solid Ocean Description: Don't forget to ride the wave. SPANISH Name: Quincena fractal: Océano Sólido Description: En la cresta de la ola.

ID: 1154 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Underground Description: Rabsovich's worst nightmare. SPANISH Name: Quincena fractal: Instalación Description: La peor pesadilla de Rabsovich.

ID: 1155 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Aetherblade Description: They're in full retreat now. SPANISH Name: Quincena fractal: Filoetéreo Description: Se han retirado en masa.

ID: 1156 ENGLISH Name: Fractal Fortnight: Trin's End Description: Mai tried, but Trin didn't win. SPANISH Name: Quincena fractal: Final de Trin Description: Mai lo intentó, pero Trin no ganó.

ID: 1157 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1158 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1159 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1160 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1161 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1162 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1163 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1164 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1165 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1166 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1167 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1168 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1169 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1170 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1171 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1172 ENGLISH Name: Daily Fractal Runner Description: A fractal a day... SPANISH Name: Pasaje fractal del día Description: Un día fractal...

ID: 1173 ENGLISH Name: Toxic Alliance Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Tóxica Description:

ID: 1174 ENGLISH Name: Toxic Field Researcher Description: SPANISH Name: Investigador de campo tóxico Description:

ID: 1175 ENGLISH Name: Toxic Spore Cleanser Description: SPANISH Name: Fumigador de esporas tóxicas Description:

ID: 1177 ENGLISH Name: Toxic Hallucination Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de alucinaciones tóxicas Description:

ID: 1178 ENGLISH Name: Toxic Pollen Survival Description: SPANISH Name: Supervivencia al polen tóxico Description:

ID: 1179 ENGLISH Name: Toxic Alliance Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Tóxica Description:

ID: 1180 ENGLISH Name: Toxic Krait Historian Description: SPANISH Name: Historiador de krait tóxicos Description:

ID: 1181 ENGLISH Name: Toxic Spore Cleanser Description: SPANISH Name: Fumigador de esporas tóxicas Description:

ID: 1182 ENGLISH Name: Toxic Pollen Survival Description: SPANISH Name: Supervivencia al polen tóxico Description:

ID: 1183 ENGLISH Name: Toxic Gardener Description: Aid in the destruction of toxic offshoots. SPANISH Name: Jardinero tóxico Description: Ayuda en la destrucción de vástagos tóxicos.

ID: 1184 ENGLISH Name: Toxic Field Researcher Description: SPANISH Name: Investigador de campo tóxico Description:

ID: 1185 ENGLISH Name: Toxic Spore Cleanser Description: SPANISH Name: Fumigador de esporas tóxicas Description:

ID: 1189 ENGLISH Name: Holo-Hornpipe Description: It's Dance Like A Pirate Day! SPANISH Name: Hornpipe holográfico Description: ¡Es el día de bailar como un pirata!

ID: 1190 ENGLISH Name: Subject 6 Deep-Sixer Description: Make Subject 6 as tough as possible. You can handle it. SPANISH Name: Aniquilador de sujeto 6 Description: Haz que el sujeto 6 sea lo más fuerte que puedas. Puedes enfrentarte a él.

ID: 1191 ENGLISH Name: Horrik's Horror Description: Horrik hit hard, but you hit harder. SPANISH Name: Horror de Horrik Description: Horrik golpea fuerte, pero tú golpeas incluso más fuerte.

ID: 1192 ENGLISH Name: Shockwave Skipper Description: They can't hurt what they can't hit. SPANISH Name: Evasor de la onda expansiva Description: No te pueden hacer daño si no te tocan.

ID: 1193 ENGLISH Name: Weapons Tester Description: Their aim wasn't so hot. SPANISH Name: Comprobador de armas Description: No han calentado lo suficiente.

ID: 1194 ENGLISH Name: Thaumanova Reactor Fractal Stabilizer Description: Thaumanova melted down, but you didn't. SPANISH Name: Estabilizador del Fractal del Reactor Taumanova Description: Taumanova se fusionó, pero tú no.

ID: 1195 ENGLISH Name: Aetherblade Retreat Stabilizer Description: They're in full retreat now. SPANISH Name: Estabilizador del Refugio de los Filoetéreos Description: Se han retirado en masa.

ID: 1196 ENGLISH Name: Molten Furnace Fractal Stabilizer Description: Some folks can take the heat without even sweating. SPANISH Name: Estabilizador del Fractal de la Fragua Fundida Description: Algunas personas aguantan el calor sin sudar siquiera.

ID: 1197 ENGLISH Name: Aetherblade Captain Stabilizer Description: Mai tried, but Trin didn't win. SPANISH Name: Estabilizador de la Capitana de los Filoetéreos Description: Mai lo intentó, pero Trin no ganó.

ID: 1198 ENGLISH Name: Molten Boss Fractal Stabilizer Description: The Molten Alliance just lost its two heaviest hitters. SPANISH Name: Estabilizador del Fractal de los Jefes Fundidos Description: La Alianza Fundida acaba de perder a sus dos pesos pesados.

ID: 1199 ENGLISH Name: Aftermath Treasure Hunter Description: Keys can be purchased from Marjory's helper Dee in Thunder Ridge Camp. SPANISH Name: Cazador de tesoros de la desolación Description: Puedes comprarle llaves a Dee, ayudante de Marjory, en el campamento del Cerro del Trueno.

ID: 1200 ENGLISH Name: Aftermath Viathan Cleaner Description: SPANISH Name: Limpiador viathano de la desolación Description:

ID: 1201 ENGLISH Name: Aftermath Arachnicide Description: SPANISH Name: Asesino de arañas de la desolación Description:

ID: 1202 ENGLISH Name: Nightmare's Aftermath Description: SPANISH Name: Desolación de la Pesadilla Description:

ID: 1203 ENGLISH Name: Aftermath Cobweb Cleaner Description: SPANISH Name: Limpiador de telarañas de la desolación Description:

ID: 1204 ENGLISH Name: Aftermath Vermicide Description: SPANISH Name: Matagusanos de la desolación Description:

ID: 1205 ENGLISH Name: Aftermath Shock Wave Jumper Description: SPANISH Name: Saltador de la onda expansiva de la desolación Description:

ID: 1206 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Counteragent Description: SPANISH Name: Agente antitoxinas de la desolación Description:

ID: 1207 ENGLISH Name: Aftermath Detoxifier Description: SPANISH Name: Desintoxicador de la desolación Description:

ID: 1208 ENGLISH Name: Nightmare Euthanizer Description: SPANISH Name: Aniquilador de la Pesadilla Description:

ID: 1209 ENGLISH Name: Nightmare Terminator Description: SPANISH Name: Exterminador de la Pesadilla Description:

ID: 1210 ENGLISH Name: Aftermath Emergency Response Description: SPANISH Name: Ayudante de emergencia de la desolación Description:

ID: 1211 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Boss Slayer I Description: SPANISH Name: Asesino de jefes tóxicos de la desolación I Description:

ID: 1212 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Field Researcher I Description: SPANISH Name: Investigador del campo tóxico de la desolación I Description:

ID: 1213 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Alliance Slayer I Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Tóxica de la desolación I Description:

ID: 1214 ENGLISH Name: Aftermath Shock Wave Jumper Description: SPANISH Name: Saltador de la onda expansiva de la desolación Description:

ID: 1215 ENGLISH Name: Aftermath Hallucination Slayer I Description: SPANISH Name: Asesino de alucinaciones de la desolación I Description:

ID: 1216 ENGLISH Name: Aftermath Treasure Collector I Description: SPANISH Name: Coleccionista de tesoros de la desolación I Description:

ID: 1217 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Gardener I Description: SPANISH Name: Jardinero tóxico de la desolación I Description:

ID: 1218 ENGLISH Name: Aftermath Viathan Restorer I Description: SPANISH Name: Restaurador viathano de la desolación I Description:

ID: 1219 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Offshoot Finisher I Description: SPANISH Name: Remate de vástago tóxico de la desolación I Description:

ID: 1220 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Field Researcher II Description: SPANISH Name: Investigador del campo tóxico de la desolación II Description:

ID: 1221 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Consumer I Description: SPANISH Name: Consumidor tóxico de la desolación I Description:

ID: 1222 ENGLISH Name: Aftermath Molten Extinguisher Description: SPANISH Name: Extinguidor fundido de la desolación Description:

ID: 1223 ENGLISH Name: Aftermath Cobweb Cleaner Description: SPANISH Name: Limpiador de telarañas de la desolación Description:

ID: 1224 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Boss Slayer II Description: SPANISH Name: Asesino de jefes tóxicos de la desolación II Description:

ID: 1225 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Gardener II Description: SPANISH Name: Jardinero tóxico de la desolación II Description:

ID: 1226 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Alliance Slayer II Description: SPANISH Name: Asesino de la Alianza Tóxica de la desolación II Description:

ID: 1227 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Offshoot Finisher II Description: SPANISH Name: Remate de vástago tóxico de la desolación II Description:

ID: 1228 ENGLISH Name: Aftermath Treasure Collector II Description: SPANISH Name: Coleccionista de tesoros de la desolación II Description:

ID: 1229 ENGLISH Name: Aftermath Viathan Restorer II Description: SPANISH Name: Restaurador viathano de la desolación II Description:

ID: 1230 ENGLISH Name: Aftermath Watchwork Dismantler Description: SPANISH Name: Destrozador de mecanismos de la desolación Description:

ID: 1231 ENGLISH Name: Aftermath Hallucination Slayer II Description: SPANISH Name: Asesino de alucinaciones de la desolación II Description:

ID: 1232 ENGLISH Name: Aftermath Purifier Description: SPANISH Name: Purificador de la desolación Description:

ID: 1233 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Consumer II Description: SPANISH Name: Consumidor tóxico de la desolación II Description:

ID: 1234 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Gardener III Description: SPANISH Name: Jardinero tóxico de la desolación III Description:

ID: 1235 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Boss Slayer III Description: SPANISH Name: Asesino de jefes tóxicos de la desolación III Description:

ID: 1236 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Field Researcher III Description: SPANISH Name: Investigador del campo tóxico de la desolación III Description:

ID: 1237 ENGLISH Name: Aftermath Viathan Restorer III Description: SPANISH Name: Restaurador viathano de la desolación III Description:

ID: 1238 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Offshoot Finisher III Description: SPANISH Name: Remate de vástago tóxico de la desolación III Description:

ID: 1239 ENGLISH Name: Aftermath Aetherblade Executioner Description: SPANISH Name: Verdugo de Filoetéreos de la desolación Description:

ID: 1240 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Boss Slayer IV Description: SPANISH Name: Asesino de jefes tóxicos de la desolación IV Description:

ID: 1241 ENGLISH Name: Aftermath Toxic Gardener IV Description: SPANISH Name: Jardinero tóxico de la desolación IV Description:

ID: 1242 ENGLISH Name: Regifter Description: One for me... SPANISH Name: Regalador compulsivo Description: Uno para mí...

ID: 1244 ENGLISH Name: Dolyak Defender Description: This dolyak WILL make it to deliver the presents today. SPANISH Name: Defensor de dolyak Description: Este dolyak conseguirá entregar los regalos hoy.

ID: 1245 ENGLISH Name: Ringing the Right Notes Description: Part of the symphony. SPANISH Name: Director de orquesta Description: Parte de la sinfonía.

ID: 1246 ENGLISH Name: Wintersday Wrecking Ball Description: Nothing a little tape and some glue can't fix. SPANISH Name: Bola arrasadora del Día Invernal Description: Nada que un poco de pegamento y cinta adhesiva no puedan arreglar.

ID: 1247 ENGLISH Name: Honorary Krewe Member Description: You must be this smart to enter. SPANISH Name: Miembro honorario de la sociedad Description: Debes ser así de inteligente para entrar.

ID: 1248 ENGLISH Name: Journeyman Toymaker Description: Getting into the spirit of the season. SPANISH Name: Juguetero titulado Description: Déjate llevar por el espíritu festivo.

ID: 1251 ENGLISH Name: Wrapping Everywhere Description: Only one way to find out what's inside. SPANISH Name: Desenvolviendo regalos Description: Solo hay una forma de saber lo que hay dentro.

ID: 1252 ENGLISH Name: Toy Quality Control Description: Don't they ever test this stuff? SPANISH Name: Revisor de calidad de los juguetes Description: ¿Es que nunca los prueban?

ID: 1254 ENGLISH Name: Nothing but Broken Toys Description: 50 waves...of DEATH. SPANISH Name: Juguetes rotos Description: 50 oleadas de... ¡muerte!

ID: 1255 ENGLISH Name: Winter Wonderland Mastery Description: Stepping on snowflakes. SPANISH Name: Dominio del País de las Maravillas Invernal Description: Pisando copos de nieve.

ID: 1256 ENGLISH Name: Snowball Mayhem Participant Description: Your hands must be freezing by now. SPANISH Name: Participante de la Batalla campal de bolas de nieve Description: Debes de haberte quedado con las manos heladas.

ID: 1257 ENGLISH Name: Description: SPANISH Name: Description:

ID: 1258 ENGLISH Name: Toypocalypse Survivor Description: Toypocalypse Cancelled...again! SPANISH Name: Superviviente de Juguetecalipsis Description: Juguetecalipsis cancelado... ¡otra vez!

ID: 1259 ENGLISH Name: The Bells of Wintersday Description: Now you're the maestro. SPANISH Name: Campanero del Día Invernal Description: Ahora tú eres el director de orquesta.

ID: 1260 ENGLISH Name: Wintersday Skritt Hit Description: Give those stealers a snowball sandwich. SPANISH Name: Golpeador de skritt del Día Invernal Description: Dales a los ladrones un bocata de bolas de nieve.

ID: 1261 ENGLISH Name: Wintersday Snowball Slinger Description: Give players a cold welcome with a snowball. SPANISH Name: Arrojador de bolas de nieve del Día Invernal Description: Dales a los jugadores una gélida bienvenida con una bola de nieve.

ID: 1262 ENGLISH Name: Winter Wonderland Winner Description: Make a run for some holiday cheer. SPANISH Name: Ganador del País de las Maravillas Invernal Description: Dale a las piernas para animar las fiestas.

ID: 1263 ENGLISH Name: That Wintersday Ring Description: Music for the season. SPANISH Name: El sonido del Día Invernal Description: Música para la temporada.

ID: 1264 ENGLISH Name: Spreading Wintersday Joy Description: Make the lives of the less fortunate in Divinity's Reach a little better. SPANISH Name: Contagiando el espíritu del Día Invernal Description: Anima un poco las vidas de los menos afortunados en Linde de la Divinidad.

ID: 1265 ENGLISH Name: Yay, Wintersday Presents! Description: Oooh, I wonder what's in there. SPANISH Name: Yupi, regalos del Día Invernal Description: Oooh, ¿qué hay dentro?

ID: 1266 ENGLISH Name: Making Some Wintersday Friends Description: Wintersday always brings out the crowds. SPANISH Name: Haciendo algunos amigos en el Día Invernal Description: El Día Invernal siempre atrae a las masas.

ID: 1267 ENGLISH Name: That Wintersday Ring II Description: Music for the season. SPANISH Name: El sonido del Día Invernal II Description: Música para la temporada.

ID: 1268 ENGLISH Name: Making Some Wintersday Friends II Description: Wintersday always brings out the crowds. SPANISH Name: Haciendo algunos amigos en el Día Invernal II Description: El Día Invernal siempre atrae a las masas.

ID: 1269 ENGLISH Name: Spreading Wintersday Joy II Description: Make the lives of the less fortunate in Divinity's Reach a little better. SPANISH Name: Contagiando el espíritu del Día Invernal II Description: Anima un poco las vidas de los menos afortunados en Linde de la Divinidad.

ID: 1270 ENGLISH Name: Wintersday Skritt Hit II Description: Give those stealers a snowball sandwich. SPANISH Name: Golpeador de skritt del Día Invernal II Description: Dales a los ladrones un bocata de bolas de nieve.

ID: 1271 ENGLISH Name: Winter Wonderland Winner II Description: Make a run for some holiday cheer. SPANISH Name: Ganador del País de las Maravillas Invernal II Description: Dale a las piernas para animar las fiestas.

ID: 1272 ENGLISH Name: Yay, Wintersday Presents II Description: Oooh, I wonder what's in there. SPANISH Name: Yupi, regalos del Día Invernal II Description: Oooh, ¿qué hay dentro?

ID: 1273 ENGLISH Name: Wintersday Snowball Slinger II Description: Give players a cold welcome with a snowball. SPANISH Name: Arrojador de bolas de nieve del Día Invernal II Description: Dales a los jugadores una gélida bienvenida con una bola de nieve.

ID: 1274 ENGLISH Name: That Wintersday Ring III Description: Music for the season. SPANISH Name: El sonido del Día Invernal III Description: Música para la temporada.

ID: 1275 ENGLISH Name: Making Some Wintersday Friends III Description: Wintersday always brings out the crowds. SPANISH Name: Haciendo algunos amigos en el Día Invernal III Description: El Día Invernal siempre atrae a las masas.

ID: 1276 ENGLISH Name: Spreading Wintersday Joy III Description: Make the lives of the less fortunate in Divinity's Reach a little better. SPANISH Name: Contagiando el espíritu del Día Invernal III Description: Anima un poco las vidas de los menos afortunados en Linde de la Divinidad.

ID: 1277 ENGLISH Name: Wintersday Skritt Hit III Description: Give those stealers a snowball sandwich. SPANISH Name: Golpeador de skritt del Día Invernal III Description: Dales a los ladrones un bocata de bolas de nieve.

ID: 1278 ENGLISH Name: Winter Wonderland Winner III Description: Make a run for some holiday cheer. SPANISH Name: Ganador del País de las Maravillas Invernal III Description: Dale a las piernas para animar las fiestas.

ID: 1279 ENGLISH Name: Yay, Wintersday Presents III Description: Oooh, I wonder what's in there. SPANISH Name: Yupi, regalos del Día Invernal III Description: Oooh, ¿qué hay dentro?

ID: 1280 ENGLISH Name: Wintersday Snowball Slinger III Description: Give players a cold welcome with a snowball. SPANISH Name: Arrojador de bolas de nieve del Día Invernal III Description: Dales a los jugadores una gélida bienvenida con una bola de nieve.

ID: 1281 ENGLISH Name: That Wintersday Ring IV Description: Music for the season. SPANISH Name: El sonido del Día Invernal IV Description: Música para la temporada.

ID: 1282 ENGLISH Name: Making Some Wintersday Friends IV Description: Wintersday always brings out the crowds. SPANISH Name: Haciendo algunos amigos en el Día Invernal IV Description: El Día Invernal siempre atrae a las masas.

ID: 1283 ENGLISH Name: Spreading Wintersday Joy IV Description: Make the lives of the less fortunate in Divinity's Reach a little better. SPANISH Name: Contagiando el espíritu del Día Invernal IV Description: Anima un poco las vidas de los menos afortunados en Linde de la Divinidad.

ID: 1284 ENGLISH Name: Wintersday Skritt Hit IV Description: Give those stealers a snowball sandwich. SPANISH Name: Golpeador de skritt del Día Invernal IV Description: Dales a los ladrones un bocata de bolas de nieve.

ID: 1285 ENGLISH Name: Winter Wonderland Winner IV Description: Make a run for some holiday cheer. SPANISH Name: Ganador del País de las Maravillas Invernal IV Description: Dale a las piernas para animar las fiestas.

ID: 1286 ENGLISH Name: Yay, Wintersday Presents IV Description: Oooh, I wonder what's in there. SPANISH Name: Yupi, regalos del Día Invernal IV Description: Oooh, ¿qué hay dentro?

ID: 1287 ENGLISH Name: Wintersday Snowball Slinger IV Description: Give players a cold welcome with a snowball. SPANISH Name: Arrojador de bolas de nieve del Día Invernal IV Description: Dales a los jugadores una gélida bienvenida con una bola de nieve.

ID: 1288 ENGLISH Name: Winter Wonderland Winner V Description: Make a run for some holiday cheer. SPANISH Name: Ganador del País de las Maravillas Invernal V Description: Dale a las piernas para animar las fiestas.

ID: 1289 ENGLISH Name: Wintersday Skritt Hit V Description: Give those stealers a snowball sandwich. SPANISH Name: Golpeador de skritt del Día Invernal V Description: Dales a los ladrones un bocata de bolas de nieve.

ID: 1290 ENGLISH Name: Spreading Wintersday Joy V Description: Make the lives of the less fortunate in Divinity's Reach a little better. SPANISH Name: Contagiando el espíritu del Día Invernal V Description: Anima un poco las vidas de los menos afortunados en Linde de la Divinidad.

ID: 1291 ENGLISH Name: Finders Keepers Description: Your greed ruined someone else's Wintersday. Jerk. SPANISH Name: Quien lo encuentra se lo queda Description: Tu avaricia le ha arruinado el Día Invernal a otra persona. Qué imbécil.

ID: 1292 ENGLISH Name: Silver for the Season Description: SPANISH Name: Brillante como la plata Description:

ID: 1293 ENGLISH Name: Golden Generosity Description: SPANISH Name: Un corazón de oro Description:

ID: 1294 ENGLISH Name: Donation Defender Description: SPANISH Name: Defensor de las donaciones Description:

ID: 1299 ENGLISH Name: Solo Arena Three Wins Description: You're on a roll; don't stop now! SPANISH Name: Tres victorias en una arena en solitario Description: ¡Estás en racha! ¡No pares!

ID: 1300 ENGLISH Name: Five Total Solo Arena Wins Description: There is no I in team, but there is me. SPANISH Name: Cinco victorias totales en una arena en solitario Description: Yo soy mi propio equipo.

ID: 1301 ENGLISH Name: Team Arena Two Wins Description: Team victory tastes so sweet. SPANISH Name: Dos victorias en una arena en equipo Description: La victoria en equipo sienta fenomenal.

ID: 1302 ENGLISH Name: Three Total Team Arena Wins Description: Team victory tastes so sweet. SPANISH Name: Tres victorias totales en una arena en equipo Description: La victoria en equipo sienta fenomenal.

ID: 1303 ENGLISH Name: Boss Thumper I Description: SPANISH Name: Azotador de jefes I Description:

ID: 1304 ENGLISH Name: Marionette Deregulator Description: SPANISH Name: Desregulador de la marioneta Description:

ID: 1305 ENGLISH Name: Marionette Defender Description: SPANISH Name: Defensor de la marioneta Description:

ID: 1306 ENGLISH Name: Marionette Tangler Description: SPANISH Name: Enredador de la marioneta Description:

ID: 1307 ENGLISH Name: Energy Probe Defender Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de defensores de sondas de energía Description:

ID: 1308 ENGLISH Name: Marionette Sidestepper Description: SPANISH Name: Piernas ágiles contra la marioneta Description:

ID: 1309 ENGLISH Name: Vigil Field Supporter Description: SPANISH Name: Partidario de los investigadores de la Vigilia Description:

ID: 1310 ENGLISH Name: Marionette Dismisser Description: SPANISH Name: Vencedor de la marioneta Description:

ID: 1311 ENGLISH Name: Marionette Lightfoot Description: SPANISH Name: Pies ligeros contra la marioneta Description:

ID: 1312 ENGLISH Name: Marionette Short-Circuiter Description: SPANISH Name: Cortocircuito contra la marioneta Description:

ID: 1313 ENGLISH Name: Marionette Dodger Description: SPANISH Name: Evasor de la marioneta Description:

ID: 1314 ENGLISH Name: Marionette Muter Description: SPANISH Name: Silenciador de la marioneta Description:

ID: 1315 ENGLISH Name: The Secret Lair Description: SPANISH Name: La Guarida Secreta Description:

ID: 1316 ENGLISH Name: Energy Probe Dismantler Description: SPANISH Name: Desarticulador de sondas de energía Description:

ID: 1317 ENGLISH Name: The Origins of Madness Completionist Description: SPANISH Name: Perfeccionista del origen de la locura Description:

ID: 1318 ENGLISH Name: Boss Thumper II Description: SPANISH Name: Azotador de jefes II Description:

ID: 1319 ENGLISH Name: Boss Thumper III Description: SPANISH Name: Azotador de jefes III Description:

ID: 1320 ENGLISH Name: Boss Thumper IV Description: SPANISH Name: Azotador de jefes IV Description:

ID: 1321 ENGLISH Name: Boss Thumper V Description: SPANISH Name: Azotador de jefes V Description:

ID: 1322 ENGLISH Name: Boss Thumper VI Description: SPANISH Name: Azotador de jefes VI Description:

ID: 1323 ENGLISH Name: Boss Thumper VII Description: SPANISH Name: Azotador de jefes VII Description:

ID: 1324 ENGLISH Name: Boss Thumper VIII Description: SPANISH Name: Azotador de jefes VIII Description:

ID: 1325 ENGLISH Name: Boss Thumper IX Description: SPANISH Name: Azotador de jefes IX Description:

ID: 1326 ENGLISH Name: Boss Thumper X Description: SPANISH Name: Azotador de jefes X Description:

ID: 1327 ENGLISH Name: Boss Thumper XI Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XI Description:

ID: 1328 ENGLISH Name: Boss Thumper XII Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XII Description:

ID: 1329 ENGLISH Name: Boss Thumper XIII Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XIII Description:

ID: 1330 ENGLISH Name: Boss Thumper XIV Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XIV Description:

ID: 1332 ENGLISH Name: Wurm Phytotoxin Collector Description: SPANISH Name: Coleccionista de fitotoxinas de sierpe Description:

ID: 1333 ENGLISH Name: Phytotoxin Enthusiast Description: SPANISH Name: Entusiasta de fitotoxinas Description:

ID: 1334 ENGLISH Name: Wurmslayer Description: SPANISH Name: Asesino de sierpes Description:

ID: 1335 ENGLISH Name: Wurm Barf Description: SPANISH Name: Regurgitado por la sierpe Description:

ID: 1336 ENGLISH Name: Wurm Hurdler Description: SPANISH Name: Saltador de sierpes Description:

ID: 1337 ENGLISH Name: Wurm Kleptomaniac Description: SPANISH Name: Cleptómano de sierpes Description:

ID: 1338 ENGLISH Name: Wurm Bait Description: SPANISH Name: Cebo para sierpes Description:

ID: 1339 ENGLISH Name: Wurm Demolitionist Description: SPANISH Name: Demoledor de sierpes Description:

ID: 1340 ENGLISH Name: Wurm Egg Scrambler Description: SPANISH Name: Machacador de huevos de sierpe Description:

ID: 1341 ENGLISH Name: Wurm Decapitator Description: SPANISH Name: Decapitador de sierpes Description:

ID: 1342 ENGLISH Name: Triple Trouble Description: SPANISH Name: Problema x3 Description:

ID: 1343 ENGLISH Name: Description: SPANISH Name: Description:

ID: 1344 ENGLISH Name: Live on the Edge Description: SPANISH Name: Vivir al límite Description:

ID: 1345 ENGLISH Name: Delaqua Investigator Description: SPANISH Name: Investigador de Delaqua Description:

ID: 1346 ENGLISH Name: Raiders of the Lost Parts Description: SPANISH Name: Ladrones de piezas perdidas Description:

ID: 1347 ENGLISH Name: Description: SPANISH Name: Description:

ID: 1348 ENGLISH Name: Description: SPANISH Name: Description:

ID: 1349 ENGLISH Name: Boss Thumper XVIII Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XVIII Description:

ID: 1350 ENGLISH Name: Boss Thumper XXVIII Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XXVIII Description:

ID: 1351 ENGLISH Name: Boss Thumper XV Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XV Description:

ID: 1352 ENGLISH Name: Boss Thumper XXIII Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XXIII Description:

ID: 1353 ENGLISH Name: Boss Thumper XXIV Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XXIV Description:

ID: 1354 ENGLISH Name: Boss Thumper XXV Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XXV Description:

ID: 1355 ENGLISH Name: Boss Thumper XXVI Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XXVI Description:

ID: 1356 ENGLISH Name: Boss Thumper XXVII Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XXVII Description:

ID: 1357 ENGLISH Name: Boss Thumper XVII Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XVII Description:

ID: 1358 ENGLISH Name: Boss Thumper XXI Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XXI Description:

ID: 1359 ENGLISH Name: Boss Thumper XIX Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XIX Description:

ID: 1360 ENGLISH Name: Boss Thumper XX Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XX Description:

ID: 1361 ENGLISH Name: Boss Thumper XVI Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XVI Description:

ID: 1362 ENGLISH Name: Boss Thumper XXII Description: SPANISH Name: Azotador de jefes XXII Description:

ID: 1363 ENGLISH Name: No Road? No Problem! Description: SPANISH Name: ¿No hay camino? ¡No hay problema! Description:

ID: 1364 ENGLISH Name: Bucket List Description: SPANISH Name: Últimos deseos Description:

ID: 1365 ENGLISH Name: Daring Dunk Description: SPANISH Name: Gato al agua Description:

ID: 1366 ENGLISH Name: Hold Your Breath Description: SPANISH Name: Aguanta la respiración Description:

ID: 1367 ENGLISH Name: Tidal Splash Description: SPANISH Name: Salpicadura de las mareas Description:

ID: 1368 ENGLISH Name: Resourceful Description: SPANISH Name: Recursos indispensables Description:

ID: 1369 ENGLISH Name: Some Say It's Your Specialty Description: SPANISH Name: Dicen que es tu especialidad Description:

ID: 1370 ENGLISH Name: Let It Glow Description: SPANISH Name: Hágase la luz Description:

ID: 1371 ENGLISH Name: Make It Rain Description: SPANISH Name: Que llueva, que llueva Description:

ID: 1372 ENGLISH Name: The Bells, the Bells! Description: SPANISH Name: ¡Campanadas! Description:

ID: 1373 ENGLISH Name: Ledge of the Mists Description: SPANISH Name: Cornisa de la Niebla Description:

ID: 1374 ENGLISH Name: Bridge Buster Description: SPANISH Name: Rompepuentes Description:

ID: 1375 ENGLISH Name: Smash Happy Description: SPANISH Name: Felicidad aplastante Description:

ID: 1376 ENGLISH Name: Generator Generator Description: SPANISH Name: Generador de generadores Description:

ID: 1377 ENGLISH Name: Intruder Alert Description: SPANISH Name: Alerta de intrusos Description:

ID: 1378 ENGLISH Name: Thaw That Claw Description: SPANISH Name: Descongela la garra Description:

ID: 1379 ENGLISH Name: Check Out These Guns Description: SPANISH Name: De armas tomar Description:

ID: 1380 ENGLISH Name: Wurmhole Traveler Description: SPANISH Name: Viajero de agujeros de sierpe Description:

ID: 1381 ENGLISH Name: Nice Ride Description: SPANISH Name: Bonito paseo Description:

ID: 1382 ENGLISH Name: Blades in the Mists Description: SPANISH Name: Filoetéreos en la Niebla Description:

ID: 1384 ENGLISH Name: Group Effort II Description: SPANISH Name: Esfuerzo colectivo II Description:

ID: 1385 ENGLISH Name: All Bets Are Off Description: SPANISH Name: Apuestas canceladas Description:

ID: 1386 ENGLISH Name: Group Effort I Description: SPANISH Name: Esfuerzo colectivo I Description:

ID: 1387 ENGLISH Name: Group Effort IV Description: SPANISH Name: Esfuerzo colectivo IV Description:

ID: 1388 ENGLISH Name: Group Effort V Description: SPANISH Name: Esfuerzo colectivo V Description:

ID: 1389 ENGLISH Name: Melted and Muted Description: SPANISH Name: Fundido y hundido Description:

ID: 1390 ENGLISH Name: Aetherblade Broken Description: SPANISH Name: Filoetéreo caído Description:

ID: 1391 ENGLISH Name: Breach From the Beach Description: SPANISH Name: Victoria a toda costa Description:

ID: 1392 ENGLISH Name: Please Follow Me to the Exit Description: SPANISH Name: Acompáñame a la salida Description:

ID: 1393 ENGLISH Name: Triple Threat Description: SPANISH Name: Triple amenaza Description:

ID: 1394 ENGLISH Name: Postern Ward Protector Description: SPANISH Name: Protector del Distrito Postigo Description:

ID: 1395 ENGLISH Name: Extraction Complete Description: SPANISH Name: Extracción finalizada Description:

ID: 1396 ENGLISH Name: Memories in Your Hand Description: SPANISH Name: Un souvenir del pasado Description:

ID: 1397 ENGLISH Name: Antitoxin Description: SPANISH Name: Desintoxicado Description:

ID: 1398 ENGLISH Name: The Northern Gambit Description: SPANISH Name: Táctica en el norte Description:

ID: 1399 ENGLISH Name: Cold Comfort Description: SPANISH Name: Comodidad gélida Description:

ID: 1400 ENGLISH Name: Trader's Forum Triumphant Description: SPANISH Name: Triunfador del Foro del Comerciante Description:

ID: 1401 ENGLISH Name: Fort Marriner Fighter Description: SPANISH Name: Luchador de Fuerte Marriner Description:

ID: 1402 ENGLISH Name: Triple Play Description: SPANISH Name: Jugada triple Description:

ID: 1403 ENGLISH Name: Harsh Detox Description: SPANISH Name: Desintoxicación masiva Description:

ID: 1404 ENGLISH Name: Broken Blade Description: SPANISH Name: Filoetéreos caídos Description:

ID: 1405 ENGLISH Name: Lost and Found Description: SPANISH Name: Objetos perdidos Description:

ID: 1406 ENGLISH Name: Molten Meltdown Description: SPANISH Name: Fusión fundida Description:

ID: 1407 ENGLISH Name: Seen Better Days Description: SPANISH Name: Abre los ojos Description:

ID: 1408 ENGLISH Name: Executive Execution Description: SPANISH Name: Ejecución de jefes Description:

ID: 1409 ENGLISH Name: Harsh Detox Description: SPANISH Name: Desintoxicación masiva Description:

ID: 1410 ENGLISH Name: Lost and Found Description: SPANISH Name: Objetos perdidos Description:

ID: 1411 ENGLISH Name: Hold the Line Description: SPANISH Name: Defended la posición Description:

ID: 1412 ENGLISH Name: Morale Booster Description: SPANISH Name: Potenciador de moral Description:

ID: 1413 ENGLISH Name: Molten Meltdown Description: SPANISH Name: Fusión fundida Description:

ID: 1414 ENGLISH Name: Morale Booster Description: SPANISH Name: Potenciador de moral Description:

ID: 1415 ENGLISH Name: Hold the Line Description: SPANISH Name: Defended la posición Description:

ID: 1416 ENGLISH Name: Broken Blade Description: SPANISH Name: Filoetéreos caídos Description:

ID: 1421 ENGLISH Name: Group Effort III Description: SPANISH Name: Esfuerzo colectivo III Description:

ID: 1459 ENGLISH Name: Wurmicidal Maniac Description: SPANISH Name: Maníaco sierpecida Description:

ID: 1506 ENGLISH Name: Commanding Heights Description: SPANISH Name: Líder de las alturas Description:

ID: 1507 ENGLISH Name: No More Tricks, Scarlet Description: SPANISH Name: Se acabaron los trucos, Scarlet Description:

ID: 1508 ENGLISH Name: In a Cage Made of Steel and Lunacy Description: SPANISH Name: Una jaula de acero y locura Description:

ID: 1509 ENGLISH Name: In Tune Description: SPANISH Name: En sintonía Description:

ID: 1510 ENGLISH Name: One Step Closer... Description: SPANISH Name: Un paso más cerca... Description:

ID: 1511 ENGLISH Name: No Free Lunch Description: SPANISH Name: Nada es gratis Description:

ID: 1512 ENGLISH Name: Light Show Description: SPANISH Name: Espectáculo brillante Description:

ID: 1513 ENGLISH Name: Keep Your Distance Description: SPANISH Name: Mantén la distancia Description:

ID: 1514 ENGLISH Name: Putting Out the Fire Description: SPANISH Name: Apagafuegos Description:

ID: 1515 ENGLISH Name: Out with a Bang Description: SPANISH Name: De un golpe Description:

ID: 1516 ENGLISH Name: No More Magic; No More Poison Description: SPANISH Name: Ni magia ni veneno Description:

ID: 1517 ENGLISH Name: This Is My City! Description: SPANISH Name: ¡Esta es mi ciudad! Description:

ID: 1518 ENGLISH Name: Build Your Own Backbone Description: SPANISH Name: Hazte tu propia espina dorsal Description:

ID: 1519 ENGLISH Name: Six Minutes to Knightfall Description: SPANISH Name: Tres caballeras y seis minutos Description:

ID: 1520 ENGLISH Name: Bigger, But Not Faster Description: SPANISH Name: Más grandes, pero más lentas Description:

ID: 1521 ENGLISH Name: He'll Never Live This Down Description: SPANISH Name: Nunca lo superará Description:

ID: 1522 ENGLISH Name: Nowhere to Hide Description: SPANISH Name: No más escondites Description:

ID: 1523 ENGLISH Name: Molten Meltdown Description: SPANISH Name: Fusión fundida Description:

ID: 1524 ENGLISH Name: Broken Blade Description: SPANISH Name: Filoetéreos caídos Description:

ID: 1525 ENGLISH Name: Molten Meltdown Description: SPANISH Name: Fusión fundida Description:

ID: 1526 ENGLISH Name: Pile of Parts Description: SPANISH Name: Montón de chatarra Description:

ID: 1527 ENGLISH Name: Harsh Detox Description: SPANISH Name: Desintoxicación masiva Description:

ID: 1528 ENGLISH Name: Lost and Found Description: SPANISH Name: Objetos perdidos Description:

ID: 1529 ENGLISH Name: Breakdown in Command Description: SPANISH Name: Reina el caos Description:

ID: 1530 ENGLISH Name: Seen Better Days Description: SPANISH Name: Abre los ojos Description:

ID: 1531 ENGLISH Name: Seen Better Days Description: SPANISH Name: Abre los ojos Description:

ID: 1532 ENGLISH Name: Harsh Detox Description: SPANISH Name: Desintoxicación masiva Description:

ID: 1533 ENGLISH Name: Pile of Parts Description: SPANISH Name: Montón de chatarra Description:

ID: 1534 ENGLISH Name: Broken Blade Description: SPANISH Name: Filoetéreos caídos Description:

ID: 1535 ENGLISH Name: Lost and Found Description: SPANISH Name: Objetos perdidos Description:

ID: 1536 ENGLISH Name: Breakdown in Command Description: SPANISH Name: Reina el caos Description:

ID: 1537 ENGLISH Name: Miniature Collection—Set III Description: Master of miniature mayhem. SPANISH Name: Colección de miniaturas: conjunto III Description: Maestro de la masacre en miniatura.

ID: 1538 ENGLISH Name: Daily WvW Big Spender Description: SPANISH Name: Derrochador WvW del día Description:

ID: 1539 ENGLISH Name: Territorial Terrorizer Description: SPANISH Name: Intimidador territorial Description:

ID: 1541 ENGLISH Name: Master of Ruins Description: SPANISH Name: Maestro de las ruinas Description:

ID: 1542 ENGLISH Name: Well Aren't You Special Description: SPANISH Name: La mar de especial Description:

ID: 1543 ENGLISH Name: Camp Crusher Description: SPANISH Name: Destrozacampamentos Description:

ID: 1544 ENGLISH Name: Castles in the Air Description: SPANISH Name: Castillos en el aire Description:

ID: 1545 ENGLISH Name: Guard Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de guardias Description:

ID: 1546 ENGLISH Name: Obsidian Leaper in the Mists Description: SPANISH Name: Saltador salvaje de obsidiana en la Niebla Description:

ID: 1547 ENGLISH Name: Shinies in the Sky Description: SPANISH Name: Relucientes en el cielo Description:

ID: 1548 ENGLISH Name: The Keep Is the Thing Description: SPANISH Name: La fortaleza de la fortaleza Description:

ID: 1549 ENGLISH Name: Advanced Mists Invasion Defender Description: SPANISH Name: Defensor de invasión de la Niebla avanzado Description:

ID: 1550 ENGLISH Name: Mists Invasion Defender Description: SPANISH Name: Defensor de invasión de la Niebla Description:

ID: 1551 ENGLISH Name: WvW Tournament Contestant Description: SPANISH Name: Contendiente del torneo WvW Description:

ID: 1552 ENGLISH Name: World Ranker Description: SPANISH Name: Ganador de rangos de mundo Description:

ID: 1553 ENGLISH Name: Reactor Robber Description: SPANISH Name: Atracador de reactores Description:

ID: 1554 ENGLISH Name: Sentry Capturer Extraordinaire Description: SPANISH Name: Captor de vigías extraordinario Description:

ID: 1555 ENGLISH Name: No Tower Too High Description: SPANISH Name: No hay torres demasiado altas Description:

ID: 1556 ENGLISH Name: Supplies Severed Description: SPANISH Name: Sin suministros Description:

ID: 1557 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 1st Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: primer puesto Description:

ID: 1558 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 2nd Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: segundo puesto Description:

ID: 1559 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 3rd Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: tercer puesto Description:

ID: 1560 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 4th Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: cuarto puesto Description:

ID: 1561 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 5th Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: quinto puesto Description:

ID: 1562 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 6th Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: sexto puesto Description:

ID: 1563 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 7th Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: séptimo puesto Description:

ID: 1564 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 8th Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: octavo puesto Description:

ID: 1565 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 9th Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: noveno puesto Description:

ID: 1566 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014 Veteran Description: SPANISH Name: Veterano del torneo de primavera WvW 2014 Description:

ID: 1567 ENGLISH Name: Fashion Forward Description: It's good to have options. SPANISH Name: A la moda Description: Es bueno tener opciones.

ID: 1568 ENGLISH Name: Lights Out Description: SPANISH Name: A dormir Description:

ID: 1570 ENGLISH Name: Boss Blitz: Kill Kuraii Description: SPANISH Name: Exterminio de jefes: derrota a Kuraii Description:

ID: 1571 ENGLISH Name: Boss Blitz: Put Out Pyroxis Description: SPANISH Name: Exterminio de jefes: acaba con Pyroxis Description:

ID: 1572 ENGLISH Name: Boss Blitz: Slay Shurakk Description: SPANISH Name: Exterminio de jefes: mata a Shurakk Description:

ID: 1573 ENGLISH Name: Boss Blitz: Wallop Wiggin Description: SPANISH Name: Exterminio de jefes: acaba con Wiggin Description:

ID: 1574 ENGLISH Name: Boss Blitz: Beat Boom-Boom Description: SPANISH Name: Exterminio de jefes: vence a Bum-bum Description:

ID: 1575 ENGLISH Name: Boss Blitz: Slaughter Sparcus Description: SPANISH Name: Exterminio de jefes: machaca a Sparcus Description:

ID: 1576 ENGLISH Name: Ogre Obliterator Description: SPANISH Name: Obliterador de ogros Description:

ID: 1577 ENGLISH Name: Pirate Purger Description: SPANISH Name: Purgador de piratas Description:

ID: 1578 ENGLISH Name: Flame Legion Finisher Description: SPANISH Name: Remate de la Legión de la Llama Description:

ID: 1579 ENGLISH Name: Bandits' Bane Description: SPANISH Name: El azote de los bandidos Description:

ID: 1580 ENGLISH Name: Boss Blitz Description: SPANISH Name: Exterminio de jefes Description:

ID: 1581 ENGLISH Name: Destroyer Destroyer Description: SPANISH Name: Destructor de destructores Description:

ID: 1582 ENGLISH Name: Centaur Culler Description: SPANISH Name: Matacentauros Description:

ID: 1583 ENGLISH Name: Gauntlet Contender Description: SPANISH Name: Contendiente del Corredor Description:

ID: 1584 ENGLISH Name: Aspect Assassin Description: SPANISH Name: Asesino de aspectos Description:

ID: 1585 ENGLISH Name: Aspect Victor Description: SPANISH Name: Aspecto vencedor Description:

ID: 1586 ENGLISH Name: Crate Consumer Description: SPANISH Name: Consumidor de cajones Description:

ID: 1587 ENGLISH Name: Welcoming Party Description: SPANISH Name: Fiesta de bienvenida Description:

ID: 1588 ENGLISH Name: Ready, Willing, and Able Description: SPANISH Name: Preparado, dispuesto y capaz Description:

ID: 1589 ENGLISH Name: Sky Crystal Master Description: SPANISH Name: Maestro del cristal del cielo Description:

ID: 1590 ENGLISH Name: Sky Crystal Seeker Description: SPANISH Name: Buscador del cristal del cielo Description:

ID: 1591 ENGLISH Name: Dedicated Sprinter Description: SPANISH Name: Esprínter dedicado Description:

ID: 1592 ENGLISH Name: Festival of the Four Winds Description: SPANISH Name: Festival de los Cuatro Vientos Description:

ID: 1595 ENGLISH Name: Gauntlet Favorite Description: SPANISH Name: Favorito del Corredor Description:

ID: 1621 ENGLISH Name: Twice-Told Legend Description: Some legends are so great, they must be experienced twice. SPANISH Name: Leyenda doble Description: Algunas aventuras son tan increíbles que se tienen que vivir dos veces.

ID: 1622 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 9th Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: noveno puesto Description:

ID: 1623 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 8th Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: octavo puesto Description:

ID: 1624 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 2nd Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: segundo puesto Description:

ID: 1625 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 5th Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: quinto puesto Description:

ID: 1626 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 4th Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: cuarto puesto Description:

ID: 1627 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 3rd Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: tercer puesto Description:

ID: 1628 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 6th Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: sexto puesto Description:

ID: 1629 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 1st Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: primer puesto Description:

ID: 1630 ENGLISH Name: WvW Spring Tournament 2014: 7th Place Description: SPANISH Name: Torneo de primavera WvW 2014: séptimo puesto Description:

ID: 1631 ENGLISH Name: Llama Drama Description: Strut your stuff as a llama. SPANISH Name: El drama de la llama Description: Pavonéate siendo una llama.

ID: 1632 ENGLISH Name: Buried Treasure: Prospect Valley Description: SPANISH Name: Tesoro enterrado: Valle de las Promesas Description:

ID: 1633 ENGLISH Name: Dive Master: Prospect Valley Description: SPANISH Name: Maestro submarinista: Valle de las Promesas Description:

ID: 1634 ENGLISH Name: Coin Collector: Prospect Valley Description: SPANISH Name: Coleccionista de monedas: el Valle de las Promesas Description:

ID: 1635 ENGLISH Name: Quicksand Survivor Description: SPANISH Name: Superviviente de arenas movedizas Description:

ID: 1636 ENGLISH Name: Legendary Llama Locator Description: Spoken of only in whispers... SPANISH Name: Localizador de la llama legendaria Description: Solo hay rumores sobre ella...

ID: 1637 ENGLISH Name: Sparring Rock Master Description: SPANISH Name: Maestro de Roca de Entrenamiento Description:

ID: 1638 ENGLISH Name: Hit and Run Description: SPANISH Name: Cazador de cristales Description:

ID: 1639 ENGLISH Name: Prospect Valley Crash Site Climber Description: Climb wreckage to reach the highest peak in Prospect Valley. SPANISH Name: Escalador del Lugar del Impacto del Valle de las Promesas Description: Trepa por los escombros para alcanzar el pico más alto del Valle de las Promesas.

ID: 1640 ENGLISH Name: Zephyr's Ascent Description: Story Instance: Fallen Hopes SPANISH Name: Ascenso del céfiro Description: Historia personal: Desesperanza

ID: 1641 ENGLISH Name: Gates of Maguuma Episode Description: Journal: Gates of Maguuma Story Completed SPANISH Name: Episodio A las puertas de Maguuma Description: Diario: historia de A las puertas de Maguuma completada

ID: 1642 ENGLISH Name: Zephyr's Leap Description: Story Instance: Fallen Hopes SPANISH Name: Salto del céfiro Description: Historia personal: Desesperanza

ID: 1643 ENGLISH Name: No Rock Unturned Description: Story Instance: Fallen Hopes SPANISH Name: Hasta debajo de las piedras Description: Historia personal: Desesperanza

ID: 1644 ENGLISH Name: Explosive Avoidance Description: Story Instance: Cornered SPANISH Name: Evitación explosiva Description: Historia personal: Acorralado

ID: 1646 ENGLISH Name: No Shocks Here Description: Story Instance: Disturbance in Brisban Wildlands SPANISH Name: Chispazos no Description: Historia personal: Disturbio en las Selvas Brisbanas

ID: 1647 ENGLISH Name: Opportune Moment Description: Story Instance: Cornered SPANISH Name: Momento oportuno Description: Historia personal: Acorralado

ID: 1648 ENGLISH Name: Dashed Advantage Description: Story Instance: Cornered SPANISH Name: Ventaja cristalina Description: Historia personal: Acorralado

ID: 1649 ENGLISH Name: A Shocking Development Description: Story Instance: Disturbance in Brisban Wildlands SPANISH Name: Un descubrimiento chispeante Description: Historia personal: Disturbio en las Selvas Brisbanas

ID: 1650 ENGLISH Name: No One Left Behind Description: Story Instance: Disturbance in Brisban Wildlands SPANISH Name: Nadie queda atrás Description: Historia personal: Disturbio en las Selvas Brisbanas

ID: 1651 ENGLISH Name: Buried Treasure: Uplands Description: SPANISH Name: Tesoro enterrado: Altiplanos Description:

ID: 1652 ENGLISH Name: Chickenado Chaser Description: SPANISH Name: Cazador de pollonados Description:

ID: 1653 ENGLISH Name: Coin Collector: Uplands Description: SPANISH Name: Coleccionista de monedas: Altiplanos Description:

ID: 1654 ENGLISH Name: Ruler of Shinies Description: SPANISH Name: Amo de los relucientes Description:

ID: 1655 ENGLISH Name: Learned Legendary Llama Locator Description: The llama's legend lingers! SPANISH Name: Localizador de llamas legendario y avezado Description: ¡La leyenda de la llama sigue viva!

ID: 1657 ENGLISH Name: Fire for Effect Description: Story Instance: Discovering Scarlet's Breakthrough SPANISH Name: Cinco de un tiro Description: Historia personal: Descubriendo el avance de Scarlet

ID: 1659 ENGLISH Name: Entanglement Episode Description: Journal: Entanglement Story Completed SPANISH Name: Episodio Entre la maleza Description: Diario: historia de Entre la maleza completada

ID: 1660 ENGLISH Name: No Tricks Description: Story Instance: Discovering Scarlet's Breakthrough SPANISH Name: Sin trucos Description: Historia personal: Descubriendo el avance de Scarlet

ID: 1661 ENGLISH Name: On Swift Wings Description: Story Instance: The Concordia Incident SPANISH Name: En alas raudas Description: Historia personal: El incidente de Concordia

ID: 1662 ENGLISH Name: Mess with the Bull... Description: Story Instance: Discovering Scarlet's Breakthrough SPANISH Name: Tomar al toro por los cuernos Description: Historia personal: Descubriendo el avance de Scarlet

ID: 1663 ENGLISH Name: Butterflies and Viscera Description: Story Instance: Trouble at Fort Salma SPANISH Name: Mariposas y vísceras Description: Historia personal: Problemas en el Fuerte Salma

ID: 1664 ENGLISH Name: Sheltered from the Rain Description: Story Instance: Trouble at Fort Salma SPANISH Name: A cobijo de la lluvia Description: Historia personal: Problemas en el Fuerte Salma

ID: 1665 ENGLISH Name: Timely Arrival Description: Story Instance: Trouble at Fort Salma SPANISH Name: Justo a tiempo Description: Historia personal: Problemas en el Fuerte Salma

ID: 1666 ENGLISH Name: Dropping like Flies Description: Story Instance: The Concordia Incident SPANISH Name: Caen como moscas Description: Historia personal: El incidente de Concordia

ID: 1667 ENGLISH Name: Time Waits for No One Description: Story Instance: The Concordia Incident SPANISH Name: El tiempo no espera Description: Historia personal: El incidente de Concordia

ID: 1668 ENGLISH Name: Not So Buff Now Description: Story Instance: Foefire Cleansing SPANISH Name: Poca potencia Description: Historia personal: Purifica el Fuego Enemigo

ID: 1669 ENGLISH Name: Bottoms Up Description: SPANISH Name: Arriba, abajo, al centro... Description:

ID: 1670 ENGLISH Name: Toxicity Trampler Description: SPANISH Name: Pateador de toxicidad Description:

ID: 1671 ENGLISH Name: Nary a Pitfall Description: Story Instance: The Waypoint Conundrum SPANISH Name: Sin trampa ni cartón Description: Historia personal: El enigma de los puntos de ruta

ID: 1672 ENGLISH Name: Leave No Survivors Description: Story Instance: The Waypoint Conundrum SPANISH Name: Ni uno vivo Description: Historia personal: El enigma de los puntos de ruta

ID: 1673 ENGLISH Name: Crate Scrapper Description: Story Instance: The Waypoint Conundrum SPANISH Name: Chatarrero de cajones Description: Historia personal: El enigma de los puntos de ruta

ID: 1674 ENGLISH Name: The Dragon's Reach, Part 1 Episode Description: Journal: The Dragon's Reach, Part 1 Story Completed SPANISH Name: Episodio El alcance del dragón Description: Diario: historia de El alcance del dragón (parte I) completada

ID: 1675 ENGLISH Name: Mordrem Problems Description: SPANISH Name: Mórdreme Description:

ID: 1676 ENGLISH Name: Boomyaks Description: SPANISH Name: Protector de dolyak Description:

ID: 1677 ENGLISH Name: Strike's Over Description: Story Instance: Foefire Cleansing SPANISH Name: Nada de golpes Description: Historia personal: Purifica el Fuego Enemigo

ID: 1678 ENGLISH Name: Don't Knock Yourself Out Description: Story Instance: Foefire Cleansing SPANISH Name: Siempre en pie Description: Historia personal: Purifica el Fuego Enemigo

ID: 1679 ENGLISH Name: Finish What You Started Description: SPANISH Name: Termina lo que empieces Description:

ID: 1680 ENGLISH Name: Not on My Watch Description: SPANISH Name: No si puedo evitarlo Description:

ID: 1681 ENGLISH Name: Birthday—Year 1 Description: You have a character that is more than 1 year old. SPANISH Name: Cumpleaños: un año Description: Uno de tus personajes tiene más de un año.

ID: 1682 ENGLISH Name: Birthday—Year 2 Description: You have a character that is more than 2 years old. SPANISH Name: Cumpleaños: dos años Description: Uno de tus personajes tiene más de dos años.

ID: 1683 ENGLISH Name: Birthday—Year 3 Description: You have a character that is more than 3 years old. SPANISH Name: Cumpleaños: tres años Description: Uno de tus personajes tiene más de tres años.

ID: 1684 ENGLISH Name: Birthday—Year 4 Description: You have a character that is more than 4 years old. SPANISH Name: Cumpleaños: cuatro años Description: Uno de tus personajes tiene más de cuatro años.

ID: 1691 ENGLISH Name: Untouched by Maw and Claw Description: Story Instance: The World Summit SPANISH Name: Ni garras ni fauces Description: Historia personal: La cumbre mundial

ID: 1692 ENGLISH Name: Buried Treasure: Challenger Cliffs Description: SPANISH Name: Tesoro enterrado: Acantilados del Desafío Description:

ID: 1693 ENGLISH Name: Licensed Learned Legendary Llama Locator Description: The llama's legend lives on! SPANISH Name: Localizador de llamas legendario y autorizado Description: ¡La leyenda de la llama sigue viva!

ID: 1694 ENGLISH Name: Coin Collector: Challenger Cliffs Description: SPANISH Name: Coleccionista de monedas: Acantilados del Desafío Description:

ID: 1695 ENGLISH Name: Sand Shield Description: SPANISH Name: Escudo de arena Description:

ID: 1696 ENGLISH Name: Heist Hinderer Description: SPANISH Name: Evitarrobos Description:

ID: 1697 ENGLISH Name: Rock 'n' Roller Description: SPANISH Name: Chatarrero Description:

ID: 1698 ENGLISH Name: Can't Knock Me Down Description: Story Instance: The World Summit SPANISH Name: No me puedes derribar Description: Historia personal: La cumbre mundial

ID: 1699 ENGLISH Name: Mote Master Description: Story Instance: The World Summit SPANISH Name: Maestro de desafíos Description: Historia personal: La cumbre mundial

ID: 1700 ENGLISH Name: The Dragon's Reach, Part 2 Completed! Description: Journal: The Dragon's Reach, Part 2 Story Completed SPANISH Name: Episodio El alcance del dragón (parte II) Description: Diario: historia de El alcance del dragón (parte II) completada

ID: 1701 ENGLISH Name: Power Squelcher Description: Story Instance: Recalibrating the Waypoints SPANISH Name: Apisonador de energía Description: Historia personal: Recalibrando los puntos de ruta

ID: 1702 ENGLISH Name: Mischief Maker Description: Story Instance: Recalibrating the Waypoints SPANISH Name: Travieso Description: Historia personal: Recalibrando los puntos de ruta

ID: 1703 ENGLISH Name: Defender of the Tiny Description: Story Instance: Recalibrating the Waypoints SPANISH Name: Defensor de los pequeños Description: Historia personal: Recalibrando los puntos de ruta

ID: 1704 ENGLISH Name: Sneaky Sleuth Description: Story Instance: Party Politics SPANISH Name: Detective soplón Description: Historia personal: Fiesta política

ID: 1705 ENGLISH Name: Super Sleuth Description: Story Instance: Party Politics SPANISH Name: Superdetective Description: Historia personal: Fiesta política

ID: 1706 ENGLISH Name: Shoddy Sleuth Description: Story Instance: Party Politics SPANISH Name: Detective de pacotilla Description: Historia personal: Fiesta política

ID: 1707 ENGLISH Name: Miniature Collection—Set III Description: Master of miniature mayhem. SPANISH Name: Colección de miniaturas: conjunto III Description: Maestro de la masacre en miniatura.

ID: 1708 ENGLISH Name: Miniature Collection—Set II Description: Master of miniature mayhem. SPANISH Name: Colección de miniaturas: conjunto II Description: Maestro de la masacre en miniatura.

ID: 1709 ENGLISH Name: Miniature Collection—Set I Description: Master of miniature mayhem. SPANISH Name: Colección de miniaturas: conjunto I Description: Maestro de la masacre en miniatura.

ID: 1710 ENGLISH Name: Brewmaster Description: SPANISH Name: Maestro cervecero Description:

ID: 1711 ENGLISH Name: Treasure Hunter Description: <c=@flavor>In the end, the greatest treasure was an adventurous spirit. That, or what's in the box.</c> SPANISH Name: Cazador de tesoros Description: <c=@flavor>Al final, el tesoro más valioso es tener un espíritu aventurero. Eso, o lo que hay en la caja.</c>

ID: 1712 ENGLISH Name: Fractal Master Description: <c=@flavor>WARNING: some fractals may cause injury, psychic trauma, blindness, or death.</c> SPANISH Name: Maestro de los fractales Description: <c=@flavor>AVISO: Algunos fractales pueden causar heridas, traumas psicológicos, ceguera o muerte.</c>

ID: 1713 ENGLISH Name: Ogre Expert Description: SPANISH Name: Experto en ogros Description:

ID: 1714 ENGLISH Name: Citadel of Flame Collector Description: SPANISH Name: Coleccionista de la Ciudadela de la Llama Description:

ID: 1715 ENGLISH Name: Style Guide Description: SPANISH Name: Guía de estilo Description:

ID: 1717 ENGLISH Name: Hylek Historian Description: SPANISH Name: Historiador hylek Description:

ID: 1718 ENGLISH Name: Honor of the Waves Collector Description: SPANISH Name: Coleccionista del Honor de las Olas Description:

ID: 1719 ENGLISH Name: Crucible of Eternity Collector Description: SPANISH Name: Coleccionista del Crisol de la Eternidad Description:

ID: 1720 ENGLISH Name: Uncanny Canner Description: SPANISH Name: Recolector de tarros asombroso Description:

ID: 1721 ENGLISH Name: Twilight Arbor Collector Description: SPANISH Name: Coleccionista de la Pérgola del Crepúsculo Description:

ID: 1722 ENGLISH Name: Sorrow's Embrace Collector Description: SPANISH Name: Coleccionista del Abrazo del Pesar Description:

ID: 1723 ENGLISH Name: Caudecus's Manor Collector Description: SPANISH Name: Coleccionista de la Mansión de Caudecus Description:

ID: 1724 ENGLISH Name: The Ruined City of Arah Collector Description: SPANISH Name: Coleccionista de la ciudad en ruinas de Arah Description:

ID: 1725 ENGLISH Name: Ascalonian Catacombs Collector Description: SPANISH Name: Coleccionista de las Catacumbas Ascalonianas Description:

ID: 1726 ENGLISH Name: Krait Antiquarianism Study Description: SPANISH Name: Estudios sobre antigüedades krait Description:

ID: 1727 ENGLISH Name: Fine Dining Description: SPANISH Name: Degustador exquisito Description:

ID: 1728 ENGLISH Name: Fine Wining Description: SPANISH Name: Catavinos exquisito Description:

ID: 1729 ENGLISH Name: Utility Utilizer Description: SPANISH Name: Apoyador de apoyo Description:

ID: 1730 ENGLISH Name: Trash Collector Description: <c=@flavor>There must be something valuable in all this junk...</c> SPANISH Name: Coleccionista de basura Description: <c=@flavor>Tiene que haber algo de valor entre toda esta basura...</c>

ID: 1731 ENGLISH Name: Exotic Attire Description: SPANISH Name: Modista exótico Description:

ID: 1732 ENGLISH Name: Chaos Weapon Collection Description: <c=@flavor>These weapons are made of pure chaotic energy. Proper hand protection is recommended.</c> SPANISH Name: Colección de armas de caos Description: <c=@flavor>Estas armas están hechas de pura energía caótica. Se recomienda adecuada protección para las manos.</c>

ID: 1733 ENGLISH Name: Sclerite Weapon Collection Description: <c=@flavor>Keep the spirit of the Southsun Cove vacation frame of mind going all year round!</c> SPANISH Name: Colección de armas irrompibles Description: <c=@flavor>¡Mantén el estado de ánimo vacacional de la Cala del Sol Austral durante todo el año!</c>

ID: 1734 ENGLISH Name: Ascended Accoutrement Description: <c=@flavor>Ascend into crafting greatness.</c> SPANISH Name: Dotación ascendida Description: <c=@flavor>Elévate hacia la grandeza de la artesanía.</c>

ID: 1735 ENGLISH Name: Tormented Weapon Collection Description: <c=@flavor>The jealous are troublesome to others, but certainly a torment to themselves.</c> SPANISH Name: Colección de armas del tormento Description: <c=@flavor>Los celosos son problemáticos para los demás, pero son un verdadero tormento para ellos mismos.</c>

ID: 1736 ENGLISH Name: Acolyte of Dwayna Description: <c=@flavor>"Give solace and shelter to those who need it. Be ye a salve to the wounded."</c> —Scriptures of Dwayna, 115 BE SPANISH Name: Acólito de Dwayna Description: <c=@flavor>"Ofrece consuelo y refugio a quienes lo necesitan. Sé la salvación de los heridos".</c> —Escrituras de Dwayna, 115 a.É.

ID: 1737 ENGLISH Name: Aetherized Weapon Collection Description: <c=@flavor>Join your sky pirate brothers and sisters in spirit by unlocking all the aetherized weapon skins.</c> SPANISH Name: Colección de armas etéreas Description: <c=@flavor>Permanece en comunión con tus hermanos y hermanas piratas del firmamento desbloqueando todos los diseños de armas etéreas.</c>

ID: 1738 ENGLISH Name: Dragon's Jade Weapon Collection Description: <c=@flavor>Who knew bashing dragons could be so fun?</c> SPANISH Name: Colección de armas de jade de dragón Description: <c=@flavor>¿Quién hubiera dicho que machacar dragones sería tan divertido?</c>

ID: 1739 ENGLISH Name: Dreamthistle Weapon Collection Description: <c=@flavor>Pay tribute to your fallen comrades that were involved in bringing down the Nightmare Tower.</c> SPANISH Name: Colección de armas ensueñoabrojo Description: <c=@flavor>Rinde homenaje a tus camaradas caídos que ayudaron a destruir la Torre de la Pesadilla.</c>

ID: 1740 ENGLISH Name: Fused Weapon Collection Description: <c=@flavor>Collect all of the Fused weapon skins to show off your wild side.</c> SPANISH Name: Colección de armas fusionadas Description: <c=@flavor>Recoge todos los diseños de armas fusionadas para mostrar tu lado salvaje.</c>

ID: 1741 ENGLISH Name: Ley Line Weapon Collection Description: <c=@flavor>Don't get TOO caught up in the magic of Ley Lines. It could get painful—just ask Drooburt.</c> SPANISH Name: Colección de armas de línea ley Description: <c=@flavor>No te adentres demasiado en la magia de las líneas ley, podría ser doloroso. Pregúntale a Druburt.</c>

ID: 1742 ENGLISH Name: Lovestruck Weapon Collection Description: <c=@flavor>"Keep your heart on your sleeve—or blade. Either way hurts when I am angered." – Lord Faren</c> SPANISH Name: Colección de armas del amor Description: <c=@flavor>"Mantén tus sentimientos a flor de piel... o en el filo de tu arma. De cualquier forma, es doloroso cuando me enfado". – Lord Faren</c>

ID: 1743 ENGLISH Name: Phoenix Weapon Collection Description: <c=@flavor>Show off your fiery side with this collection!</c> SPANISH Name: Colección de armas de fénix Description: <c=@flavor>¡Muestra tu lado salvaje con esta colección!</c>

ID: 1744 ENGLISH Name: Jormag Defense Guide Description: SPANISH Name: Guía de defensa de Jormag Description:

ID: 1745 ENGLISH Name: Grawl Archaeological Study Description: <c=@flavor>You never know what you can learn from someone who's been around longer than you have.</c> SPANISH Name: Estudios arqueológicos grawl Description: <c=@flavor>Nunca sabes qué puedes aprender de alguien que ha vivido más que tú.</c>

ID: 1746 ENGLISH Name: Winter's Weapon Collection Description: <c=@flavor>Show your celebratory Wintersday side all year around!</c> SPANISH Name: Colección de armas de invierno Description: <c=@flavor>¡Muestra tu lado festivo del Día Invernal durante todo el año!</c>

ID: 1747 ENGLISH Name: Zodiac Weapon Collection Description: <c=@flavor>Will you unlock the mystery of the stars after collecting all these skins? Only one way to find out.</c> SPANISH Name: Colección de armas del zodiaco Description: <c=@flavor>¿Podrás desvelar el misterio de las estrellas después de conseguir estos diseños? Solo hay una manera de saberlo.</c>

ID: 1748 ENGLISH Name: Exotic Hunter Description: SPANISH Name: Cazador exótico Description:

ID: 1749 ENGLISH Name: Ambrite Weapon Collection Description: <c=@flavor>Gentt would be so proud of you.</c> SPANISH Name: Colección de armas de ambrita Description: <c=@flavor>Gentt estaría muy orgulloso de ti.</c>

ID: 1750 ENGLISH Name: Alpha Crafter Description: SPANISH Name: Artesano alfa Description:

ID: 1751 ENGLISH Name: Rare Regalia Description: SPANISH Name: Ropajes excepcionales Description:

ID: 1752 ENGLISH Name: Spirit Crafter Description: <c=@flavor>May the spirits of the past protect me now and forever.</c> SPANISH Name: Artesano espiritual Description: <c=@flavor>Que los espíritus del pasado me protejan ahora y siempre.</c>

ID: 1753 ENGLISH Name: Dungeoneer Description: <c=@flavor>"The dungeon you fear to enter holds the treasure you seek."</c> SPANISH Name: Mazmorreador Description: <c=@flavor>"La mazmorra que te atemoriza contiene el tesoro que buscas".</c>

ID: 1754 ENGLISH Name: Koutalophile Description: <c=@flavor>They are so much more than cutlery!</c> SPANISH Name: Amante de cucharas Description: <c=@flavor>¡Son mucho más que cubiertos!</c>

ID: 1755 ENGLISH Name: World Contributor Round 1 Description: SPANISH Name: Colaborador de mundo de la primera ronda Description:

ID: 1756 ENGLISH Name: World Contributor Round 3 Description: SPANISH Name: Colaborador de mundo de la tercera ronda Description:

ID: 1757 ENGLISH Name: World Contributor Round 2 Description: SPANISH Name: Colaborador de mundo de la segunda ronda Description:

ID: 1758 ENGLISH Name: WvW Fall Tournament Description: SPANISH Name: Torneo de otoño WvW Description:

ID: 1759 ENGLISH Name: World Contributor Round 4 Description: SPANISH Name: Colaborador de mundo de la cuarta ronda Description:

ID: 1760 ENGLISH Name: WvW Fall Tournament 2014 Veteran Description: SPANISH Name: Veterano del Torneo de otoño WvW Description:

ID: 1761 ENGLISH Name: Tempest Weapon Collection Description: <c=@flavor>Release the storm with this collection of windy weapons!</c> SPANISH Name: Colección de armas de tempestad Description: <c=@flavor>¡Desata la tormenta con esta colección de armas tempestuosas!</c>

ID: 1762 ENGLISH Name: Lunatic Inquisition Regular Description: I'm interested in Lunatic Inquisition. SPANISH Name: Habitual de la Inquisición Lunática Description: Me interesa la Inquisición Lunática.

ID: 1763 ENGLISH Name: Pumpkin Carving Description: Made in the Mad King's own image. SPANISH Name: Tallado de calabazas Description: Hecho a imagen y semejanza del Rey Loco.

ID: 1764 ENGLISH Name: A Sweet Friend Description: SPANISH Name: Una dulce amistad Description:

ID: 1765 ENGLISH Name: Something Good to Eat Description: SPANISH Name: Algo bueno para comer Description:

ID: 1766 ENGLISH Name: Beaten Bloody Description: SPANISH Name: Paliza sangrienta Description:

ID: 1767 ENGLISH Name: You, Back in the Box Description: SPANISH Name: Tú, vuelve a la caja Description:

ID: 1768 ENGLISH Name: Containment Description: SPANISH Name: Contención Description:

ID: 1769 ENGLISH Name: A Stomping Good Time Description: SPANISH Name: Pisando fuerte Description:

ID: 1770 ENGLISH Name: A Royal Tradition Description: SPANISH Name: Tradición real Description:

ID: 1772 ENGLISH Name: Shut the Doors Description: SPANISH Name: Cierra las puertas Description:

ID: 1773 ENGLISH Name: Bonebreaker Description: SPANISH Name: Rompehuesos Description:

ID: 1774 ENGLISH Name: Death to the Undying Description: SPANISH Name: Muerte a los muertos vivientes Description:

ID: 1775 ENGLISH Name: Candy Corn Crusher Description: SPANISH Name: Machacador de caramelos Description:

ID: 1776 ENGLISH Name: Upset Stomach Description: SPANISH Name: Estómago revuelto Description:

ID: 1777 ENGLISH Name: Tricks and Treats Description: <c=@flavor>"Trick or treat!"</c> —Your Inner Child SPANISH Name: Trucos y tratos Description: <c=@flavor>"¡Truco o trato!"</c> —El niño que llevas dentro

ID: 1778 ENGLISH Name: Bloody Prince's Toybox Description: <c=@flavor>"Ugh. It's my sixth birthday all over again."</c> —Prince Edrick Thorn SPANISH Name: Caja de juguetes del Príncipe Sangriento Description: <c=@flavor>"Puf. Es como revivir mi sexto cumpleaños".</c> —Príncipe Edrick Thorn

ID: 1779 ENGLISH Name: Luminescent Footwear Description: SPANISH Name: Calzado luminiscente Description:

ID: 1780 ENGLISH Name: Bandit Weapons Specialist Description: SPANISH Name: Especialista en armas de bandido Description:

ID: 1781 ENGLISH Name: Luminescent Shoulderguard Description: SPANISH Name: Guardahombros luminiscentes Description:

ID: 1782 ENGLISH Name: Bioluminescence Description: <c=@flavor>Even in the deepest darkness, there is some light.</c> SPANISH Name: Bioluminiscencia Description: <c=@flavor>Incluso en la oscuridad más profunda hay algo de luz.</c>

ID: 1783 ENGLISH Name: Echoes of the Past Episode Description: Journal: Echoes of the Past Story Completed SPANISH Name: Episodio Reminiscencias del pasado Description: Diario: historia de Reminiscencias del pasado completada

ID: 1784 ENGLISH Name: The Dragon's Reach, Part 1 Mastery Description: SPANISH Name: Dominio de El alcance del dragón (parte I) Description:

ID: 1785 ENGLISH Name: Echoes of the Past Mastery Description: SPANISH Name: Dominio de Reminiscencias del pasado Description:

ID: 1786 ENGLISH Name: Strength Without Sacrifice Description: Story Instance: Hidden Arcana SPANISH Name: Fuerza sin sacrificio Description: Historia personal: Arcanos ocultos

ID: 1787 ENGLISH Name: Not Under My Command Description: Story Instance: Caithe's Reconnaissance Squad SPANISH Name: No si mando yo Description: Historia personal: Escuadrón de reconocimiento de Caithe

ID: 1788 ENGLISH Name: Exposed Weaknesses: Redux Description: Story Instance: Hidden Arcana SPANISH Name: Debilidades expuestas: recuerdos Description: Historia personal: Arcanos ocultos

ID: 1789 ENGLISH Name: Recon Demolitionist Description: Story Instance: Caithe's Reconnaissance Squad SPANISH Name: Demoledor de reconocimiento Description: Historia personal: Escuadrón de reconocimiento de Caithe

ID: 1790 ENGLISH Name: The Dragon's Reach, Part 2 Mastery Description: SPANISH Name: Dominio de El alcance del dragón (parte II) Description:

ID: 1792 ENGLISH Name: Better Red Than Dead Description: Story Instance: Hidden Arcana SPANISH Name: Mejor el rojo que la muerte Description: Historia personal: Arcanos ocultos

ID: 1793 ENGLISH Name: Exposed Weaknesses Description: Story Instance: Hidden Arcana SPANISH Name: Debilidades expuestas Description: Historia personal: Arcanos ocultos

ID: 1795 ENGLISH Name: Entanglement Mastery Description: SPANISH Name: Dominio de Entre la maleza Description:

ID: 1796 ENGLISH Name: Gates of Maguuma Mastery Description: SPANISH Name: Dominio de A las puertas de Maguuma Description:

ID: 1797 ENGLISH Name: Iron Description: SPANISH Name: Hierro Description:

ID: 1798 ENGLISH Name: Copper Description: SPANISH Name: Cobre Description:

ID: 1799 ENGLISH Name: The Demolisher Description: SPANISH Name: El demoledor Description:

ID: 1800 ENGLISH Name: Platinum Description: SPANISH Name: Platino Description:

ID: 1801 ENGLISH Name: The Executioner Description: SPANISH Name: El verdugo Description:

ID: 1802 ENGLISH Name: The Annihilator Description: SPANISH Name: El aniquilador Description:

ID: 1803 ENGLISH Name: The Tormentor Description: SPANISH Name: El atormentador Description:

ID: 1804 ENGLISH Name: The Be-All and the End-All Description: SPANISH Name: Alfa y Omega Description:

ID: 1805 ENGLISH Name: Mercantile Mercenary Description: SPANISH Name: Mercenario mercantil Description:

ID: 1806 ENGLISH Name: Silver and Gold Description: SPANISH Name: Plata y Oro Description:

ID: 1807 ENGLISH Name: Silverwastes Shoveler Description: SPANISH Name: Excavador de los Páramos Argentos Description:

ID: 1808 ENGLISH Name: Defender: Indigo Cave Description: SPANISH Name: Defensor: Cueva Índigo Description:

ID: 1809 ENGLISH Name: Defender: Blue Oasis Description: SPANISH Name: Defensor: Oasis Azul Description:

ID: 1810 ENGLISH Name: Lost Badges Description: SPANISH Name: Insignias perdidas Description:

ID: 1811 ENGLISH Name: Defender: Red Rock Bastion Description: SPANISH Name: Defensor: Bastión Roca Roja Description:

ID: 1812 ENGLISH Name: Defender: Amber Sandfall Description: SPANISH Name: Defensor: Catarata de Arena Ámbar Description:

ID: 1813 ENGLISH Name: Pact Fleet Weapon Collection Description: <c=@flavor>Show your support for the Pact Fleet by collecting all of the weapons from their armory.</c> SPANISH Name: Colección de armas de la flota del Pacto Description: <c=@flavor>Muestra tu apoyo a la flota del Pacto recogiendo todas las armas de su armería.</c>

ID: 1814 ENGLISH Name: Luminescent Gloves Description: SPANISH Name: Guantes luminiscentes Description:

ID: 1815 ENGLISH Name: Master of the Maze Description: Story Instance: Into the Labyrinth SPANISH Name: Maestro del laberinto Description: Historia personal: Hacia el laberinto

ID: 1816 ENGLISH Name: Tangled Paths Mastery Description: SPANISH Name: Dominio de Caminos intrincados Description:

ID: 1817 ENGLISH Name: Labyrinth Runner Description: Story Instance: Into the Labyrinth SPANISH Name: Corredor del laberinto Description: Historia personal: Hacia el laberinto

ID: 1818 ENGLISH Name: Connect the Dots Description: Story Instance: Into the Labyrinth SPANISH Name: Une los puntos Description: Historia personal: Hacia el laberinto

ID: 1819 ENGLISH Name: Dancer in the Dark Description: Story Instance: Tracking the Aspect Masters SPANISH Name: Bailando en la oscuridad Description: Historia personal: Rastreando a los maestros de los Aspectos

ID: 1820 ENGLISH Name: Light 'Em Up Description: Story Instance: Tracking the Aspect Masters SPANISH Name: Con fuego Description: Historia personal: Rastreando a los maestros de los Aspectos

ID: 1821 ENGLISH Name: No Teragriff Pack Snack Description: Story Instance: Tracking the Aspect Masters SPANISH Name: No soy almuerzo de teragrifos Description: Historia personal: Rastreando a los maestros de los Aspectos

ID: 1822 ENGLISH Name: Tangled Paths Episode Description: Journal: Tangled Paths Story Completed SPANISH Name: Episodio Caminos intrincados Description: Diario: historia de Caminos intrincados completada

ID: 1824 ENGLISH Name: Fear No Evil Description: SPANISH Name: Sin temor al mal Description:

ID: 1825 ENGLISH Name: Luminescent Leggings Description: SPANISH Name: Calzas luminiscentes Description:

ID: 1826 ENGLISH Name: Seeds of Truth Episode Description: Journal: Seeds of Truth Story Completed SPANISH Name: Episodio Las semillas de la verdad Description: Diario: historia de Las semillas de la verdad completada

ID: 1827 ENGLISH Name: Seeds of Truth Mastery Description: SPANISH Name: Dominio de las semillas de la verdad Description:

ID: 1828 ENGLISH Name: Dodgy Crowd Description: Story Instance: No Refuge SPANISH Name: Multitud peligrosa Description: Historia personal: Sin refugio

ID: 1829 ENGLISH Name: Wicked Rodeo Description: Story Instance: No Refuge SPANISH Name: Rodeo perverso Description: Historia personal: Sin refugio

ID: 1830 ENGLISH Name: Don't Tread On Me Description: Story Instance: No Refuge SPANISH Name: No me pisotees Description: Historia personal: Sin refugio

ID: 1831 ENGLISH Name: Aggressive Infiltration Description: Story Instance: Meeting the Asura SPANISH Name: Infiltración agresiva Description: Historia personal: Conoce a los asura

ID: 1832 ENGLISH Name: Invisible Infiltration Description: Story Instance: Meeting the Asura SPANISH Name: Infiltración invisible Description: Historia personal: Conoce a los asura

ID: 1833 ENGLISH Name: Unforgiving Infiltration Description: Story Instance: Meeting the Asura SPANISH Name: Infiltración imperdonable Description: Historia personal: Conoce a los asura

ID: 1834 ENGLISH Name: Retrospective Runaround Description: Uncover the secrets of Sand Dune Caverns. SPANISH Name: Exploracavernas Description: Desvela los secretos de las Cavernas de Dunas

ID: 1835 ENGLISH Name: Go for the Gold Description: SPANISH Name: Hazte de oro Description:

ID: 1836 ENGLISH Name: Ambassador's Aid Description: SPANISH Name: Ayudante del Embajador Description:

ID: 1837 ENGLISH Name: Daily Ascalon Lumberer Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Maderero de Ascalon del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1838 ENGLISH Name: Daily Ascalon Forager Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Forrajeador de Ascalon del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1839 ENGLISH Name: Daily Kryta Vista Viewer Description: Always on the lookout for a good view. SPANISH Name: Visualizador de vistas de Kryta del día Description: Buscando siempre una buena vista.

ID: 1840 ENGLISH Name: Daily Completionist Description: SPANISH Name: Perfeccionista del día Description:

ID: 1843 ENGLISH Name: Daily WvW Tower Capturer Description: SPANISH Name: Captor de torres WvW del día Description:

ID: 1844 ENGLISH Name: Daily WvW Objective Defender Description: SPANISH Name: Defensor de objetivos WvW del día Description:

ID: 1845 ENGLISH Name: Daily WvW Keep Capturer Description: SPANISH Name: Capturador de fortalezas WvW del día Description:

ID: 1846 ENGLISH Name: Daily WvW Invasion Defender Description: Not in my castle. SPANISH Name: Defensor de invasión WvW del día Description: En mi castillo no.

ID: 1847 ENGLISH Name: Daily WvW Caravan Disruptor Description: Cut off the enemy supply chain in the Mists. SPANISH Name: Disruptor de caravanas WvW del día Description: Corta la cadena de suministros del enemigo en la Niebla.

ID: 1848 ENGLISH Name: Daily WvW Veteran Creature Slayer Description: SPANISH Name: Asesino de seres veteranos WvW del día Description:

ID: 1849 ENGLISH Name: Daily WvW Land Claimer Description: SPANISH Name: Reclamador de territorios WvW del día Description:

ID: 1850 ENGLISH Name: Daily WvW Camp Capturer Description: SPANISH Name: Captor de campamentos WvW del día Description:

ID: 1851 ENGLISH Name: Daily WvW World Ranker Description: SPANISH Name: Ganador de rangos de mundo WvW del día Description:

ID: 1852 ENGLISH Name: Daily WvW Big Spender Description: SPANISH Name: Derrochador WvW del día Description:

ID: 1855 ENGLISH Name: Description: SPANISH Name: Description:

ID: 1856 ENGLISH Name: Daily PvP Reward Earner Description: SPANISH Name: Ganador de recompensas PvP del día Description:

ID: 1857 ENGLISH Name: Daily PvP Rank Points Description: SPANISH Name: Puntos de rango PvP del día Description:

ID: 1858 ENGLISH Name: Daily PvP Defender Description: SPANISH Name: Defensor PvP del día Description:

ID: 1859 ENGLISH Name: Daily Thief Winner Description: SPANISH Name: Ladrón ganador del día Description:

ID: 1860 ENGLISH Name: Daily Ranger Winner Description: SPANISH Name: Guardabosques ganador del día Description:

ID: 1861 ENGLISH Name: Daily PvP Player Kills Description: Maybe they'll stay down today. SPANISH Name: Jugadores eliminados en PvP del día Description: Puede que hoy no se levanten.

ID: 1862 ENGLISH Name: Daily Necromancer Winner Description: SPANISH Name: Nigromante ganador del día Description:

ID: 1863 ENGLISH Name: Daily Elementalist Winner Description: SPANISH Name: Elementalista ganador del día Description:

ID: 1864 ENGLISH Name: Daily Mesmer Winner Description: SPANISH Name: Hipnotizador ganador del día Description:

ID: 1865 ENGLISH Name: Daily Engineer Winner Description: SPANISH Name: Ingeniero ganador del día Description:

ID: 1866 ENGLISH Name: Daily Warrior Winner Description: SPANISH Name: Guerrero ganador del día Description:

ID: 1867 ENGLISH Name: Daily PvP Capture Description: This looks like a nice spot for a picnic. SPANISH Name: Captura PvP del día Description: Este sitio parece un buen lugar para un picnic.

ID: 1871 ENGLISH Name: Daily Guardian Winner Description: SPANISH Name: Guardián ganador del día Description:

ID: 1872 ENGLISH Name: Daily The Long Way Around Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: El camino más largo Description:

ID: 1873 ENGLISH Name: Daily Forgotten Stream Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: El arroyo olvidado Description:

ID: 1874 ENGLISH Name: Daily Goff's Loot Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: El botín de Goff Description:

ID: 1875 ENGLISH Name: Daily Tears of Itlaocol Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: Las lágrimas de Itlaocol Description:

ID: 1876 ENGLISH Name: Daily Rebel's Seclusion Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: Aislamiento del Rebelde Description:

ID: 1877 ENGLISH Name: Daily Windy Cave Treasure Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: El tesoro de la Cueva Ventosa Description:

ID: 1878 ENGLISH Name: Daily Magellan's Memento Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: El recordatorio de Magallanes Description:

ID: 1879 ENGLISH Name: Daily Ship of Sorrows Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: El barco de los lamentos Description:

ID: 1880 ENGLISH Name: Daily Grounded Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: Toma de tierra Description:

ID: 1881 ENGLISH Name: Daily Don't Touch the Shiny Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: No toques el reluciente Description:

ID: 1882 ENGLISH Name: Daily Bad Neighborhood Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: Un vecindario cruel Description:

ID: 1883 ENGLISH Name: Daily Forsaken Fortune Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: Fortuna Abandonada Description:

ID: 1884 ENGLISH Name: Daily Vexa's Lab Minidungeon Description: SPANISH Name: Minimazmorra del día: Laboratorio de Vexa Description:

ID: 1885 ENGLISH Name: Daily Craze's Folly Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Capricho de Insanio Description:

ID: 1886 ENGLISH Name: Daily Chaos Crystal Cavern Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Caverna del Cristal del Caos Description:

ID: 1887 ENGLISH Name: Daily Portmatt's Lab Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Laboratorio del Profesor Portmatt Description:

ID: 1888 ENGLISH Name: Daily Goemm's Lab Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Laboratorio de Goemm Description:

ID: 1889 ENGLISH Name: Daily Urmaug's Secret Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Secreto de Urmaug Description:

ID: 1890 ENGLISH Name: Daily Branded Mine Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Mina del Marcado Description:

ID: 1891 ENGLISH Name: Daily Behem Gauntlet Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Desafío de Behem Description:

ID: 1892 ENGLISH Name: Daily Collapsed Observatory Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: El Observatorio Derrumbado Description:

ID: 1893 ENGLISH Name: Daily Antre of Adjournment Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Caverna de la Suspensión Description:

ID: 1894 ENGLISH Name: Daily Skipping Stones Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Haciendo Patitos Description:

ID: 1895 ENGLISH Name: Daily Shaman's Rookery Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Colonia del Chamán Description:

ID: 1896 ENGLISH Name: Daily Shattered Ice Ruins Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Ruinas de Hielo Destrozadas Description:

ID: 1897 ENGLISH Name: Daily Scavenger's Chasm Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Sima del Carroñero Description:

ID: 1898 ENGLISH Name: Daily Spelunker's Delve Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Hondonada del Espeleólogo Description:

ID: 1899 ENGLISH Name: Daily Swashbuckler's Cove Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Cala del Espadachín Description:

ID: 1900 ENGLISH Name: Daily Only Zuhl Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Solo Zuhl Description:

ID: 1901 ENGLISH Name: Daily Hidden Garden Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Jardín Oculto Description:

ID: 1902 ENGLISH Name: Daily Loreclaw Expanse Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Extensión de Garrafolclore Description:

ID: 1904 ENGLISH Name: Daily King Jalis's Refuge Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Refugio del Rey Jalis Description:

ID: 1905 ENGLISH Name: Daily Griffonrook Run Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Ruta Torre del Grifo Description:

ID: 1906 ENGLISH Name: Daily Grendich Gamble Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Apuesta de Grendich Description:

ID: 1907 ENGLISH Name: Daily Conundrum Cubed Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Acertijo al Cubo Description:

ID: 1908 ENGLISH Name: Daily Coddler's Cove Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Cala del Cuidador Description:

ID: 1909 ENGLISH Name: Daily Hexfoundry Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Hexafundición Description:

ID: 1910 ENGLISH Name: Daily Fawcett's Bounty Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Botín de Fawcett Description:

ID: 1912 ENGLISH Name: Daily Spekks's Lab Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Laboratorio de Spekks Description:

ID: 1913 ENGLISH Name: Daily Dark Reverie Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Ensoñación Oscura Description:

ID: 1914 ENGLISH Name: Daily Crimson Plateau Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Meseta Carmesí Description:

ID: 1915 ENGLISH Name: Daily Tribulation Caverns Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Cavernas de la Aflicción Description:

ID: 1916 ENGLISH Name: Daily Tribulation Rift Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Abismo de la Tribulación Description:

ID: 1917 ENGLISH Name: Daily Under New Management Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Nueva Administración Description:

ID: 1918 ENGLISH Name: Daily Vizier's Tower Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Torre del Visir Description:

ID: 1919 ENGLISH Name: Daily Buried Archives Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Archivos Enterrados Description:

ID: 1920 ENGLISH Name: Daily Wall Breach Blitz Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Bombardeo de la Brecha del Muro Description:

ID: 1923 ENGLISH Name: Daily Weyandt's Revenge Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Venganza de Weyandt Description:

ID: 1924 ENGLISH Name: Daily Crash Site Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Lugar del impacto Description:

ID: 1926 ENGLISH Name: Daily Demongrub Pits Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Fosos Larvademonio Description:

ID: 1927 ENGLISH Name: Daily Pig Iron Quarry Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Cantera de Arrabio Description:

ID: 1929 ENGLISH Name: Daily Morgan's Leap Jumping Puzzle Description: SPANISH Name: Prueba de salto del día: Salto de Morgan Description:

ID: 1930 ENGLISH Name: Daily Fire Elemental Description: SPANISH Name: Elemental de fuego del día Description:

ID: 1931 ENGLISH Name: Daily Maguuma Vista Viewer Description: Always on the lookout for a good view. SPANISH Name: Visualizador de vistas de Maguuma del día Description: Buscando siempre una buena vista.

ID: 1932 ENGLISH Name: Daily Orr Vista Viewer Description: Always on the lookout for a good view. SPANISH Name: Visualizador de vistas de Orr del día Description: Buscando siempre una buena vista.

ID: 1933 ENGLISH Name: Daily Great Jungle Wurm Description: SPANISH Name: Gran sierpe de la selva del día Description:

ID: 1934 ENGLISH Name: Daily Inquest Golem Mark II Description: SPANISH Name: Gólem de la Inquisa serie II del día Description:

ID: 1935 ENGLISH Name: Daily Megadestroyer Description: SPANISH Name: Megadestructor del día Description:

ID: 1936 ENGLISH Name: Daily Shiverpeaks Vista Viewer Description: Always on the lookout for a good view. SPANISH Name: Visualizador de vistas de las Picosescalofriantes del día Description: Buscando siempre una buena vista.

ID: 1937 ENGLISH Name: Daily Maguuma Wastes Vista Viewer Description: Always on the lookout for a good view. SPANISH Name: Visualizador de vistas de los Páramos de Maguuma del día Description: Buscando siempre una buena vista.

ID: 1938 ENGLISH Name: Daily Ascalon Vista Viewer Description: Always on the lookout for a good view. SPANISH Name: Visualizador de vistas de Ascalon del día Description: Buscando siempre una buena vista.

ID: 1939 ENGLISH Name: Daily Activity Participation Description: Get those bodies moving. SPANISH Name: Participación en actividad del día Description: Mueve el esqueleto.

ID: 1940 ENGLISH Name: Daily Caledon Forest Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos del Bosque de Caledon del día Description: Explora las montañas.

ID: 1941 ENGLISH Name: Daily Cursed Shore Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de la Ribera Maldita del día Description: Explora las montañas.

ID: 1942 ENGLISH Name: Daily Straits of Devastation Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de los Estrechos de la Devastación del día Description: Explora las montañas.

ID: 1943 ENGLISH Name: Daily Gendarran Fields Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de los Campos de Gendarran del día Description: Explora las montañas.

ID: 1944 ENGLISH Name: Daily Frostgorge Sound Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos del Estrecho de Gorjaescarcha del día Description: Explora las montañas.

ID: 1945 ENGLISH Name: Daily Brisban Wildlands Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de las Selvas Brisbanas del día Description: Explora las montañas.

ID: 1946 ENGLISH Name: Daily Blazeridge Steppes Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de las Estepas Crestafulgurante del día Description: Explora las montañas.

ID: 1947 ENGLISH Name: Daily Sparkfly Fen Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos del Pantano de las Centellas del día Description: Explora las montañas.

ID: 1948 ENGLISH Name: Daily Bloodtide Coast Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de la Costa Mareasangrienta del día Description: Explora las montañas.

ID: 1949 ENGLISH Name: Daily Southsun Cove Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de la Cala del Sol Austral del día Description: Explora las montañas.

ID: 1950 ENGLISH Name: Daily Mount Maelstrom Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos del Monte Vorágine del día Description: Explora las montañas.

ID: 1951 ENGLISH Name: Daily Metrica Province Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de la Provincia de Métrica del día Description: Explora las montañas.

ID: 1952 ENGLISH Name: Daily Fields of Ruin Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de los Campos de la Ruina del día Description: Explora las montañas.

ID: 1953 ENGLISH Name: Daily Wayfarer Foothills Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de las Colinas del Caminante del día Description: Explora las montañas.

ID: 1954 ENGLISH Name: Daily Timberline Falls Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de las Cataratas de Linarbórea del día Description: Explora las montañas.

ID: 1955 ENGLISH Name: Daily Dry Top Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de Cima Seca del día Description: Explora las montañas.

ID: 1956 ENGLISH Name: Daily Snowden Drifts Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de los Cúmulos de Guaridanieve del día Description: Explora las montañas.

ID: 1957 ENGLISH Name: Daily Lornar's Pass Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos del Paso de Lornar del día Description: Explora las montañas.

ID: 1958 ENGLISH Name: Daily Dredgehaunt Cliffs Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de los Acantilados de Guaridadraga del día Description: Explora las montañas.

ID: 1959 ENGLISH Name: Daily Silverwastes Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de los Páramos Argentos del día Description: Explora las montañas.

ID: 1960 ENGLISH Name: Daily Harathi Hinterlands Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos del Interior Harathi del día Description: Explora las montañas.

ID: 1961 ENGLISH Name: Daily Malchor's Leap Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos del Salto de Malchor del día Description: Explora las montañas.

ID: 1962 ENGLISH Name: Daily Iron Marches Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de las Fronteras de Hierro del día Description: Explora las montañas.

ID: 1963 ENGLISH Name: Daily Queensdale Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos del Valle de la Reina del día Description: Explora las montañas.

ID: 1964 ENGLISH Name: Daily Plains of Ashford Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de las Llanuras de Ashford del día Description: Explora las montañas.

ID: 1965 ENGLISH Name: Daily Kessex Hills Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de las Colinas Kessex del día Description: Explora las montañas.

ID: 1966 ENGLISH Name: Daily Fireheart Rise Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de la Colina del Corazón de Fuego del día Description: Explora las montañas.

ID: 1967 ENGLISH Name: Daily Diessa Plateau Event Completer Description: Scour the mountains. SPANISH Name: Dominador de eventos de la Meseta de Diessa del día Description: Explora las montañas.

ID: 1968 ENGLISH Name: Daily Shiverpeaks Lumberer Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Maderero de las Picosescalofriantes del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1969 ENGLISH Name: Daily Maguuma Jungle Miner Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Minero de la Selva de Maguuma del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1970 ENGLISH Name: Daily Maguuma Jungle Lumberer Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Maderero de la Selva de Maguuma del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1971 ENGLISH Name: Daily Kryta Miner Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Minero de Kryta del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1972 ENGLISH Name: Daily Kryta Lumberer Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Maderero de Kryta del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1973 ENGLISH Name: Daily Maguuma Jungle Forager Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Forrajeador de la Selva de Maguuma del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1974 ENGLISH Name: Daily Orr Forager Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Forrajeador de Orr del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1975 ENGLISH Name: Daily Kryta Forager Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Forrajeador de Kryta del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1976 ENGLISH Name: Daily Orr Lumberer Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Maderero de Orr del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1977 ENGLISH Name: Daily Orr Miner Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Minero de Orr del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1978 ENGLISH Name: Daily Maguuma Wastes Miner Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Minero de los Páramos de Maguuma del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1979 ENGLISH Name: Daily Maguuma Wastes Lumberer Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Maderero de los Páramos de Maguuma del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1980 ENGLISH Name: Daily Maguuma Wastes Forager Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Forrajeador de los Páramos de Maguuma del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1981 ENGLISH Name: Daily Ascalon Miner Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Minero de Ascalon del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1983 ENGLISH Name: Daily Shatterer Description: SPANISH Name: Asolador del día Description:

ID: 1984 ENGLISH Name: Daily Shiverpeaks Miner Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Minero de las Picosescalofriantes del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1985 ENGLISH Name: Daily Shiverpeaks Forager Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Forrajeador de las Picosescalofriantes del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 1986 ENGLISH Name: Daily Scale 11–20 Fractal Description: SPANISH Name: Fractal de escala 11-20 del día Description:

ID: 1987 ENGLISH Name: Daily Scale 1–10 Fractal Description: SPANISH Name: Fractal de escala 1-10 del día Description:

ID: 1989 ENGLISH Name: Daily Fractal Description: SPANISH Name: Fractal del día Description:

ID: 1990 ENGLISH Name: Daily Scale 31–40 Fractal Description: SPANISH Name: Fractal de escala 31-40 del día Description:

ID: 1991 ENGLISH Name: Daily Scale 21–30 Fractal Description: SPANISH Name: Fractal de escala 21-30 del día Description:

ID: 2022 ENGLISH Name: Daily Frozen Maw Description: SPANISH Name: Fauces Heladas del día Description:

ID: 2025 ENGLISH Name: Daily Shadow Behemoth Description: SPANISH Name: Behemot de las sombras del día Description:

ID: 2026 ENGLISH Name: Daily Claw of Jormag Description: SPANISH Name: Garra de Jormag del día Description:

ID: 2027 ENGLISH Name: Wintersday Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas del Día Invernal Description:

ID: 2028 ENGLISH Name: Toy Tonic Tippler Description: Collect Tyria's Wintersday-themed endless toy transform tonics. SPANISH Name: Bebedor de tónico de juguete Description: Recoge los tónicos de transformación de juguetes inagotables del Día Invernal por Tyria.

ID: 2029 ENGLISH Name: Wintersday Toy Weapons Collection Description: Collect all of the Wintersday Toy weapon skins to celebrate the season! SPANISH Name: Colección de armas de juguete del Día Invernal Description: ¡Recoge todos los diseños de armas de juguete del Día Invernal para celebrar las festividades!

ID: 2030 ENGLISH Name: For the Children! Description: Find the ornaments that the wicked Grawnk stole from the orphans. Completing this grants you a Wintersday Gift Tree in your home instance! SPANISH Name: ¡Por los niños! Description: Encuentra los adornos que el malvado Grawnk les robó a los huérfanos. ¡Completarlo te concede un árbol de regalos del Día Invernal para tu zona de inicio!

ID: 2032 ENGLISH Name: Snowball Mayhem Participant Description: Your hands must be freezing by now. SPANISH Name: Participante de la Batalla campal de bolas de nieve Description: Debes de haberte quedado con las manos heladas.

ID: 2033 ENGLISH Name: Wintersday Wrecking Ball Description: Nothing a little tape and some glue can't fix. SPANISH Name: Bola arrasadora del Día Invernal Description: Nada que un poco de pegamento y cinta adhesiva no puedan arreglar.

ID: 2034 ENGLISH Name: Honorary Krewe Member Description: You must be this smart to enter. SPANISH Name: Miembro honorario de la sociedad Description: Debes ser así de inteligente para entrar.

ID: 2035 ENGLISH Name: Golden Generosity Description: SPANISH Name: Un corazón de oro Description:

ID: 2036 ENGLISH Name: Donation Defender Description: SPANISH Name: Defensor de las donaciones Description:

ID: 2037 ENGLISH Name: Wrapping Everywhere Description: Only one way to find out what's inside. SPANISH Name: Desenvolviendo regalos Description: Solo hay una forma de saber lo que hay dentro.

ID: 2038 ENGLISH Name: Winter Wonderland Mastery Description: Stepping on snowflakes. SPANISH Name: Dominio del País de las Maravillas Invernal Description: Pisando copos de nieve.

ID: 2039 ENGLISH Name: Dolyak Defender Description: This dolyak WILL make it to deliver the presents today. SPANISH Name: Defensor de dolyak Description: Este dolyak conseguirá entregar los regalos hoy.

ID: 2040 ENGLISH Name: Finders Keepers Description: Your greed ruined someone else's Wintersday. Jerk. SPANISH Name: Quien lo encuentra se lo queda Description: Tu avaricia le ha arruinado el Día Invernal a otra persona. Qué imbécil.

ID: 2041 ENGLISH Name: Toy Quality Control Description: Don't they ever test this stuff? SPANISH Name: Revisor de calidad de los juguetes Description: ¿Es que nunca los prueban?

ID: 2042 ENGLISH Name: Ringing the Right Notes Description: Part of the symphony. SPANISH Name: Director de orquesta Description: Parte de la sinfonía.

ID: 2043 ENGLISH Name: Toypocalypse Survivor Description: Toypocalypse Cancelled...again! SPANISH Name: Superviviente de Juguetecalipsis Description: Juguetecalipsis cancelado... ¡otra vez!

ID: 2044 ENGLISH Name: Adept Toymaker Description: Getting into the spirit of the season. SPANISH Name: Juguetero avezado Description: Déjate llevar por el espíritu festivo.

ID: 2045 ENGLISH Name: The Bells of Wintersday Description: Now you're the maestro. SPANISH Name: Campanero del Día Invernal Description: Ahora tú eres el director de orquesta.

ID: 2046 ENGLISH Name: Silver for the Season Description: SPANISH Name: Brillante como la plata Description:

ID: 2047 ENGLISH Name: Nothing but Broken Toys Description: 50 waves...of DEATH. SPANISH Name: Juguetes rotos Description: 50 oleadas de... ¡muerte!

ID: 2048 ENGLISH Name: Generous Harvest Description: SPANISH Name: Cosecha generosa Description:

ID: 2049 ENGLISH Name: Grawnk Munch Description: That poor Grawnk, what a shocking demise. His stomach couldn't handle its stone-bloated size! SPANISH Name: Alimentador de Grawnk Description: Pobre Grawnk, qué muerte más repentina. ¡Su estómago no pudo aguantar tanta piedra!

ID: 2050 ENGLISH Name: Mordrem Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas mordrem Description:

ID: 2051 ENGLISH Name: Luminescent Headgear Description: SPANISH Name: Armadura de cabeza luminiscente Description:

ID: 2052 ENGLISH Name: Luminescent Coat Description: SPANISH Name: Abrigo luminiscente Description:

ID: 2053 ENGLISH Name: No Culinary Application Description: Story Instance: Arcana Obscura SPANISH Name: Sin aplicación culinaria Description: Historia personal: Arcana Obscura

ID: 2054 ENGLISH Name: Point of No Return Mastery Description: SPANISH Name: Dominio de Punto sin retorno Description:

ID: 2055 ENGLISH Name: It's All About Timing Description: Story Instance: Arcana Obscura SPANISH Name: El tiempo es oro Description: Historia personal: Arcana Obscura

ID: 2056 ENGLISH Name: Distorted Reflection Description: Story Instance: Arcana Obscura SPANISH Name: Reflejo distorsionado Description: Historia personal: Arcana Obscura

ID: 2057 ENGLISH Name: Lobber Dodger Description: Story Instance: Pact Assaulted SPANISH Name: Esquivalanzadores Description: Historia personal: Asalto al Pacto

ID: 2058 ENGLISH Name: Weed Killer Description: Story Instance: Pact Assaulted SPANISH Name: Herbicida Description: Historia personal: Asalto al Pacto

ID: 2059 ENGLISH Name: Smotherer Smiter Description: Story Instance: The Mystery Cave SPANISH Name: Protegellamas Description: Historia personal: La cueva misteriosa

ID: 2060 ENGLISH Name: Point of No Return Episode Description: Journal: Point of No Return Story Completed SPANISH Name: Episodio Punto sin retorno Description: Diario: historia de Punto sin retorno completada

ID: 2061 ENGLISH Name: Rock Dodger Description: Story Instance: The Mystery Cave SPANISH Name: Esquivapiedras Description: Historia personal: La cueva misteriosa

ID: 2062 ENGLISH Name: Shrubsplosives Description: Story Instance: The Mystery Cave SPANISH Name: Explotarbustos Description: Historia personal: La cueva misteriosa

ID: 2063 ENGLISH Name: Golem Protector Description: SPANISH Name: Protector del gólem Description:

ID: 2064 ENGLISH Name: Beekeeper Crusher Description: SPANISH Name: Machacador del apicultor Description:

ID: 2065 ENGLISH Name: Mangler Wrangler Description: SPANISH Name: Estampador del mayoral Description:

ID: 2066 ENGLISH Name: Dive Master: Drydock Scratch Description: SPANISH Name: Maestro submarinista: Gruta de Diqueseco Description:

ID: 2067 ENGLISH Name: Jump Up to Get Down Description: SPANISH Name: Saltarín evasivo Description:

ID: 2068 ENGLISH Name: Vinewrath Vanquisher Description: SPANISH Name: Vencedor de furienredadera Description:

ID: 2069 ENGLISH Name: Covered in Bees! Description: SPANISH Name: Cubierto de abejas Description:

ID: 2070 ENGLISH Name: Don't Look Now Description: SPANISH Name: Ojos que no ven, mente que no se hipnotiza Description:

ID: 2071 ENGLISH Name: Arboreal Protector Description: SPANISH Name: Protector del arbóreo Description:

ID: 2072 ENGLISH Name: Devourer Protector Description: SPANISH Name: Protector del devorador Description:

ID: 2073 ENGLISH Name: Dark Wing Defoliator Description: SPANISH Name: Defoliador del ala negra Description:

ID: 2074 ENGLISH Name: Dragon's Shadow Description: SPANISH Name: Sombra de dragón Description:

ID: 2075 ENGLISH Name: Dragon Ball Champion Description: Count yourself among the elite of the Dragon Ball. SPANISH Name: Campeón de dragonbola Description: Siéntete parte de la élite de la dragonbola.

ID: 2076 ENGLISH Name: Dragon's Gaze Description: SPANISH Name: Mirada de dragón Description:

ID: 2077 ENGLISH Name: Dragon's Breath Description: SPANISH Name: Aliento de dragón Description:

ID: 2078 ENGLISH Name: Dragon's Heart Description: SPANISH Name: Corazón de dragón Description:

ID: 2079 ENGLISH Name: A Sparkling Demonstration Description: SPANISH Name: Una demostración deslumbrante Description:

ID: 2080 ENGLISH Name: Dragon Ball Participant Description: SPANISH Name: Participante de dragonbola Description:

ID: 2081 ENGLISH Name: Finding Fortune Description: SPANISH Name: Cazafortunas Description:

ID: 2082 ENGLISH Name: Dragon Ball Boss Description: Count yourself among the elite of the Dragon Ball. SPANISH Name: Jefe de la dragonbola Description: Siéntete parte de la élite de la dragonbola.

ID: 2083 ENGLISH Name: Crimson Lion Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas de león carmesí Description:

ID: 2087 ENGLISH Name: Shadow Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas sombrías Description:

ID: 2089 ENGLISH Name: Balthazar's Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas de Balthazar Description:

ID: 2090 ENGLISH Name: Daily Engineer or Thief Winner Description: SPANISH Name: Ingeniero o ladrón ganador del día Description:

ID: 2091 ENGLISH Name: Daily Mesmer or Necromancer Winner Description: SPANISH Name: Hipnotizador o nigromante ganador del día Description:

ID: 2093 ENGLISH Name: Daily Guardian or Engineer Winner Description: SPANISH Name: Guardián o ingeniero ganador del día Description:

ID: 2094 ENGLISH Name: Daily Guardian or Necromancer Winner Description: SPANISH Name: Guardián o nigromante ganador del día Description:

ID: 2096 ENGLISH Name: Daily Warrior or Guardian Winner Description: SPANISH Name: Guerrero o guardián ganador del día Description:

ID: 2097 ENGLISH Name: Daily Warrior or Necromancer Winner Description: SPANISH Name: Guerrero o nigromante ganador del día Description:

ID: 2098 ENGLISH Name: Daily Guardian or Ranger Winner Description: SPANISH Name: Guardián o guardabosques ganador del día Description:

ID: 2099 ENGLISH Name: Daily Ranger or Mesmer Winner Description: SPANISH Name: Guardabosques o hipnotizador ganador del día Description:

ID: 2100 ENGLISH Name: Daily Warrior or Thief Winner Description: SPANISH Name: Guerrero o ladrón ganador del día Description:

ID: 2101 ENGLISH Name: Daily Thief or Elementalist Winner Description: SPANISH Name: Ladrón o elementalista ganador del día Description:

ID: 2102 ENGLISH Name: Daily Thief or Mesmer Winner Description: SPANISH Name: Ladrón o hipnotizador ganador del día Description:

ID: 2103 ENGLISH Name: Daily Ranger or Engineer Winner Description: SPANISH Name: Guardabosques o ingeniero ganador del día Description:

ID: 2104 ENGLISH Name: Daily Elementalist or Mesmer Winner Description: SPANISH Name: Elementalista o hipnotizador ganador del día Description:

ID: 2105 ENGLISH Name: Daily Guardian or Elementalist Winner Description: SPANISH Name: Guardián o elementalista ganador del día Description:

ID: 2107 ENGLISH Name: Daily Engineer or Elementalist Winner Description: SPANISH Name: Ingeniero o elementalista ganador del día Description:

ID: 2108 ENGLISH Name: Daily Elementalist or Necromancer Winner Description: SPANISH Name: Elementalista o nigromante ganador del día Description:

ID: 2109 ENGLISH Name: Daily Engineer or Mesmer Winner Description: SPANISH Name: Ingeniero o hipnotizador ganador del día Description:

ID: 2110 ENGLISH Name: Daily Guardian or Thief Winner Description: SPANISH Name: Guardián o ladrón ganador del día Description:

ID: 2111 ENGLISH Name: Daily Warrior or Ranger Winner Description: SPANISH Name: Guerrero o guardabosques ganador del día Description:

ID: 2112 ENGLISH Name: Daily Elementalist or Ranger Winner Description: SPANISH Name: Elementalista o guardabosques ganador del día Description:

ID: 2113 ENGLISH Name: Daily Guardian or Mesmer Winner Description: SPANISH Name: Guardián o hipnotizador ganador del día Description:

ID: 2114 ENGLISH Name: Daily Warrior or Engineer Winner Description: SPANISH Name: Guerrero o ingeniero ganador del día Description:

ID: 2115 ENGLISH Name: Daily Ranger or Thief Winner Description: SPANISH Name: Guardabosques o ladrón ganador del día Description:

ID: 2116 ENGLISH Name: Daily Warrior or Mesmer Winner Description: SPANISH Name: Guerrero o hipnotizador ganador del día Description:

ID: 2117 ENGLISH Name: Daily Ranger or Necromancer Winner Description: SPANISH Name: Guardabosques o nigromante ganador del día Description:

ID: 2118 ENGLISH Name: Daily Engineer or Necromancer Winner Description: SPANISH Name: Ingeniero o nigromante ganador del día Description:

ID: 2120 ENGLISH Name: Daily Thief or Necromancer Winner Description: SPANISH Name: Ladrón o nigromante ganador del día Description:

ID: 2121 ENGLISH Name: Daydreamer's Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas de soñador Description:

ID: 2122 ENGLISH Name: Daily Warrior or Elementalist Winner Description: SPANISH Name: Guerrero o elementalista ganador del día Description:

ID: 2123 ENGLISH Name: Scientific Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas científicas Description:

ID: 2124 ENGLISH Name: Maguuma Trailblazer Description: Thank you for prepurchasing Guild Wars 2: Heart of Thorns. SPANISH Name: Expedicionario de Maguuma Description: Gracias por reservar Guild Wars 2: Heart of Thorns.

ID: 2125 ENGLISH Name: Gallant Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas gallardas Description:

ID: 2126 ENGLISH Name: Troll's Revenge Description: Discover the hidden route to the troll's farm. SPANISH Name: Venganza del trol Description: Descubre el camino secreto hasta la granja del trol.

ID: 2127 ENGLISH Name: Glutton for Guidance Description: You received some career advice, and you ate it up. SPANISH Name: Hambriento de consejo Description: Has recibido orientación profesional y te la has tragado.

ID: 2128 ENGLISH Name: Lion's Arch Exterminator Description: SPANISH Name: Exterminador de Arco del León Description:

ID: 2129 ENGLISH Name: Legendary Tarrktun Supporter Description: There are no known long-lasting side effects of exposure to destabilized ectoplasm. Apprentice Mekteki in Lion's Arch knows. SPANISH Name: Partidario de Tarrktun legendario Description: No se conocen efectos secundarios duraderos causados por la exposición a ectoplasma desestabilizado. Pregúntale a la aprendiza Mekteki de Arco del León.

ID: 2130 ENGLISH Name: Dwayna's Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas de Dwayna Description:

ID: 2132 ENGLISH Name: I've Seen Things Description: SPANISH Name: He visto cosas Description:

ID: 2143 ENGLISH Name: Auric Basin Insight: Lastgear Standing Description: SPANISH Name: Reflexión del Valle Áurico: Lugar del Último Engranaje Description:

ID: 2144 ENGLISH Name: Verdant Brink Insight: The Corpse Grove Description: SPANISH Name: Reflexión del Umbral Verdeante: la Arboleda de Cadáveres Description:

ID: 2145 ENGLISH Name: Verdant Brink Insight: Thistlevine Ravine Description: SPANISH Name: Reflexión del Umbral Verdeante: Barranco de Hiedra de Cardo Description:

ID: 2146 ENGLISH Name: Verdant Brink Insight: Holdfast Hollow Description: SPANISH Name: Reflexión del Umbral Verdeante: Hondonada de los Rizoides Description:

ID: 2147 ENGLISH Name: Verdant Brink Insight: Creaking Cavern Description: SPANISH Name: Reflexión del Umbral Verdeante: Cavernas Chirriantes Description:

ID: 2148 ENGLISH Name: Verdant Brink Insight: Outside Noble Ledges Description: SPANISH Name: Reflexión del Umbral Verdeante: Exterior de las Cornisas Nobles Description:

ID: 2149 ENGLISH Name: Verdant Brink Insight: Creeping Crevasse Description: SPANISH Name: Reflexión del Umbral Verdeante: Grieta Trepadora Description:

ID: 2150 ENGLISH Name: Verdant Brink Insight: Heartless Pass Description: SPANISH Name: Reflexión del Umbral Verdeante: Paso Desalmado Description:

ID: 2151 ENGLISH Name: Gerent Slayer Description: The bigger they are... SPANISH Name: Asesino del regente Description: Cuanto más grandes son...

ID: 2153 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 11 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 11 Description:

ID: 2154 ENGLISH Name: A Stomping Good Time Description: SPANISH Name: Pisando fuerte Description:

ID: 2155 ENGLISH Name: Honorary Rata Novan Description: You became the Citizen of Tomorrow, today! SPANISH Name: Conciudadano de Rata Novus honorífico Description: ¡Hoy te has convertido en el ciudadano del mañana!

ID: 2156 ENGLISH Name: Master of the Molten Ore Description: SPANISH Name: Maestro del mineral fundido Description:

ID: 2157 ENGLISH Name: Tendril Torchers: Gold Description: SPANISH Name: Quemazarcillos: oro Description:

ID: 2158 ENGLISH Name: Volcano Hero Description: SPANISH Name: Héroe del volcán Description:

ID: 2160 ENGLISH Name: Pact Pilot Protector Description: They'll never escape, unless... SPANISH Name: Protector de pilotos del Pacto Description: Nunca podrán escapar, a menos que...

ID: 2161 ENGLISH Name: Candy Corn Crusher Description: SPANISH Name: Machacador de caramelos Description:

ID: 2162 ENGLISH Name: Daily Revenant or Ranger Winner Description: SPANISH Name: Retornado o guardabosques ganador del día Description:

ID: 2163 ENGLISH Name: Adept Berserker Description: SPANISH Name: Berserker avezado Description:

ID: 2164 ENGLISH Name: Auric Basin Insight: Southwatch Creep Description: SPANISH Name: Reflexión del Valle Áurico: Reptación de Vigilasur Description:

ID: 2165 ENGLISH Name: Raised the Bar Description: Don't be so insecure. SPANISH Name: Has elevado el listón Description: No seas tan inseguro.

ID: 2166 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 29 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 29 Description:

ID: 2167 ENGLISH Name: New Afterlife for Quaggan Description: SPANISH Name: Nueva vida después de la muerte para quaggan Description:

ID: 2168 ENGLISH Name: Auric Basin Insight: Masks of the Fallen Description: SPANISH Name: Reflexión del Valle Áurico: Máscaras de los Caídos Description:

ID: 2169 ENGLISH Name: Crimson Wurmslayer Description: SPANISH Name: Asesino de la sierpe carmesí Description:

ID: 2171 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 40 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 40 Description:

ID: 2172 ENGLISH Name: Cloak and Snagger Description: You've stealthily glided past the Mordrem snipers and stolen their supplies! SPANISH Name: A capa y mangada Description: ¡Has planeado sigilosamente entre los francotiradores mordrem y les has robado los suministros!

ID: 2173 ENGLISH Name: The Ley-Line Run: Gold Description: SPANISH Name: La carrera de la línea ley: Oro Description:

ID: 2174 ENGLISH Name: Totems of the Itzel Description: Story Mission: The Jungle Provides SPANISH Name: Tótems de los itzel Description: Misión de historia: La selva abastece

ID: 2175 ENGLISH Name: Dragon Bombardier Description: That should shut that mouth for now. SPANISH Name: Bombardero de dragón Description: Eso hará que cierre el pico por ahora.

ID: 2176 ENGLISH Name: An Ignoble End Description: Story Mission: Buried Insight SPANISH Name: Un final deshonroso Description: Misión de historia: Conocimiento enterrado

ID: 2177 ENGLISH Name: The Moot I: The Experimental Mace Description: First comes the hunt—the matching of martial prowess against the bestial cunning. Mighty creatures roam the land, and as you stalk them, consider their place, in these initial steps to creating the legendary precursor known as The Energizer. Hurry! Before someone gets eaten! SPANISH Name: El Festín I: la maza experimental Description: Primero está la caza: el enfrentamiento entre la destreza marcial contra la astucia animal. Por esta tierra vagan criaturas poderosas, así que ten en cuenta sus ubicaciones mientras las acechas en los primeros pasos para crear la precursora legendaria conocida como El Energizador. ¡Rápido, antes de que alguien se convierta en su cena!

ID: 2178 ENGLISH Name: In Their Footsteps Description: Journal: In Their Footsteps Completed SPANISH Name: Tras sus pasos Description: Diario: "Tras sus pasos" completada

ID: 2179 ENGLISH Name: Revenant: Salvation Description: SPANISH Name: Retornado: salvación Description:

ID: 2180 ENGLISH Name: Rodgort I: The Experimental Torch Description: Fire is the most volatile and energetic of the elements. Consign the parts of magical beasts to the flames, and meditate on the flames that result, as you begin your journey to attain the legendary precursor known as Rodgort's Flame. SPANISH Name: Rodgort I: la antorcha experimental Description: El fuego es el elemento más volátil y enérgico de todos. Relega las partes de bestias mágicas a las llamas y medita sobre las que resulten de ellas. De este modo, empezarás tu viaje para conseguir la precursora legendaria conocida como Llama de Rodgort.

ID: 2181 ENGLISH Name: Revered Description: I call upon the Mists to destroy my enemies! SPANISH Name: Venerado Description: ¡Invoco a la Niebla para que destruya a mis enemigos!

ID: 2182 ENGLISH Name: Adept Reaper Description: SPANISH Name: Segador avezado Description:

ID: 2183 ENGLISH Name: Twilight III: Dusk Description: It is always darkest before the dawn, and within that gloom lies great potential and power. Use your crafted Gloominator to pull the gloom from the land in your journey to create the legendary precursor Dusk. SPANISH Name: Crepúsculo III: Anochecer Description: El momento más oscuro es el que precede al alba, y en esas tinieblas se ocultan un gran potencial y poder. Utiliza el penumbrizador para atraer a las sombras de la tierra en tu viaje para crear la precursora legendaria Anochecer.

ID: 2184 ENGLISH Name: Twilight II: The Perfected Nightsword Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Dusk has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Crepúsculo II: la espada de noche perfeccionada Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Anochecer ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2185 ENGLISH Name: Rally to Maguuma Description: Journal: Rally to Maguuma Completed SPANISH Name: Reagrupación en Maguuma Description: Diario: "Reagrupación en Maguuma" completada

ID: 2186 ENGLISH Name: Triple Mordrem Takedown Description: Mowing down Mordrem like a boss. SPANISH Name: Triple aniquilador de mordrem Description: Liquidando mordrem como nadie.

ID: 2187 ENGLISH Name: The Bifrost III: The Legend Description: Light shines upon the world, creating the colors around us. Study and create the color palette of the world using artistry and light. Channel this rainbow into your efforts to craft the legendary precursor The Legend. SPANISH Name: El Bifrost III: La Leyenda Description: La luz ilumina el mundo, formando colores a nuestro alrededor. Estudia y crea la paleta de colores del mundo mediante el arte y la luz. Canaliza este arcoíris en tu empeño por fabricar la precursora legendaria La Leyenda.

ID: 2188 ENGLISH Name: A Fungus Among Us: Silver Description: SPANISH Name: Un champiñón más: Plata Description:

ID: 2189 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 21 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 21 Description:

ID: 2190 ENGLISH Name: Leystone Armor Description: SPANISH Name: Armaduras de piedra ley Description:

ID: 2191 ENGLISH Name: Daily Fractal Adept Description: SPANISH Name: Avezado de fractal del día Description:

ID: 2192 ENGLISH Name: Machined Shield Description: SPANISH Name: Escudo maquinado Description:

ID: 2193 ENGLISH Name: Kudzu I: The Experimental Longbow Description: Through flood, fire, and famine, the power of the plants survive. The story of its resilience and quiet power can be found in every root and stem, in every petal and leaf. Meditate on the power of such things as you begin your journey to create the legendary precursor, Leaf of Kudzu. SPANISH Name: Kudzu I: el arco largo experimental Description: Diluvios, incendios y hambrunas no son rival para el poder de las plantas. La historia de su fortaleza y su silencioso poder se encuentra en cada raíz y tallo, en cada pétalo y hoja. Reflexiona sobre este poder para comenzar el periplo de crear la precursora legendaria Hoja de Kudzu.

ID: 2194 ENGLISH Name: Vinetooth Hunter Description: There's a predator lurking in the jungle, chasing anything that isn't Mordrem. SPANISH Name: Cazador de hiedra acolmillada Description: Hay un depredador acechando por la selva y cazando todo lo que no sea mordrem.

ID: 2195 ENGLISH Name: Deathless Escape Description: Story Mission: Prized Possessions SPANISH Name: Huida inmortal Description: Misión de historia: Valiosas pertenencias

ID: 2196 ENGLISH Name: Sylvari Solidarity Description: Story Mission: Torn from the Sky SPANISH Name: Solidaridad sylvari Description: Misión de historia: Arrancados del cielo

ID: 2197 ENGLISH Name: Flights of Fancy Description: Story Mission: Hearts and Minds SPANISH Name: Vuelos de fantasía Description: Misión de historia: Corazones y mentes

ID: 2198 ENGLISH Name: Blademaster Diarmid Slayer Description: Another Mordrem commander cut down in her prime. SPANISH Name: Asesino de la maestra de filos Diarmid Description: Otra comandante mordrem podada en la flor de la vida.

ID: 2200 ENGLISH Name: Fallen Masks: Silver Description: SPANISH Name: Máscaras de los Caídos: Plata Description:

ID: 2201 ENGLISH Name: Prisoners of the Dragon Description: Journal: Prisoners of the Dragon Completed SPANISH Name: Prisioneros del dragón Description: Diario: "Prisioneros del dragón" completado

ID: 2202 ENGLISH Name: Karka Queen Killer Description: <c=@flavor>"Adult—karka—possess—surprising—tactical—awareness—in—combat. Their—saliva—hardens—into—an—exceptionally—tough—substance, used—for—nest—construction—and—personal—defense.."
—LOR-748 Field Reporter</c> SPANISH Name: Asesino de la reina karka Description: <c=@flavor>"Los—karka—adultos—poseen—una—sorprendente—conciencia—táctica—en—combate. Su—saliva—se—solidifica—y—forma—una—sustancia—de—una—dureza—excepcional—que—usan—para—la—construcción—de—nidos—y—defensa—personal."
—Historiador de campo TRA-748</c>

ID: 2203 ENGLISH Name: Honorary Jaka Itzel Description: It's not easy being Itzel. SPANISH Name: Conciudadano de Jaka Itzel honorífico Description: No es fácil ser itzel.

ID: 2204 ENGLISH Name: Auric Basin Insight: Jawatl Grounds Description: SPANISH Name: Reflexión del Valle Áurico: Territorios Jawatl Description:

ID: 2205 ENGLISH Name: Mushroom Conservationist Description: Story Mission: Strange Observations SPANISH Name: Conservacionista de champiñones Description: Misión de historia: Observaciones extrañas

ID: 2206 ENGLISH Name: Going Berserk Description: SPANISH Name: Calmaberserkers Description:

ID: 2207 ENGLISH Name: Disco Dancing Delver Description: You got your groove on in the disco cave! SPANISH Name: Excavador bailarín de la disco Description: ¡Menea el esqueleto en la cueva discoteca!

ID: 2208 ENGLISH Name: Something Good to Eat Description: SPANISH Name: Algo bueno para comer Description:

ID: 2209 ENGLISH Name: Death to the Undying Description: SPANISH Name: Muerte a los muertos vivientes Description:

ID: 2210 ENGLISH Name: "Shard of Brilliance" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca del Fragmento de Brillantez Description:

ID: 2211 ENGLISH Name: Sky Stalker Description: Now you see him... SPANISH Name: Acechador celestial Description: Ahora puedes verle...

ID: 2212 ENGLISH Name: Dragon's Stand Explorer Description: SPANISH Name: Pionero de Defensa del Dragón Description:

ID: 2213 ENGLISH Name: The Minstrel II: The Perfected Focus Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor The Bard has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: El Juglar II: el foco perfeccionado Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria El Bardo ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2214 ENGLISH Name: "Pride of Lion's Arch" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca del Orgullo de Arco del León Description:

ID: 2215 ENGLISH Name: Drone Race: Silver Description: SPANISH Name: Carrera de zánganos: plata Description:

ID: 2216 ENGLISH Name: Hidden Amphibian Description: All he wanted was a break... SPANISH Name: Anfibio oculto Description: Solo quería un descanso...

ID: 2217 ENGLISH Name: Fractal Expert Description: Almost there... SPANISH Name: Experto de los fractales Description: Casi estamos...

ID: 2218 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 9 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 9 Description:

ID: 2219 ENGLISH Name: Artful Dodger Description: Story Instance: Prisoners of the Dragon SPANISH Name: Evasor habilidoso Description: Historia personal: Prisioneros del dragón

ID: 2220 ENGLISH Name: Horologicus Description: SPANISH Name: Horológico Description:

ID: 2221 ENGLISH Name: Yggdrasil Description: SPANISH Name: Yggdrasil Description:

ID: 2222 ENGLISH Name: Verdant Brink Explorer Description: SPANISH Name: Pionero del Umbral Verdeante Description:

ID: 2223 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 26 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 26 Description:

ID: 2224 ENGLISH Name: Stavemaster Adryn Slayer Description: Another Mordrem commander cut down in his prime. SPANISH Name: Asesino del maestro del báculo Adryn Description: Otro comandante mordrem podado en la flor de la vida.

ID: 2225 ENGLISH Name: No More Time Description: Story Mission: City of Hope SPANISH Name: No hay más tiempo Description: Misión de historia: Ciudad de la esperanza

ID: 2226 ENGLISH Name: Core-Fractal Hero Description: The journey continues... SPANISH Name: Héroe de fractales dedicados Description: El viaje continúa...

ID: 2227 ENGLISH Name: Agent's Pack Description: SPANISH Name: Bolsa de agente Description:

ID: 2229 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 6 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 6 Description:

ID: 2230 ENGLISH Name: Scrap Rifle Field Test: Silver Description: SPANISH Name: Prueba de campo de rifle de chatarra: Plata Description:

ID: 2231 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 13 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 13 Description:

ID: 2232 ENGLISH Name: Frenzy II: The Perfected Harpoon Gun Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Rage has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Frenesí II: el cañón de arpón perfeccionado Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Rabia ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2233 ENGLISH Name: Chak Egg Scrambler Description: This is sure to egg the chak on! SPANISH Name: Machacador de huevos de chak Description: ¡Los chak se van a enfadar un huevo!

ID: 2234 ENGLISH Name: Zinn's Prize Student Description: SPANISH Name: Estudiante excelente de Zinn Description:

ID: 2235 ENGLISH Name: Machined Torch Description: SPANISH Name: Antorcha maquinada Description:

ID: 2236 ENGLISH Name: Hivemaster Description: SPANISH Name: As de las colmenas Description:

ID: 2237 ENGLISH Name: Regurgicidal Description: She was really nauseating, anyway. SPANISH Name: Regurgicida Description: De todas formas, era bastante asqueroso.

ID: 2238 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 15 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 15 Description:

ID: 2239 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 27 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 27 Description:

ID: 2240 ENGLISH Name: "Vengeance Rising" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca de la Venganza Creciente Description:

ID: 2241 ENGLISH Name: The Juggernaut II: The Perfected Hammer Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor The Colossus has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: El Juggernaut II: el martillo perfeccionado Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria El Coloso ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2242 ENGLISH Name: The Minstrel III: The Bard Description: From the forge of criticism emerges the glory of performance, where one learns of the vast wonder of the world of music. Tyria is alive with music if one only takes the time to focus upon it. Gather these songs in your journey to create the legendary precursor The Bard. SPANISH Name: El Juglar III: El Bardo Description: De la forja del criticismo emerge la gloria del rendimiento, donde uno aprende la grandísima maravilla del mundo de la música. Si uno escucha con atención, puede oír la música que vive en Tyria. Reúne estas canciones en tu viaje para crear la precursora legendaria El Bardo.

ID: 2243 ENGLISH Name: "Unsolved Conundrum" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca del Enigma Irresoluto Description:

ID: 2244 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 33 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 33 Description:

ID: 2245 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 24 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 24 Description:

ID: 2246 ENGLISH Name: Equitable Elector Description: If you want something done right... SPANISH Name: Elector equitativo Description: Si quieres algo bien hecho...

ID: 2248 ENGLISH Name: Follows Advice Description: Unlocks additional daily achievements for fractal scales 21–49. SPANISH Name: Sigue los consejos Description: Desbloquea logros diarios adicionales para las escalas de fractal 21–49.

ID: 2249 ENGLISH Name: "Glory of Tyria" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca de la Gloria de Tyria Description:

ID: 2250 ENGLISH Name: HOPE IV: The Catalyst Description: Let magical energy and alchemical potions combine as you bring the energies of asura and hylek together to create and charge a more perfect weapon, gaining the Gift of the Catalyst, the penultimate step in your journey to gain HOPE, the legendary pistol. SPANISH Name: Esperanza IV: El Catalizador Description: Deja que la energía mágica y las pociones alquímicas se combinen mientras mezclas las energías de los asura y los hylek para crear y cargar un arma más perfecta y obtener el Don del Catalizador, el penúltimo paso en tu viaje para lograr Esperanza, la pistola legendaria.

ID: 2251 ENGLISH Name: Roost Rouster Description: Watch 'em scramble! SPANISH Name: Alborotador de nidos Description: ¡Mira cómo salen espantados!

ID: 2252 ENGLISH Name: On Wings of Gold: Silver Description: SPANISH Name: Con alas de oro: plata Description:

ID: 2253 ENGLISH Name: Sunrise I: The Experimental Daysword Description: Tyria is a land filled with peoples worth protecting. Defend the innocent, rescue the threatened, and consider your role as a hero in order to take your first steps in creating the legendary precursor Dawn. SPANISH Name: Amanecer I: la espada de día experimental Description: Tyria rebosa gentes que merece la pena proteger. Defiende a los inocentes, rescata a los amenazados y considera tu papel como héroe para iniciar el camino en la creación de la precursora legendaria Alba.

ID: 2254 ENGLISH Name: Weed Whacker Description: Story Mission: Torn from the Sky SPANISH Name: Desbrozadora Description: Misión de historia: Arrancados del cielo

ID: 2255 ENGLISH Name: Fix-r-Upper Description: SPANISH Name: Reparador Description:

ID: 2256 ENGLISH Name: Prismatic Plunderer Description: Finders keepers. SPANISH Name: Expoliador prismático Description: Quien lo encuentra se lo queda.

ID: 2257 ENGLISH Name: Pact Camper Description: Establishing law and order wherever you go. SPANISH Name: Campista del Pacto Description: Estableces ley y orden dondequiera que vayas.

ID: 2258 ENGLISH Name: Mistward Legguards Description: SPANISH Name: Perneras de guardaniebla Description:

ID: 2259 ENGLISH Name: Axemaster Hareth Slayer Description: Another Mordrem commander cut down in his prime. SPANISH Name: Asesino del maestro del hacha Hareth Description: Otro comandante mordrem podado en la flor de la vida.

ID: 2260 ENGLISH Name: Howler III: Howl Description: Ghosts. Shades. Spirits of the Wild. They exist within our world and somewhere else as well, insubstantial, yet powerful. Meditate upon their nature in your journey to craft the legendary precursor known as Howl. SPANISH Name: Aullador III: Aullido Description: Fantasmas. Sombras. Espíritus de la naturaleza. Existen en nuestro mundo y en otros lugares. Son incorpóreos, pero poderosos. Medita sobre su naturaleza en tu periplo para crear la precursora legendaria conocida como Aullido.

ID: 2261 ENGLISH Name: Ogre Lane Defender Description: Chak-egg crusher! SPANISH Name: Defensor de la Ruta de Ogros Description: ¡Machacador de huevos de chak!

ID: 2262 ENGLISH Name: Auric Weapons Description: SPANISH Name: Armas áuricas Description:

ID: 2263 ENGLISH Name: Egg Bearer Description: Get to the top of the inner chamber in Tarir. SPANISH Name: Portador del huevo Description: Sube encima de la cámara interior en Tarir.

ID: 2264 ENGLISH Name: Torn from the Sky Description: Journal: Torn from the Sky Completed SPANISH Name: Arrancados del cielo Description: Diario: "Arrancados del cielo" completado

ID: 2265 ENGLISH Name: Dragon's Stand Overviewer Description: You've found the safest view of Mordremoth's domain. SPANISH Name: Contemplador de Defensa del Dragón Description: Has encontrado la vista más segura del dominio de Mordremoth.

ID: 2266 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 35 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 35 Description:

ID: 2267 ENGLISH Name: Auric Basin Insight: Eastwatch Bluff Description: SPANISH Name: Reflexión del Valle Áurico: Acantilados de Vigilaeste Description:

ID: 2268 ENGLISH Name: Astralaria IV: The Cosmos Description: The heavens have aligned to support you in your quest! Chart their places within the heavens to discern their wisdom, and defeat the Elder Dragons and their spawn that threaten the world. Complete these tasks, and earn the Gift of the Cosmos, the penultimate step in attaining the legendary axe known as Astralaria. SPANISH Name: Astralaria IV: El Cosmos Description: ¡Los cielos se han alineado para ayudarte en tu misión! Cartografíalos para discernir su sabiduría y derrotar a los dragones ancianos y sus engendros que amenazan al mundo. Completa estas tareas y obtén el Cosmos, el penúltimo paso para lograr el hacha legendaria conocida como Astralaria.

ID: 2269 ENGLISH Name: Central Tower Taker Description: You sure showed that tower who was boss. SPANISH Name: Conquistador de la torre central Description: Le has dado una buena lección a esa torre.

ID: 2270 ENGLISH Name: Howler I: The Experimental Warhorn Description: You hear their cries on the wind in the mountain valleys and the far places of the world. They are the wolves, fierce as individuals, and united as a pack. Consider their combined power as you channel the wolf's hunting spirit in your initial steps to attack the legendary precursor, Howl. SPANISH Name: Aullador I: el cuerno de guerra experimental Description: Oyes sus aullidos arrastrados por el viento en los valles de las montañas y los lugares más remotos del mundo. Son lobos, feroces individualmente y unidos en manada. Piensa en el poder combinado que representan cuando canalices el espíritu de caza del lobo en tus primeros pasos para crear la precursora legendaria, Aullido.

ID: 2271 ENGLISH Name: The Troll Road Description: Story Mission: Roots of Terror SPANISH Name: El camino de los troles Description: Misión de historia: Raíces de terror

ID: 2272 ENGLISH Name: Adept Daredevil Description: SPANISH Name: Temerario avezado Description:

ID: 2273 ENGLISH Name: Vigil's Honor Description: SPANISH Name: Honor de la Vigilia Description:

ID: 2274 ENGLISH Name: Revenant: Invocation Description: SPANISH Name: Retornado: invocación Description:

ID: 2275 ENGLISH Name: Enchanted Armor Wearer Description: When you've got the glow, your body's gold! SPANISH Name: Portador de armadura encantada Description: ¡Si resplandeces, tu cuerpo es de oro!

ID: 2276 ENGLISH Name: Shooting Gallery: Gold Description: SPANISH Name: Galería de tiro: Oro Description:

ID: 2278 ENGLISH Name: Sunrise II: The Perfected Daysword Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Dawn has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Amanecer II: la espada de día perfeccionada Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Alba ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2279 ENGLISH Name: Gold Fractal Master Description: <c=@flavor>WARNING: Some fractals may cause injury, psychic trauma, blindness, or death.</c> SPANISH Name: Maestro de fractales de oro Description: <c=@flavor>AVISO: Algunos fractales pueden causar heridas, traumas psicológicos, ceguera o muerte.</c>

ID: 2280 ENGLISH Name: The Predator III: The Hunter Description: One hunts by stealth and slyness, and one targets only the most valuable prey. Show your ability to stalk your prey and use the knowledge gained as you craft the legendary precursor The Hunter. SPANISH Name: El Depredador III: El Cazador Description: Uno caza con sigilo y astucia, y otro solo busca la presa más valiosa. Demuestra tu habilidad acechando a tu presa y emplea el conocimiento adquirido para crear la precursora legendaria El Cazador.

ID: 2281 ENGLISH Name: Ground Pounder Description: Take command of the jungle! SPANISH Name: Azotasuelos Description: ¡Asume el mando de la selva!

ID: 2282 ENGLISH Name: Machined Staff Description: SPANISH Name: Báculo maquinado Description:

ID: 2283 ENGLISH Name: The Golden Chicken Description: If a gold chicken exists, where would it hide in a golden city? SPANISH Name: El pollo dorado Description: Si existiera un pollo de oro, ¿dónde se escondería en una ciudad dorada?

ID: 2284 ENGLISH Name: A Royal Tradition Description: SPANISH Name: Tradición real Description:

ID: 2285 ENGLISH Name: Priory's History Description: SPANISH Name: Historia del Priorato Description:

ID: 2286 ENGLISH Name: Master Mushroom Spelunker Description: SPANISH Name: Maestro espeleólogo de champiñones Description:

ID: 2287 ENGLISH Name: Is A Good Offense Description: Story Mission: The Jungle Provides SPANISH Name: Una buena ofensiva Description: Misión de historia: La selva abastece

ID: 2288 ENGLISH Name: Nevermore II: Ravenswood Staff Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor The Raven Staff has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Nunca Más II: Báculo de Bosque del Cuervo Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Báculo del Cuervo ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2290 ENGLISH Name: Machined Scepter Description: SPANISH Name: Cetro maquinado Description:

ID: 2291 ENGLISH Name: The Moot II: The Perfected Mace Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor The Energizer has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: El Festín II: la maza perfeccionada Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria El Energizador ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2292 ENGLISH Name: Highest Gear Description: Watch out for those ancient chess golems. They're known to cheat. SPANISH Name: El Engranaje Más Alto Description: Ten cuidado con esos viejos gólems ajedrecistas. Son famosos por sus trampas.

ID: 2293 ENGLISH Name: Nuhoch Lane Defender Description: Super spore stomper! SPANISH Name: Defensor de la Ruta Nuhoch Description: ¡Superpisoteador de esporas!

ID: 2294 ENGLISH Name: Tetrad Trouncer Description: Four times the trouble; four times the fun. SPANISH Name: Ganador aplastante sobre el cuarteto mordrem Description: Cuadriplicados los problemas, cuadriplicada la diversión.

ID: 2295 ENGLISH Name: Legendary Backpack: Ad Infinitum Description: Unlock all 13 fractal tier 4 components to work towards building the legendary fractal backpack. SPANISH Name: Mochila legendaria: Ad Infinitum Description: Desbloquea los 13 componentes fractales de rango 4 para progresar en la creación de la mochila fractal legendaria.

ID: 2296 ENGLISH Name: Kraitkin III: Venom Description: The krait are the monsters of the deep—vile, violent, and totally evil. Their slave-raiding parties roam the beaches, and their towers rise from the depths of the sea. Battle these malevolent masters of the ocean in your journey to craft the legendary precursor Venom. SPANISH Name: Kraitkin III: Veneno Description: Los krait son los monstruos de las profundidades; abyectos, violentos y absolutamente malvados. Sus grupos de saqueo de esclavos merodean por las playas, y sus torres se alzan desde las profundidades oceánicas. Combate a estos maléficos maestros del mar en tu periplo para crear la precursora legendaria Veneno.

ID: 2297 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 28 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 28 Description:

ID: 2298 ENGLISH Name: The Ley-Line Run: Silver Description: SPANISH Name: La carrera de la línea ley: Plata Description:

ID: 2299 ENGLISH Name: SCAR Supporter Description: Great to have you lead the way, Commander! SPANISH Name: Seguidor de RACE Description: ¡Es genial que nos guíes, comandante!

ID: 2300 ENGLISH Name: Machined Greatsword Description: SPANISH Name: Mandoble maquinado Description:

ID: 2301 ENGLISH Name: Peer Review Description: Story Instance: Prisoners of the Dragon SPANISH Name: Confirmación de hipótesis Description: Historia personal: Prisioneros del dragón

ID: 2302 ENGLISH Name: Mistward Warboots Description: SPANISH Name: Botas de guerra de guardaniebla Description:

ID: 2303 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 22 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 22 Description:

ID: 2304 ENGLISH Name: Caught 'Em All Description: You don't actually have to catch 'em all... SPANISH Name: Te has hecho con todos Description: En realidad no tienes que hacerte con todos...

ID: 2305 ENGLISH Name: Tangled Depths Insight: Order of Whispers Outpost Description: SPANISH Name: Reflexión de las Profundidades Enredadas: Puesto avanzado de la Orden de los Susurros Description:

ID: 2306 ENGLISH Name: Kamohoali'i Kotaki II: The Perfected Spear Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Carcharias has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Kamohoali'i Kotaki II: la lanza perfeccionada Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Carcharias ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2307 ENGLISH Name: Pale Reaver Believer Description: Their aim is true! SPANISH Name: Devoto de los Saqueadores Pálidos Description: ¡Su puntería no falla!

ID: 2308 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 16 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 16 Description:

ID: 2309 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 36 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 36 Description:

ID: 2310 ENGLISH Name: Rata Novus Lane Defender Description: Ley-energy throwing expert! SPANISH Name: Defensor de la ruta de Rata Novus Description: ¡Lanzador de energía ley experto!

ID: 2311 ENGLISH Name: Kudzu II: The Perfected Longbow Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Leaf of Kudzu has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Kudzu II: el arco largo perfeccionado Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Hoja de Kudzu ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2312 ENGLISH Name: Pumpkin Carving Description: Made in the Mad King's own image. SPANISH Name: Tallado de calabazas Description: Hecho a imagen y semejanza del Rey Loco.

ID: 2313 ENGLISH Name: The Minstrel I: The Experimental Focus Description: Which came first, the critic or the egg? It is hard to tell, but the former seems to be well armed with the latter. Comprehend the nature of these critical missiles in order to take your first steps in creating the legendary precursor The Bard. SPANISH Name: El Juglar I: el foco experimental Description: ¿Qué fue primero, el crítico o el huevo? Es difícil de decir, pero el primero siempre va armado con el segundo. Comprende la naturaleza de estos proyectiles críticos para iniciar tu camino en la creación de la precursora legendaria El Bardo.

ID: 2314 ENGLISH Name: Heart of Thorns Act I Mastery Description: SPANISH Name: Dominio del acto I de Heart of Thorns Description:

ID: 2315 ENGLISH Name: The Jungle Provides Description: Journal: The Jungle Provides Completed SPANISH Name: La selva abastece Description: Diario: historia de "La selva abastece" completada

ID: 2316 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 5 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 5 Description:

ID: 2317 ENGLISH Name: Daily Revenant or Elementalist Winner Description: SPANISH Name: Retornado o elementalista ganador del día Description:

ID: 2318 ENGLISH Name: Casual-Fractal Hero Description: This is only the beginning... SPANISH Name: Héroe de fractales ocasionales Description: Esto es solo el principio...

ID: 2319 ENGLISH Name: Pact Reformer Description: SPANISH Name: Reformador del Pacto Description:

ID: 2320 ENGLISH Name: Prized Possessions Description: Journal: Prized Possessions Completed SPANISH Name: Pertenencias valiosas Description: Diario: "Pertenencias valiosas" completado

ID: 2321 ENGLISH Name: Pulse Room Glider Description: That was some aerobatic feat! SPANISH Name: Pleaneador de la sala pulsante Description: ¡Toda una proeza acrobática!

ID: 2323 ENGLISH Name: Ogre Airship Climber Description: Wow, what a view. SPANISH Name: Trepador de la aeronave de los ogros Description: ¡Vaya!, menuda vista.

ID: 2324 ENGLISH Name: Verdant Brink Insight: Canopy Over Pact Encampment Description: SPANISH Name: Reflexión del Umbral Verdeante: Copas de los Árboles del Campamento del Pacto Description:

ID: 2325 ENGLISH Name: Machined Short Bow Description: SPANISH Name: Arco corto maquinado Description:

ID: 2326 ENGLISH Name: "Sword of Smodur" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca de la Espada de Smodur Description:

ID: 2327 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 14 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 14 Description:

ID: 2328 ENGLISH Name: Laser Lighter Description: Who doesn't love a laser show? SPANISH Name: Activador de láseres Description: ¿A quién no le gusta un espectáculo de láseres?

ID: 2329 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 7 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 7 Description:

ID: 2330 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 30 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 30 Description:

ID: 2331 ENGLISH Name: The Floor Is Lava?: Gold Description: SPANISH Name: ¿El suelo es de lava?: Oro Description:

ID: 2332 ENGLISH Name: Machined Longbow Description: SPANISH Name: Arco largo maquinado Description:

ID: 2333 ENGLISH Name: Froglicker Description: Give those frogs a licking! SPANISH Name: Tragarranas Description: ¡Dale su merecido a las ranas!

ID: 2334 ENGLISH Name: Drone Race: Gold Description: SPANISH Name: Carrera de zánganos: oro Description:

ID: 2335 ENGLISH Name: Scrap Rifle Field Test: Gold Description: SPANISH Name: Prueba de campo de rifle de chatarra: Oro Description:

ID: 2336 ENGLISH Name: Nevermore III: The Raven Staff Description: Tyria is both a physical and a spiritual place, and its hills and forests are alive with ghosts, spirits, and other ethereal creatures. Seek the spirit of the wild raven that haunts its hills and forests. Let it lead you on its path in your quest to attain the Raven Staff, the next step in your quest to attain Nevermore. SPANISH Name: Nunca Más III: Báculo del Cuervo Description: Tyria es un lugar tanto espiritual como físico, y sus colinas y bosques están llenos de fantasmas, espíritus y otras criaturas etéreas. Busca el espíritu del cuervo salvaje que atormenta sus colinas y bosques. Deja que te guíe por su camino en tu misión para lograr el Báculo del Cuervo, el siguiente paso en tu misión para lograr Nunca Más.

ID: 2337 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 48 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 48 Description:

ID: 2339 ENGLISH Name: Verdant Brink Insight: Fumerol Caves Description: SPANISH Name: Reflexión del Umbral Verdeante: Cavernas Fumerol Description:

ID: 2341 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 38 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 38 Description:

ID: 2342 ENGLISH Name: Mushroom Power Description: Somebody's got to do it. SPANISH Name: Poder de champiñón Description: Alguien tiene que hacerlo.

ID: 2343 ENGLISH Name: Dive Master: Verdant Brink Description: Abandon ship without a chute! SPANISH Name: Maestro submarinista: Umbral Verdeante Description: ¡Abandona la nave sin paracaídas!

ID: 2344 ENGLISH Name: Headhunter Description: SPANISH Name: Cortacabezas Description:

ID: 2346 ENGLISH Name: Great Heights Description: SPANISH Name: Grandes alturas Description:

ID: 2347 ENGLISH Name: Mushroom Musterer Description: You helped grow the skritt a mushroom army! SPANISH Name: Reclutador de champiñones Description: ¡Has ayudado a los skritt a crear un ejército de champiñones!

ID: 2348 ENGLISH Name: Wild Dragon Chase Description: Story Mission: Prized Possessions SPANISH Name: Misión imposible Description: Misión de historia: Valiosas pertenencias

ID: 2349 ENGLISH Name: Tangled Depths Insight: Twisting Viaduct Description: SPANISH Name: Reflexión de las Profundidades Enredadas: Viaducto Giratorio Description:

ID: 2350 ENGLISH Name: Shooting Gallery: Silver Description: SPANISH Name: Galería de tiro: Plata Description:

ID: 2351 ENGLISH Name: Ad Infinitum I: Finite Result Description: Unlock all 11 fractal components to work towards building the legendary fractal backpack. SPANISH Name: Ad Infinitum I: Resultado finito Description: Desbloquea los 11 componentes fractales para progresar en la creación de la mochila fractal legendaria.

ID: 2352 ENGLISH Name: Lord of the Jungle Description: Loincloths will be all the rage next season... SPANISH Name: Lord de la selva Description: El taparrabos será el último grito la temporada que viene...

ID: 2353 ENGLISH Name: Master Scrapper Description: SPANISH Name: Chatarrero maestro Description:

ID: 2354 ENGLISH Name: HOPE II: Development Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Prototype has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Esperanza II: Desarrollo Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Prototipo ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2355 ENGLISH Name: Bolt I: The Experimental Sword Description: Tyria's finest sword wielders are pure artists, deftly weaving traditional attacks with inspirational lightning maneuvers to create a deadly dance of steel. Consider the art and artisanship of Tyria as you take the first steps in your crafting of the legendary precursor Zap. SPANISH Name: Haz I: la espada experimental Description: Los mejores espadachines de Tyria son auténticos artistas capaces de ejecutar con destreza ataques tradicionales con inspiradoras maniobras relámpago para crear una danza de acero letal. Ten en cuenta el arte y a los artesanos de Tyria al dar tus primeros pasos en la creación de la precursora legendaria Zas.

ID: 2356 ENGLISH Name: Bolt II: The Perfected Sword Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Zap has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Haz II: la espada perfeccionada Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Zas ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2357 ENGLISH Name: Dream Warrior Description: Story Mission: Hearts and Minds SPANISH Name: Guerrero de ensueño Description: Misión de historia: Corazones y mentes

ID: 2358 ENGLISH Name: Bonebreaker Description: SPANISH Name: Rompehuesos Description:

ID: 2359 ENGLISH Name: Machined Mace Description: SPANISH Name: Maza maquinada Description:

ID: 2360 ENGLISH Name: Crusader's Pack Description: SPANISH Name: Bolsa de cruzado Description:

ID: 2361 ENGLISH Name: Search and Rescue Description: Story Mission: Torn from the Sky SPANISH Name: Búsqueda y rescate Description: Misión de historia: Arrancados del cielo

ID: 2362 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 1 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 1 Description:

ID: 2363 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 32 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 32 Description:

ID: 2364 ENGLISH Name: Heart of Thorns Act III Mastery Description: SPANISH Name: Dominio del acto III de Heart of Thorns Description:

ID: 2365 ENGLISH Name: "Cryptonym" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca del Criptónimo Description:

ID: 2366 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 23 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 23 Description:

ID: 2368 ENGLISH Name: Ad Infinitum III: Unbound Description: Unlock all 11 fractal tier 3 components to work towards building the legendary fractal backpack. SPANISH Name: Ad Infinitum III: Variable independiente Description: Desbloquea los 11 componentes fractales de rango 3 para progresar en la creación de la mochila fractal legendaria.

ID: 2369 ENGLISH Name: Father of Wyverns Description: Just wait until their father gets home... SPANISH Name: Padre de guivernos Description: Ya verás cuando llegue papá a casa...

ID: 2370 ENGLISH Name: Auric Basin Explorer Description: SPANISH Name: Pionero del Valle Áurico Description:

ID: 2371 ENGLISH Name: Chak Crusher Description: SPANISH Name: Machacachak Description:

ID: 2373 ENGLISH Name: A Study in Gold Description: SPANISH Name: Un estudio de oro Description:

ID: 2374 ENGLISH Name: The Moot III: The Energizer Description: After the successful hunt comes the celebration, when all the pent-up energy of the battle is released in food and song. Drink, dine, dance, and revel across the land of Tyria in your journey to attain the legendary precursor known as the Energizer. SPANISH Name: El Festín III: El Energizador Description: Tras una caza exitosa llega la celebración, donde toda la energía contenida en la batalla se libera con comida y canciones. Bebe, come, baila y goza por toda Tyria en tu viaje para conseguir el arma precursora legendaria conocida como El Energizador.

ID: 2375 ENGLISH Name: Mistward Pauldrons Description: SPANISH Name: Hombreras de guardaniebla Description:

ID: 2376 ENGLISH Name: Northern Tower Taker Description: You sure showed that tower who was boss. SPANISH Name: Conquistador de la torre del norte Description: Le has dado una buena lección a esa torre.

ID: 2377 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 37 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 37 Description:

ID: 2378 ENGLISH Name: Tangled Depths Explorer Description: SPANISH Name: Pionero de las Profundidades Enredadas Description:

ID: 2379 ENGLISH Name: Still Faster Than Light Description: SPANISH Name: Todavía más veloz que la luz Description:

ID: 2380 ENGLISH Name: Tangled Depths Insight: Terraced Hive Description: SPANISH Name: Reflexión de las Profundidades Enredadas: Colmena Terraplenada Description:

ID: 2382 ENGLISH Name: Sanctum Scramble: Gold Description: SPANISH Name: Subida de sagrario: Oro Description:

ID: 2383 ENGLISH Name: Kudzu III: Leaf of Kudzu Description: Within sight of a great volcano lies a hidden garden that you must make your own. Tame and raise the plants within this hidden garden to master their secrets, channeling that power into your efforts to create the legendary precursor Leaf of Kudzu. SPANISH Name: Kudzu III: Hoja de Kudzu Description: A la vista de un gran volcán se esconde un jardín que debes conquistar. Adiestra y cría las plantas del jardín oculto para dominar sus secretos y canaliza ese poder en tu empeño por crear la precursora legendaria Hoja de Kudzu.

ID: 2384 ENGLISH Name: Master Dragonhunter Description: SPANISH Name: Cazadragones maestro Description:

ID: 2385 ENGLISH Name: Master Daredevil Description: SPANISH Name: Temerario maestro Description:

ID: 2386 ENGLISH Name: Crystallized Cache Seeker Description: Pretty and rewarding! SPANISH Name: Buscador del alijo cristalizado Description: ¡Bonito y gratificante!

ID: 2387 ENGLISH Name: Wallowing Whiz Description: Willing to wallow to get where you're going. SPANISH Name: Genio revolcador Description: Dispuesto a revolcarte por el barro para llegar a tu destino.

ID: 2388 ENGLISH Name: Rodgort III: Rodgort's Flame Description: Fire provides both heat and light, inflicting burns against the foe and calling attention to itself through its bright, flickering nature. Use the flames for both weal and woe as you attain the legendary precursor Rodgort's Flame. SPANISH Name: Rodgort III: Llama de Rodgort Description: El fuego produce calor y luz. Inflige quemaduras en el enemigo y atrae la atención hacia él mediante su naturaleza luminosa y titilante. Utiliza las llamas tanto para el regocijo como para el pesar para obtener la precursora legendaria Llama de Rodgort.

ID: 2389 ENGLISH Name: Quip I: The Experimental Pistol Description: Humor is in the mind of the beholder, and a prankster is welcome everywhere. Well, most places. Well, among your friends. Consider this quirk in the nature of the universe as you take your first steps in creating the legendary precursor the Chaos Gun. SPANISH Name: Gracia I: la pistola experimental Description: El humor es algo subjetivo y los bromistas son bienvenidos en todas partes. Bueno, en casi todas. Bueno, entre amigos. Ten en cuenta esta peculiaridad de la naturaleza del universo cuando des tus primeros pasos para crear la precursora legendaria Pistola del Caos.

ID: 2390 ENGLISH Name: The Flameseeker Prophecies II: The Perfected Shield Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor The Chosen has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Las profecías del buscador de la llama II: el escudo perfeccionado Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria El Elegido ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2391 ENGLISH Name: Meteorlogicus II: The Perfected Scepter Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Storm has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Meteorlógico II: el cetro perfeccionado Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Tormenta ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2392 ENGLISH Name: Sign Cutting Description: Journal: Sign Cutting Completed SPANISH Name: Corte de señales Description: Diario: "Corte de señales" completada

ID: 2393 ENGLISH Name: Frostfang III: Tooth of Frostfang Description: Within the halls of the norn hang the Fang of the Serpent, a fragment of the great ice Elder Dragon. Frostfang was the greatest of Jormag's champions, and Asgeir Dragonrender slayed Frostfang with but a single blow. Channel this power over ice into your efforts to create the legendary precursor Tooth of Frostfang. SPANISH Name: Colmilloescarcha III: Diente de Colmilloescarcha Description: En los salones de los norn cuelga el Colmillo de la serpiente, un fragmento del gran dragón de hielo anciano. Colmilloescarcha fue el campeón supremo de Jormag, y Asgeir Destrozadragones lo mató de un solo golpe. Canaliza este poder sobre el hielo para crear la precursora legendaria Diente de Colmilloescarcha.

ID: 2395 ENGLISH Name: Master Chronomancer Description: SPANISH Name: Cronomante maestro Description:

ID: 2396 ENGLISH Name: Tangled Depths Insight: Northern Confluence Description: SPANISH Name: Reflexión de las Profundidades Enredadas: Confluencia Norte Description:

ID: 2397 ENGLISH Name: Heart of Thorns Act IV Mastery Description: SPANISH Name: Dominio del acto IV de Heart of Thorns Description:

ID: 2398 ENGLISH Name: Daily Revenant or Warrior Winner Description: SPANISH Name: Retornado o guerrero ganador del día Description:

ID: 2399 ENGLISH Name: Champion Revered Description: Sending my enemies to meet the legends. SPANISH Name: Venerado campeón Description: Envío a mis enemigos a que conozcan las leyendas.

ID: 2400 ENGLISH Name: Adept Chronomancer Description: SPANISH Name: Cronomante avezado Description:

ID: 2401 ENGLISH Name: Sum Viewer Description: I can see my college from here! SPANISH Name: Observador consumado Description: ¡Puedo ver mi instituto desde aquí!

ID: 2402 ENGLISH Name: Seeker of Lost Homework Description: <c=@flavor>"Math? Of course I know math! What kind of things are they teaching you kids these days? Bah!"
—Councillor Phlunt</c> SPANISH Name: Buscador de deberes perdidos Description: <c=@flavor>"¿Matemáticas? ¡Por supuesto que sé matemáticas! ¿Qué clase de cosas enseñan a los críos en estos tiempos? ¡Bah!"
—Concejal Phlunt</c>

ID: 2403 ENGLISH Name: Untethered Description: Story Mission: Bitter Harvest SPANISH Name: Sin ataduras Description: Misión de historia: Cosecha amarga

ID: 2404 ENGLISH Name: Machined Dagger Description: SPANISH Name: Daga maquinada Description:

ID: 2405 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 4 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 4 Description:

ID: 2406 ENGLISH Name: Fallen Masks: Gold Description: SPANISH Name: Máscaras de los Caídos: Oro Description:

ID: 2407 ENGLISH Name: Bladed Armor Description: SPANISH Name: Armadura afilada Description:

ID: 2408 ENGLISH Name: Lessons in Agony Description: SPANISH Name: Lecciones de agonía Description:

ID: 2409 ENGLISH Name: Frenzy III: Rage Description: Quaggans are a peaceful people, but when provoked, quaggans become engines of anger and fury. Usually, though, quaggans like friends. Quaggans want give them friendship bracelets. Will you be quaggans' friend? Consider your reply carefully as you seek to attain the legendary precursor Rage. SPANISH Name: Frenesí III: Rabia Description: Los quaggan son un pueblo pacífico, pero, si se les provoca, se convierten en auténticas bestias llenas de ira y furia. Sin embargo, normalmente les gusta hacer amigos y ofrecerles brazaletes de amistad. ¿Quieres entablar amistad con los quaggan? Piensa bien tu respuesta mientras intentas conseguir la precursora legendaria Rabia.

ID: 2411 ENGLISH Name: Daily Fractal Champion Description: SPANISH Name: Campeón de fractal del día Description:

ID: 2413 ENGLISH Name: Mistward Plate Description: SPANISH Name: Placa de guardaniebla Description:

ID: 2414 ENGLISH Name: Munition Re-Upper Description: Boom go the explosives! SPANISH Name: Recarga de munición Description: ¡Los explosivos hacen bum!

ID: 2415 ENGLISH Name: Fractal Master Description: Scaled to the top! SPANISH Name: Maestro de los fractales Description: ¡En la cima!

ID: 2417 ENGLISH Name: Droppin' Bombs Description: You showed that ugly octovine who's boss when you dropped bombs all over it. SPANISH Name: Bombas fuera Description: Has enseñado a esa octohiedra horrenda quién es el jefe cuando la has bombardeado.

ID: 2418 ENGLISH Name: The North Wind Description: SPANISH Name: Viento del Norte Description:

ID: 2419 ENGLISH Name: Migraine Description: Story Mission: Hearts and Minds SPANISH Name: Migraña Description: Misión de historia: Corazones y mentes

ID: 2421 ENGLISH Name: Never Say Die Description: Story Mission: City of Hope SPANISH Name: ¿Quién dijo "muerto"? Description: Misión de historia: Ciudad de la esperanza

ID: 2422 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 8 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 8 Description:

ID: 2423 ENGLISH Name: Mother of Wyverns Description: Those are her babies and grandbabies you've been killing... SPANISH Name: Madre de guivernos Description: Has matado a sus hijos y nietos...

ID: 2424 ENGLISH Name: Tendril Torchers: Silver Description: SPANISH Name: Quemazarcillos: plata Description:

ID: 2425 ENGLISH Name: Ley Line Glider Description: SPANISH Name: Planeador de líneas ley Description:

ID: 2426 ENGLISH Name: Scribe Description: Serious penmanship. SPANISH Name: Escriba Description: Caligrafía seria.

ID: 2427 ENGLISH Name: Powered Up Description: Those outposts won't start themselves. SPANISH Name: Activados Description: Esos puestos avanzados no se van a activar solos.

ID: 2428 ENGLISH Name: The Dreamer III: The Lover Description: Desire leads to dreams, and the passions of the heart to the yearnings of the soul. Some dreams are bright, some are dark, some are for things lost, and some are for things yet to be. Gather these fragments of dreams and desires to channel into your efforts to create the legendary precursor known as The Lover. SPANISH Name: El Soñador III: El Amante Description: El deseo conduce a los sueños; y los arrebatos del corazón, a las ansias del alma. Unos sueños son brillantes; otros, oscuros. Unos recuerdan lo que se ha perdido; y otros, lo que está por llegar. Reúne los fragmentos de sueños y deseos para canalizarlos en tu empeño por crear la precursora legendaria conocida como El Amante.

ID: 2429 ENGLISH Name: Diarmid Dropper Description: Your machete may not be enough... SPANISH Name: Aniquilador de Diarmid Description: Puede que tu machete no sea suficiente...

ID: 2430 ENGLISH Name: Haywire Punch-o-Matic Battle: Silver Description: SPANISH Name: Batalla contra el puñomático averiado: Plata Description:

ID: 2431 ENGLISH Name: Ordnance Corps Auxiliary Description: Raze some hell! SPANISH Name: Auxiliar del cuerpo de artillería Description: ¡Desata la destrucción!

ID: 2432 ENGLISH Name: Wild Abandon Description: SPANISH Name: Desenfreno Salvaje Description:

ID: 2433 ENGLISH Name: Astralaria III: The Mechanism Description: The heavens grant their gifts to Tyria in the form of meteors that streak across our skies. Gather the ore of these fallen stars and use it to craft the spinning armillary that will eventually rest in the heart of your legendary weapon. Do this to create The Mechanism, the next step of your quest to attain Astralaria. SPANISH Name: Astralaria III: El Mecanismo Description: Los cielos han otorgado sus dones a Tyria en forma de meteoros que los surcan. Reúne el mineral de estas estrellas caídas y úsalo para fabricar la esfera armilar giratoria que al final reposará en el corazón de tu arma legendaria. Sigue estas instrucciones para crear El Mecanismo, el siguiente paso de tu misión para fabricar Astralaria.

ID: 2434 ENGLISH Name: BUY-2046 PFR's Challenge #103 Description: Once you've proven your fractal prowess, BUY-2046 PFR will sell you Fractal Gear Boxes containing your choice of fractal weapon skins. SPANISH Name: Desafío 103 de COM-2046 PFR Description: Cuando hayas demostrado tu pericia en los fractales, COM-2046 RFP te venderá cajas de equipo de fractal en las que podrás elegir diseños de armas de fractales.

ID: 2435 ENGLISH Name: Bugs in the Branches: Silver Description: SPANISH Name: Bichos en las ramas: plata Description:

ID: 2436 ENGLISH Name: Dive Master: Chak Hive Description: SPANISH Name: Maestro submarinista: colmena chak Description:

ID: 2437 ENGLISH Name: "Whitebear's Pride II" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca del Orgullo de Osoblanco II Description:

ID: 2438 ENGLISH Name: The Juggernaut I: The Experimental Hammer Description: The wonders of the stone and soil, carved by nature and by sentient races, exude both power and stability. Meditate on these great places in order to take your first steps in creating the legendary precursor known as The Colossus. SPANISH Name: El Juggernaut I: el martillo experimental Description: Las maravillas de la piedra y la tierra, talladas por la naturaleza y por el paso de criaturas, emanan poder y estabilidad. Medita sobre estos asombrosos lugares para dar tus primeros pasos en la creación de la precursora legendaria conocida como El Coloso.

ID: 2439 ENGLISH Name: Shooting Star Description: SPANISH Name: Estrella fugaz Description:

ID: 2440 ENGLISH Name: Establishing a Foothold Description: Journal: Establishing a Foothold Completed SPANISH Name: Establecer un punto de apoyo Description: Diario: "Establecer un punto de apoyo" completada

ID: 2441 ENGLISH Name: Meteorlogicus I: The Experimental Scepter Description: The power of the elements are some of the greatest powers in Tyria. Journey through the land and experience the fury of its storms and the might of its creatures as you begin your personal journey to create the legendary precursor Storm. SPANISH Name: Meteorlógico I: el cetro experimental Description: El poder de los elementos es uno de los más destacados de Tyria. Recorre estas tierras y experimenta la furia de sus tormentas y la fuerza de sus criaturas mientras emprendes tu periplo personal para crear la precursora legendaria Tormenta.

ID: 2442 ENGLISH Name: Luminate's Backplate Description: SPANISH Name: Placa dorsal del Luminoso Description:

ID: 2443 ENGLISH Name: Buried Insight Description: Journal: Buried Insight Completed SPANISH Name: Conocimiento enterrado Description: Diario: "Conocimiento enterrado" completado

ID: 2444 ENGLISH Name: Chak Killer—Master Description: Story Mission: Roots of Terror SPANISH Name: Asesino de chak: maestro Description: Misión de historia: Raíces de terror

ID: 2445 ENGLISH Name: On Wings of Gold: Gold Description: SPANISH Name: Con alas de oro: oro Description:

ID: 2446 ENGLISH Name: "Plains of Golghein" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca de las Llanuras de Golghein. Description:

ID: 2447 ENGLISH Name: Astralaria II: The Apparatus Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor The Mechanism has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Astralaria II: El Aparato Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria El Mecanismo ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2448 ENGLISH Name: Master Tempest Description: SPANISH Name: Tempestad maestra Description:

ID: 2449 ENGLISH Name: Meteorlogicus III: Storm Description: Power, regardless of origin, is only of use when it is properly mastered, and to control the elements, one must understand the nature of control itself. Consider the nature of control, those who control, and those who are controlled, in your quest to attain the legendary precursor Storm. SPANISH Name: Meteorlógico III: Tormenta Description: Independientemente de su origen, el poder solo es de utilidad si se sabe dominar y, para controlar los elementos, uno debe comprender la naturaleza del propio control. Piensa acerca de la naturaleza del control, de aquellos que controlan y de quienes son controlados, en tu misión para conseguir la precursora legendaria Tormenta.

ID: 2450 ENGLISH Name: HOPE I: Research Description: The froglike hylek are Tyria's best alchemists, the masters of potion and poison. Take the role of the apprentice in discovering the secrets of their work to create research, the first step in attaining the Hylek Optimized Projectile Experiment (HOPE). SPANISH Name: Esperanza I: Investigación Description: Los batracios hylek son los mejores alquimistas de Tyria, los maestros de las pociones y los venenos. Hazte aprendiz y descubre los secretos de tu trabajo para crear una investigación, el primer paso para conseguir el experimento de proyectiles optimizados hylek llamado Esperanza.

ID: 2452 ENGLISH Name: Ydalir Description: SPANISH Name: Ydalir Description:

ID: 2453 ENGLISH Name: Archeotech Adept Description: You've learned how to repair the archaic technology in Rata Novus. SPANISH Name: Avezado en tecnología arcaica Description: Has aprendido a arreglar tecnología arcaica en Rata Novus.

ID: 2454 ENGLISH Name: Machined Rifle Description: SPANISH Name: Rifle maquinado Description:

ID: 2455 ENGLISH Name: Master Herald Description: SPANISH Name: Heraldo maestro Description:

ID: 2457 ENGLISH Name: Tangled Depths Insight: Nuhoch Lane Description: SPANISH Name: Reflexión de las Profundidades Enredadas: Ruta Nuhoch Description:

ID: 2458 ENGLISH Name: Incinerator II: The Perfected Dagger Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Spark has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Incineradora II: la daga perfeccionada Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Chispa ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2459 ENGLISH Name: Elusive Elemental Eliminator Description: Secret elemental destroyed! SPANISH Name: Eliminador del elemental elusivo Description: ¡Elemental secreto destruido!

ID: 2460 ENGLISH Name: Bugs in the Branches: Gold Description: SPANISH Name: Bichos en las ramas: oro Description:

ID: 2461 ENGLISH Name: Scholar's Pack Description: SPANISH Name: Bolsa de erudito Description:

ID: 2462 ENGLISH Name: The Longest Glide Description: Talk about hang time! SPANISH Name: El planeo más largo Description: Me encanta que los planeos salgan bien.

ID: 2464 ENGLISH Name: Daily Revenant or Guardian Winner Description: SPANISH Name: Retornado o guardián ganador del día Description:

ID: 2465 ENGLISH Name: Haywire Punch-o-Matic Battle: Gold Description: SPANISH Name: Batalla contra el puñomático averiado: Oro Description:

ID: 2466 ENGLISH Name: Stick the Landing Description: Story Instance: Prisoners of the Dragon SPANISH Name: Aterrizaje profesional Description: Historia personal: Prisioneros del dragón

ID: 2468 ENGLISH Name: The Juggernaut III: The Colossus Description: The power of the earth is not only in its strength but in its fluid nature, moving slowly as stone should not move. Collect and bond with the oozes that live in the heart of the world to solve their mysteries and create the legendary precursor The Colossus. SPANISH Name: El Juggernaut III: El Coloso Description: El poder de la tierra no solo reside en su fuerza, sino en su naturaleza fluida. Se mueve lentamente de un modo en que la piedra no debería moverse. Recoge légamos de los que habitan en el corazón del mundo y conecta con ellos para resolver sus misterios y crear la precursora legendaria El Coloso.

ID: 2469 ENGLISH Name: Dug In Description: Story Mission: Torn from the Sky SPANISH Name: Atrincherados Description: Misión de historia: Arrancados del cielo

ID: 2470 ENGLISH Name: Revenant: Corruption Description: SPANISH Name: Retornado: corrupción Description:

ID: 2471 ENGLISH Name: Master Berserker Description: SPANISH Name: Berserker maestro Description:

ID: 2472 ENGLISH Name: Hearts and Minds Description: Journal: Hearts and Minds Completed SPANISH Name: Corazones y mentes Description: Diario: "Corazones y mentes" completado

ID: 2473 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 25 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 25 Description:

ID: 2474 ENGLISH Name: Amber Wurmslayer Description: SPANISH Name: Asesino de la sierpe ámbar Description:

ID: 2475 ENGLISH Name: No Lasers! Description: SPANISH Name: ¡Láseres no! Description:

ID: 2476 ENGLISH Name: Dark Harvest Description: SPANISH Name: Cosecha Oscura Description:

ID: 2478 ENGLISH Name: Frostfang I: The Experimental Axe Description: The power of Jormag and the other Elder Dragons seeped into the lands of Tyria during the long epochs while they slept. Upwellings of this power may be found throughout the land, for those who know where to look and how to capture it. Let finding this power be the first part of your journey to craft the legendary precursor Tooth of Frostfang. SPANISH Name: Colmilloescarcha I: el hacha experimental Description: El poder de Jormag y del resto de dragones ancianos se filtró en las tierras de Tyria durante los largos períodos en que dormían. Aquellos que saben dónde buscar y cómo atraparlo pueden encontrar corrientes de este poder por toda la tierra. Que encontrar este poder sea tu primer paso en tu periplo para fabricar la precursora legendaria Diente de Colmilloescarcha.

ID: 2479 ENGLISH Name: The Flameseeker Prophecies I: The Experimental Shield Description: Tyria is a land of heroes and villains locked in eternal struggle. Attain the "Anthology of Villains," and record the tales of the defeat of the most dastardly of their lot. Meditate upon the nature of villainy as you take the first steps in creating the legendary precursor known as The Chosen. SPANISH Name: Las profecías del buscador de la llama: el escudo experimental Description: Tyria es una tierra de héroes y villanos atrapados en un conflicto eterno. Consigue la "Antología de villanos" y deja constancia de los relatos de las derrotas sufridas por los más viles. Medita sobre la naturaleza de la maldad al dar tus primeros pasos en el proceso de crear la precursora legendaria conocida como El Elegido.

ID: 2480 ENGLISH Name: Bolt III: Zap Description: Brilliance strikes like a bolt from the blue, and that electric shock of imagination applies to both wielding and crafting the mightiest of weapons. Gather the energies of Tyria to infuse them into a superior weapon in your journey to craft the legendary precursor Zap. SPANISH Name: Haz III: Zas Description: La inspiración golpea como un rayo surgido de la nada, y esa descarga eléctrica de imaginación se aplica tanto al acto de empuñar como de fabricar las armas más poderosas. Reúne las energías de Tyria para infundirlas en un arma superior en tu periplo para crear la precursora legendaria Zas.

ID: 2481 ENGLISH Name: The Dreamer I: The Experimental Short Bow Description: The heart hunts on a lonely train, plagued by desire, sadness, and occasionally joy. It pervades Tyria and its people. Track down these moments of the heart throughout the land in your first steps to create the legendary precursor The Lover. SPANISH Name: El Soñador I: el arco corto experimental Description: El corazón caza subido a un tren solitario, lleno de deseo, tristeza y, en ocasiones, alegría. Impregna Tyria y a sus habitantes. Localiza esos momentos del corazón por toda la tierra como primer paso para crear la precursora legendaria El Amante.

ID: 2482 ENGLISH Name: Shut the Doors Description: SPANISH Name: Cierra las puertas Description:

ID: 2483 ENGLISH Name: Kraitkin I: The Experimental Trident Description: Versatile, flexible, and strong; tentacles invoke a feeling of strangeness and otherworldliness. Meditate on the virtues of such tentacled beasts as wind riders and jellyfish as you take your first steps in attaining the legendary precursor Venom. SPANISH Name: Kraitkin I: el tridente experimental Description: Versátiles, flexibles y fuertes; los tentáculos evocan cierta sensación extraña y sobrenatural. Medita acerca de las virtudes de las bestias con tentáculos, como los jinetes del viento y las medusas, cuando des tus primeros pasos para conseguir la precursora legendaria Veneno.

ID: 2484 ENGLISH Name: The Floor Is Lava?: Silver Description: SPANISH Name: ¿El suelo es de lava?: Plata Description:

ID: 2485 ENGLISH Name: Adept Herald Description: SPANISH Name: Heraldo avezado Description:

ID: 2486 ENGLISH Name: Revenant: Devastation Description: SPANISH Name: Retornado: devastación Description:

ID: 2487 ENGLISH Name: Adept Scrapper Description: SPANISH Name: Chatarrero avezado Description:

ID: 2488 ENGLISH Name: Leave It to Me Description: Story Mission: City of Hope SPANISH Name: Yo me encargo Description: Misión de historia: Ciudad de la esperanza

ID: 2489 ENGLISH Name: Jungle Totem Hunter Description: No, you don't have to carry them all the way back... SPANISH Name: Cazador de tótems de la selva Description: No, no tienes que cargarlos todo el camino de vuelta...

ID: 2490 ENGLISH Name: Glittering Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas brillantes Description:

ID: 2491 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 17 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 17 Description:

ID: 2492 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 19 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 19 Description:

ID: 2493 ENGLISH Name: Fractal Experience Description: SPANISH Name: Experiencia de fractal Description:

ID: 2494 ENGLISH Name: Salvage Pit: Silver Description: SPANISH Name: Pozo de reciclaje: plata Description:

ID: 2495 ENGLISH Name: Whisper's Secret Description: SPANISH Name: Secreto de los Susurros Description:

ID: 2496 ENGLISH Name: Mouth of Mordremoth Master Description: SPANISH Name: Maestro de la Boca de Mordremoth Description:

ID: 2497 ENGLISH Name: Chak Killer—Expert Description: Story Mission: Roots of Terror SPANISH Name: Asesino de chak: experto Description: Misión de historia: Raíces de terror

ID: 2498 ENGLISH Name: Quip II: The Perfected Pistol Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Chaos Gun has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Gracia II: la pistola perfeccionada Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Pistola del Caos ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2499 ENGLISH Name: Salvage Pit: Gold Description: SPANISH Name: Pozo de reciclaje: oro Description:

ID: 2500 ENGLISH Name: The Bifrost II: The Perfected Staff Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor The Legend has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: El Bifrost II: el báculo perfeccionado Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria La Leyenda ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2501 ENGLISH Name: Strange Observations Description: Journal: Strange Observations Completed SPANISH Name: Observaciones extrañas Description: Diario: "Observaciones extrañas" completado

ID: 2502 ENGLISH Name: Incinerator III: Spark Description: Natural materials are the foundations of understanding, but creative alchemy requires creations unlike those found in the natural world. Gather these unnatural materials in your efforts to forge the legendary precursor Spark. SPANISH Name: Incineradora III: Chispa Description: Los materiales naturales son la base del conocimiento, pero la alquimia creativa requiere creaciones distintas a las que se hallan en la naturaleza. Consigue estos materiales artificiales para forjar la precursora legendaria Chispa.

ID: 2503 ENGLISH Name: The Predator II: The Perfected Rifle Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor The Hunter has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: El Depredador II: el rifle perfeccionado Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria El Cazador ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2504 ENGLISH Name: Flawless Escape Description: Story Mission: Prized Possessions SPANISH Name: Huida perfecta Description: Misión de historia: Valiosas pertenencias

ID: 2505 ENGLISH Name: "Lethal Vantage" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca de la Ventaja Letal Description:

ID: 2508 ENGLISH Name: Machined Warhorn Description: SPANISH Name: Cuerno de guerra maquinado Description:

ID: 2509 ENGLISH Name: Heart of Thorns Act II Mastery Description: SPANISH Name: Dominio del acto II de Heart of Thorns Description:

ID: 2510 ENGLISH Name: Excellent Judge of Character Description: Judge them justly! SPANISH Name: Tienes buen ojo para la gente Description: ¡Júzgalos debidamente!

ID: 2511 ENGLISH Name: Daily Fractal Veteran Description: SPANISH Name: Veterano de fractal del día Description:

ID: 2512 ENGLISH Name: "Obsidian Triumph" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca del Triunfo de Obsidiana Description:

ID: 2513 ENGLISH Name: Chak Killer—Beginner Description: Story Mission: Roots of Terror SPANISH Name: Asesino de chak: principiante Description: Misión de historia: Raíces de terror

ID: 2514 ENGLISH Name: Adept Dragonhunter Description: SPANISH Name: Cazadragones avezado Description:

ID: 2515 ENGLISH Name: "Legacy of Owl" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca del Legado de la Lechuza Description:

ID: 2516 ENGLISH Name: Where Exalted Dare Description: SPANISH Name: El desafío de los Exaltados Description:

ID: 2517 ENGLISH Name: Auric Basin Insight: Luminate's Throne Description: SPANISH Name: Reflexión del Valle Áurico: Trono de la Luminosa Description:

ID: 2519 ENGLISH Name: Stealth Bombers Description: SPANISH Name: Bombardeo sigiloso Description:

ID: 2521 ENGLISH Name: Air Superiority Description: Story Mission: Bitter Harvest SPANISH Name: Superioridad aérea Description: Misión de historia: Cosecha amarga

ID: 2522 ENGLISH Name: Kraitkin II: The Perfected Trident Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Venom has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Kraitkin II: el tridente perfeccionado Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Veneno ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2523 ENGLISH Name: SCAR Lane Defender Description: Chak killing machine! SPANISH Name: Defensor de la ruta de RACE Description: ¡Máquina de matar chak!

ID: 2524 ENGLISH Name: Quip III: Chaos Gun Description: Confetti bombs. Sigils of Mischief. Laughter. Pies. These are the weapons of a master prankster, used to embarrass the mighty and the might-be alike. Master these malicious matters of mischief in your efforts to craft the legendary precursor known as the Chaos Gun. SPANISH Name: Gracia III: Pistola del Caos Description: Bombas de confeti. Sellos de fechorías. Risa. Pasteles. Estas son las armas que un maestro bromista usa para dejar en evidencia a poderosos e insignificantes por igual. Domina estas maliciosas materias de fechorías mientras te esfuerzas por crear la precursora legendaria conocida como Pistola del Caos.

ID: 2525 ENGLISH Name: Predatory Prey Description: Story Mission: City of Hope SPANISH Name: Presa depredadora Description: Misión de historia: Ciudad de la esperanza

ID: 2526 ENGLISH Name: Beetle Feast: Silver Description: SPANISH Name: Festín de escarabajos: plata Description:

ID: 2527 ENGLISH Name: The Predator's Path Description: Journal: The Predator's Path Completed SPANISH Name: La senda del depredador Description: Diario: "La senda del depredador" completada

ID: 2528 ENGLISH Name: Nevermore I: Ravenswood Branch Description: The bounty of Tyria's nature is immense but not without limit, and as such must be cultivated, encouraged, and most of all protected. Get in touch with nature of Tyria in your quest to create the Ravenswood Branch, the first of the precursors to the legendary staff, Nevermore. SPANISH Name: Nunca Más I: Rama de Bosque del Cuervo Description: El botín de la naturaleza de Tyria es inmenso pero limitado, y como tal debe cultivarse, fomentarse y, ante todo, protegerse. Conecta con la naturaleza de Tyria en tu misión para crear la Rama de Bosque del Cuervo, la primera de las precursoras para el báculo legendario Nunca Más.

ID: 2529 ENGLISH Name: Mistward Headwrap Description: SPANISH Name: Bandana de guardaniebla Description:

ID: 2530 ENGLISH Name: The Bifrost I: The Experimental Staff Description: The Jotun Star, fabled relic of the ancient mystical race, was said to call down a rainbow to the land. The stone, and its power, was broken long ago. Help bring it to rest as the first part of your journey to craft the legendary precursor The Legend. SPANISH Name: El Bifrost I: el báculo experimental Description: Se decía que la Estrella jotun, una reliquia legendaria de la raza mística y antigua, invocaba un arcoíris en la tierra. La piedra se rompió hace tiempo; y con ella, su poder. Ponle fin como primera parte de tu periplo de fabricar la precursora legendaria La Leyenda.

ID: 2531 ENGLISH Name: Roots of Terror Description: Journal: Roots of Terror Completed SPANISH Name: Raíces de terror Description: Diario: "Raíces de terror" completado

ID: 2532 ENGLISH Name: Skritt Salvager Description: Show me the shinies! SPANISH Name: Reciclador de los skritt Description: ¡Enséñame los relucientes!

ID: 2533 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 31 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 31 Description:

ID: 2534 ENGLISH Name: The Predator I: The Experimental Rifle Description: The rifle, whether it fires bullets or magical rays, is one of the most complex common weapons of Tyria. Understand its wonders by researching the technology of such weapons as you take your first steps in the personal journey to create the legendary precursor known as The Hunter. SPANISH Name: El Depredador I: el rifle experimental Description: El rifle, ya dispare balas convencionales o rayos mágicos, es una de las armas comunes más complejas de Tyria. Entender lo increíble que es investigando la tecnología de esa arma será el primer paso en tu viaje para crear la precursora legendaria El Cazador.

ID: 2535 ENGLISH Name: Kamohoali'i Kotaki III: Carcharias Description: The sea is wide and mighty, and conceals both great dangers and wondrous prizes. Dive into it, explore its depths, and swim deep beneath its ever-shifting surface in your journey to create the legendary precursor known as Carcharias. SPANISH Name: Kamohoali'i Kotaki III: Carcharias Description: El mar es vasto y poderoso, y esconde grandes peligros y maravillosos tesoros. Sumérgete en él, explora sus profundidades y nada bajo su superficie eternamente cambiante en tu periplo para crear la precursora legendaria conocida como Carcharias.

ID: 2536 ENGLISH Name: The Flameseeker Prophecies III: The Chosen Description: Tyria is a land of heroes and villains locked in eternal struggle. Attain the "Anthology of Heroes," and record the tales of the greatest of their number, both from the past and the heroes of today. Consider the true nature of heroism in your efforts to craft the legendary precursor known as The Chosen. SPANISH Name: Las profecías del buscador de la llama III: El Elegido Description: Tyria es una tierra de héroes y villanos atrapados en un conflicto eterno. Consigue la "Antología de héroes" y deja constancia de los relatos de los más ilustres, tanto héroes del pasado como del presente. Piensa acerca de la verdadera naturaleza del heroísmo mientras te esfuerzas en crear la precursora legendaria conocida como El Elegido.

ID: 2537 ENGLISH Name: Avoid Traps Description: Story Mission: Strange Observations SPANISH Name: Sortea trampas Description: Misión de historia: Observaciones extrañas

ID: 2538 ENGLISH Name: "Dragonrender" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca del Destrozadragones Description:

ID: 2539 ENGLISH Name: A Sweet Friend Description: SPANISH Name: Una dulce amistad Description:

ID: 2540 ENGLISH Name: Flying Circus: Gold Description: SPANISH Name: Circo volador: Oro Description:

ID: 2541 ENGLISH Name: Patron of the Nobility Description: Privileged to be here! SPANISH Name: Patrón de la nobleza Description: ¡Es un privilegio estar aquí!

ID: 2542 ENGLISH Name: Ascended Recycling Description: SPANISH Name: Reciclaje ascendido Description:

ID: 2543 ENGLISH Name: Ongoing Defense Description: Job's not done yet... SPANISH Name: Defensa continua Description: El trabajo no ha terminado aún...

ID: 2544 ENGLISH Name: "Scorchrazor II" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca del Navajachamuscada II Description:

ID: 2545 ENGLISH Name: Machined Focus Description: SPANISH Name: Foco maquinado Description:

ID: 2546 ENGLISH Name: Beetle Feast: Gold Description: SPANISH Name: Festín de escarabajos: oro Description:

ID: 2547 ENGLISH Name: Adept Tempest Description: SPANISH Name: Tempestad avezado Description:

ID: 2548 ENGLISH Name: Old Tom Description: SPANISH Name: Viejo Tom Description:

ID: 2549 ENGLISH Name: Tarnished Traitor Description: Find this lost Exalted below the city of Tarir. SPANISH Name: Traidor desprestigiado Description: Busca a este Exaltado perdido bajo la ciudad de Tarir.

ID: 2550 ENGLISH Name: Nevermore IV: The Raven Spirit Description: Take upon yourself the responsibility of raising a raven from egg to chick to adult, while you work toward taming the wild raven spirit you have already caught. With the blessings of the Great Spirit, Raven, these two are destined to join together, earning you the Gift of the Raven Spirit, the penultimate step to attaining the legendary staff, Nevermore. SPANISH Name: Nunca Más IV: El espíritu del cuervo Description: Asume la responsabilidad de criar un cuervo desde que es un huevo hasta que sea adulto, mientras te esfuerzas por domar el espíritu del cuervo salvaje que ya habías atrapado. Con las bendiciones del gran espíritu del Cuervo, los dos están destinados a unirse, haciéndote ganar el don del espíritu del Cuervo, el penúltimo paso para lograr el báculo legendario Nunca Más.

ID: 2551 ENGLISH Name: Cleaning House Description: Story Mission: Buried Insight SPANISH Name: Haciendo limpieza Description: Misión de historia: Conocimiento enterrado

ID: 2552 ENGLISH Name: "Mellaggan's Valor" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca del Valor de Mellaggan Description:

ID: 2553 ENGLISH Name: Mouth of Mordremoth Slayer Description: Concentrated ley energy is off today's menu. SPANISH Name: Asesino de la Boca de Mordremoth Description: La energía ley concentrada no está hoy en el menú.

ID: 2554 ENGLISH Name: Champion Chak Hunter Description: No chak is safe. SPANISH Name: Cazador de chak campeón Description: Ningún chak está a salvo.

ID: 2555 ENGLISH Name: Ultimate Challenge Winner Description: You won all the outpost challenges around Auric Basin. SPANISH Name: Ganador definitivo del desafío Description: Has ganado todos los desafíos de los puestos avanzados en el Valle Áurico.

ID: 2556 ENGLISH Name: HOPE III: Prototype Description: As the hylek are masters of alchemy, so too are the asura the wizards of technomagical research. They understand the forces in play in their Eternal Alchemy and how to apply them to the greater world. Uncover their secrets in your work to attain Prototype, the next step in your legendary journey for attaining HOPE. SPANISH Name: Esperanza III: Prototipo Description: Si los hylek son los maestros de la alquimia, los asura son las eminencias de la investigación tecnomágica. Entienden las fuerzas que se mueven en su Alquimia Eterna y cómo aplicarlas al mundo en general. Descubre sus secretos mientras trabajas para lograr Prototipo, el siguiente paso de tu viaje legendario para lograr Esperanza.

ID: 2557 ENGLISH Name: Ad Infinitum II: Upper Bound Description: Unlock all 11 fractal tier 2 components to work towards building the legendary fractal backpack. SPANISH Name: Ad Infinitum II: Mayorante Description: Desbloquea los 11 componentes fractales de rango 2 para progresar en la creación de la mochila fractal legendaria.

ID: 2558 ENGLISH Name: Flying Circus: Silver Description: SPANISH Name: Circo volador: Plata Description:

ID: 2560 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 10 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 10 Description:

ID: 2561 ENGLISH Name: Daily Revenant or Engineer Winner Description: SPANISH Name: Retornado o ingeniero ganador del día Description:

ID: 2562 ENGLISH Name: Line of Fire Description: Story Mission: Bitter Harvest SPANISH Name: Línea de fuego Description: Misión de historia: Cosecha amarga

ID: 2563 ENGLISH Name: Wartime Sommelier Description: First class all the way! SPANISH Name: Sumiller en tiempos de guerra Description: ¡Nunca hay que perder la clase!

ID: 2564 ENGLISH Name: Incinerator I: The Experimental Dagger Description: From the heart of the furnace, the elements dance and caper at your command! Many rare and unusual elements are needed for your journey, and you must capture and comprehend them all in order to take your first steps in creating the legendary precursor Spark. SPANISH Name: Incineradora I: la daga experimental Description: Desde el corazón del horno, ¡los elementos danzan y brincan a tus órdenes! Necesitas muchos elementos excepcionales y poco frecuentes para tu periplo, y debes capturarlos y entenderlos todos para dar el primer paso hacia la creación de la precursora legendaria Chispa.

ID: 2565 ENGLISH Name: "Endurance" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca de la Entereza Description:

ID: 2566 ENGLISH Name: Sky Commander Description: Master of all you survey! SPANISH Name: Comandante de los cielos Description: ¡Maestro de todo lo que ves!

ID: 2567 ENGLISH Name: Firestorm Extinguisher Description: SPANISH Name: Destructor de tormentas de fuego Description:

ID: 2568 ENGLISH Name: Forgotten City Arches Description: Use your glider to experience the beauty of Tarir. SPANISH Name: Arcos de la Ciudad de los Olvidados Description: Usa tu planeador para experimentar la belleza de Tarir.

ID: 2569 ENGLISH Name: Machined Axe Description: SPANISH Name: Hacha maquinada Description:

ID: 2570 ENGLISH Name: The Most Dangerous Game Description: No, the prey isn't human... SPANISH Name: La caza más difícil Description: No, la presa no es humana...

ID: 2571 ENGLISH Name: Astralaria I: The Device Description: The saying goes—the history of Tyria is written in the stars, and indeed the tales of the past and hints of the future are inscribed in the heavens. Help Ogden Stonehealer in revealing and gathering ancient knowledge in your quest to create the Device, the first of the precursors to the legendary axe Astralaria. SPANISH Name: Astralaria I: El Dispositivo Description: Dice así: La historia de Tyria está escrita en las estrellas y, naturalmente, las leyendas del pasado y las pinceladas del futuro están inscritas en los cielos. Ayuda a Ogden Curadordepiedra a revelar y reunir conocimientos antiguos en tu misión para crear el Dispositivo, la primera de las precursoras del hacha legendaria Astralaria.

ID: 2572 ENGLISH Name: Warmaster's Pack Description: SPANISH Name: Bolsa de adalid Description:

ID: 2573 ENGLISH Name: Bronzer Description: It won't turn your skin orange, unless you already are... SPANISH Name: Bronceador Description: No se te enrojecerá la piel, a menos que ya la tengas así...

ID: 2574 ENGLISH Name: Treetop Retriever Description: They made the ultimate sacrifice. SPANISH Name: Recuperador en la copa Description: Hicieron el sacrificio definitivo.

ID: 2575 ENGLISH Name: Southern Tower Taker Description: You sure showed that tower who was boss. SPANISH Name: Conquistador de la torre del sur Description: Le has dado una buena lección a esa torre.

ID: 2576 ENGLISH Name: Chak Bait Description: Look out—the bugs are ambushing! SPANISH Name: Cebo chak Description: ¡Cuidado! ¡Los bichos nos están tendiendo una emboscada!

ID: 2577 ENGLISH Name: Bitter Harvest Description: Journal: Bitter Harvest Completed SPANISH Name: Cosecha amarga Description: Diario: "Cosecha amarga" completado

ID: 2579 ENGLISH Name: Lore Untangler Description: Obscure knowledge is no problem for the likes of you! SPANISH Name: Desenredador del saber Description: ¡El saber oculto no es problema para los de tu clase!

ID: 2581 ENGLISH Name: The Way In Description: Journal: The Way In Completed SPANISH Name: Ruta de entrada Description: Diario: "Ruta de entrada" completada

ID: 2582 ENGLISH Name: Machined Weapons Description: SPANISH Name: Armas maquinadas Description:

ID: 2583 ENGLISH Name: "Slice of Sky" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca del Pedazo de Cielo Description:

ID: 2584 ENGLISH Name: Uzolan's Mechanical Orchestra Description: SPANISH Name: Orquesta Mecánica de Uzolan Description:

ID: 2585 ENGLISH Name: Mistward Warfists Description: SPANISH Name: Puños de guerra de guardaniebla Description:

ID: 2586 ENGLISH Name: Improvised Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas improvisadas Description:

ID: 2587 ENGLISH Name: Conservation of Resources Description: Story Mission: Torn from the Sky SPANISH Name: Conservación de recursos Description: Misión de historia: Arrancados del cielo

ID: 2588 ENGLISH Name: Howler II: The Perfected Warhorn Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Howl has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Aullador II: el cuerno de guerra perfeccionado Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Aullido ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2589 ENGLISH Name: New Horizons Description: Story Mission: Buried Insight SPANISH Name: Nuevos horizontes Description: Misión de historia: Conocimiento enterrado

ID: 2590 ENGLISH Name: Fire Jumper Description: You've reached the highest heights and found your flame. SPANISH Name: Saltador de fuego Description: Has alcanzado las partes más altas y has encontrado tu llama.

ID: 2591 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 39 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 39 Description:

ID: 2592 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 34 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 34 Description:

ID: 2593 ENGLISH Name: Master Druid Description: SPANISH Name: Druida maestro Description:

ID: 2594 ENGLISH Name: Mordrem Begone Description: Spray those Mordrem until they stop moving. Then spray some more. SPANISH Name: Adiós Mordrem Description: Pulveriza a los mordrem hasta que dejen de moverse y, entonces, pulverízalos aún más.

ID: 2595 ENGLISH Name: Tamer of Wyverns Description: That's a meaty task... SPANISH Name: Domador de guivernos Description: Una tarea jugosa...

ID: 2596 ENGLISH Name: Rodgort II: The Perfected Torch Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Rodgort's Flame has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Rodgort II: la antorcha perfeccionada Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Llama de Rodgort ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2597 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 12 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 12 Description:

ID: 2598 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 41 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 41 Description:

ID: 2599 ENGLISH Name: Egg Run Description: Be quick, but be careful. Also, be quick! SPANISH Name: Carrera de huevos Description: Date prisa, pero ten cuidado. ¡Y no te olvides de darte prisa!

ID: 2600 ENGLISH Name: Mordremoth Usurper Description: Story Mission: Strange Observations SPANISH Name: Usurpador de Mordremoth Description: Misión de historia: Observaciones extrañas

ID: 2601 ENGLISH Name: Prismatic Percher Description: The higher we go, the further we can see. SPANISH Name: Escalador prismático Description: Cuanto más alto subamos, más lejos alcanzará nuestra vista.

ID: 2602 ENGLISH Name: No Mask Left Behind Description: Collect the masks of fallen Exalted throughout Auric Basin. SPANISH Name: No sin mi máscara Description: Recolecta las máscaras de los Exaltados caídos por el Valle Áurico.

ID: 2603 ENGLISH Name: Lost Lab Locator Description: Just the spot to set up shop. SPANISH Name: Buscador del laboratorio perdido Description: El sitio ideal donde abrir un negocio.

ID: 2605 ENGLISH Name: Bat Wrangler Description: Is there anything you can't wrangle? SPANISH Name: Mayoral de murciélagos Description: ¿Hay algo que no puedas arrear?

ID: 2606 ENGLISH Name: Frostfang II: The Perfected Axe Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor Tooth of Frostfang has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Colmilloescarcha II: el hacha perfeccionada Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Diente de Colmilloescarcha ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2607 ENGLISH Name: A Fungus Among Us: Gold Description: SPANISH Name: Un champiñón más: Oro Description:

ID: 2608 ENGLISH Name: Auric Basin Insight: Burnisher Quarry Description: SPANISH Name: Reflexión del Valle Áurico: Cantera del Bruñidor Description:

ID: 2609 ENGLISH Name: Machined Sword Description: SPANISH Name: Espada maquinada Description:

ID: 2610 ENGLISH Name: The Dreamer II: The Perfected Short Bow Description: Your first attempt at crafting the legendary precursor The Lover has been modestly successful but has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: El Soñador II: el arco corto perfeccionado Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria El Amante ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2611 ENGLISH Name: Daily Revenant or Necromancer Winner Description: SPANISH Name: Retornado o nigromante ganador del día Description:

ID: 2612 ENGLISH Name: Auric Basin Insight: The Falls Description: SPANISH Name: Reflexión del Valle Áurico: las Cataratas Description:

ID: 2613 ENGLISH Name: Honorary Ogre Description: The ogres consider you one of their own. In this case, that's a compliment. SPANISH Name: Ogro de honor Description: Los ogros te consideran uno de los suyos. En este caso, es un cumplido.

ID: 2614 ENGLISH Name: Invisible King Description: Use your mastery skill to spot invasive fungi. SPANISH Name: Rey invisible Description: Usa tu habilidad de dominio para encontrar hongos invasores.

ID: 2615 ENGLISH Name: Potoni Masher Description: Stronger than the Nuhoch champion! SPANISH Name: Aplastador de Potoni Description: ¡Más fuerte que el campeón nuhoch!

ID: 2616 ENGLISH Name: The Best Defense Description: Story Mission: The Jungle Provides SPANISH Name: La mejor defensa Description: Misión de historia: La selva abastece

ID: 2617 ENGLISH Name: "Straight and Narrow" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca de la Rectitud y Corrección Description:

ID: 2618 ENGLISH Name: Ba-Boom Description: Giant explosive? Check. SPANISH Name: ¡Kabum! Description: ¿Un explosivo gigante? Hecho.

ID: 2619 ENGLISH Name: The Dark Path Description: Story Mission: Roots of Terror SPANISH Name: El sendero oscuro Description: Misión de historia: Raíces de terror

ID: 2620 ENGLISH Name: Cobalt Wurmslayer Description: SPANISH Name: Asesino de la sierpe cobalto Description:

ID: 2621 ENGLISH Name: Glint's Bastion Description: SPANISH Name: Bastión de Glint Description:

ID: 2622 ENGLISH Name: Saving the City of Gold Description: Help save the great city of Tarir by fending off invading Mordrem. SPANISH Name: Salvación de la ciudad de oro Description: Ayuda a salvar la gran ciudad de Tarir rechazando a los invasores mordrem.

ID: 2623 ENGLISH Name: Daily Revenant or Mesmer Winner Description: SPANISH Name: Retornado o hipnotizador ganador del día Description:

ID: 2624 ENGLISH Name: "Thunderbreaker" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca del Rompetruenos Description:

ID: 2625 ENGLISH Name: Friend of the Frogs Description: The Nuhoch will warble your legend forever! SPANISH Name: Amigo de las ranas Description: ¡Los nuhoch cantarán siempre sobre tu leyenda!

ID: 2626 ENGLISH Name: Bo Description: SPANISH Name: Bo Description:

ID: 2627 ENGLISH Name: City of Hope Description: Journal: City of Hope Completed SPANISH Name: Ciudad de la esperanza Description: Diario: "Ciudad de la esperanza" completado

ID: 2628 ENGLISH Name: Magister's Pack Description: SPANISH Name: Bolsa de maestre Description:

ID: 2629 ENGLISH Name: Machined Hammer Description: SPANISH Name: Martillo maquinado Description:

ID: 2630 ENGLISH Name: Sunrise III: Dawn Description: A shining light of a new day reveals all and banishes the darkness to the deeper haunts of Tyria. Use your crafted Illuminator to gather the light throughout the land in your journey to create the legendary precursor known as Dawn. SPANISH Name: Amanecer III: Alba Description: La brillante luz de un nuevo día lo revela todo y hace que la oscuridad se exilie a los rincones más profundos de Tyria. Utiliza el iluminador que has fabricado para recoger luz por todo el mundo en tu viaje para crear la precursora legendaria conocida como Alba.

ID: 2631 ENGLISH Name: "Faren's Flyer" Strongbox Description: SPANISH Name: Arca de la Nave de Faren Description:

ID: 2632 ENGLISH Name: Now That's a Fungus Description: Story Mission: The Jungle Provides SPANISH Name: Eso sí que es un hongo Description: Misión de historia: La selva abastece

ID: 2633 ENGLISH Name: Sanctum Scramble: Silver Description: SPANISH Name: Subida de sagrario: Plata Description:

ID: 2634 ENGLISH Name: Tarir Challenge Winner Description: Win one of the challenges during the Invasion of Tarir. SPANISH Name: Ganador del desafío de Tarir Description: Gana uno de los desafíos durante la invasión de Tarir.

ID: 2635 ENGLISH Name: The Pit of Despair Description: Story Mission: Roots of Terror SPANISH Name: El foso de la desesperación Description: Misión de historia: Raíces de terror

ID: 2636 ENGLISH Name: Grassy Troll Description: Bolt actions speak louder than words! SPANISH Name: Trol cubierto de hierba Description: ¡Los disparos dicen más que las palabras!

ID: 2637 ENGLISH Name: Frenzy I: The Experimental Harpoon Gun Description: Fishing in Tyria is no pleasant day spent safely on the shore, waiting for a fish to take the bait. It is fought on the fish's home turf, a battle of fisherman against fish. And the fish fight back. Consider this as you take your first steps in crafting the legendary precursor Rage. SPANISH Name: Frenesí I: el cañón de arpón experimental Description: Pescar en Tyria no es precisamente pasarse un plácido día en la orilla a salvo de peligros mientras esperas a que piquen. Aquí se trata de luchar en territorio hostil, una batalla entre el pescador y los peces en la que los últimos contraatacan. Piensa en ello a la hora de dar tus primeros pasos en la creación de la precursora legendaria Rabia.

ID: 2638 ENGLISH Name: Adept Druid Description: SPANISH Name: Druida avezado Description:

ID: 2639 ENGLISH Name: My Friends, the Smiths Description: Story Instance: Prisoners of the Dragon SPANISH Name: Mis amigos los herreros Description: Historia personal: Prisioneros del dragón

ID: 2640 ENGLISH Name: Daily Revenant or Thief Winner Description: SPANISH Name: Retornado o ladrón ganador del día Description:

ID: 2641 ENGLISH Name: Machined Pistol Description: SPANISH Name: Pistola maquinada Description:

ID: 2642 ENGLISH Name: Kamohoali'i Kotaki I: The Experimental Spear Description: They move through the sea, silent and remorseless. They are respected and feared for their unrelenting savagery. They are sharks. Consider the place of these great beasts in the world, for good and ill, as you take your first steps in creating the legendary precursor known as Carcharias. SPANISH Name: Kamohoali'i Kotaki I: la lanza experimental Description: Se desplazan por el mar, implacables y silenciosos. Todos los respetan y temen por su ferocidad inquebrantable. Son los tiburones. Reflexiona acerca del lugar de estas grandes bestias en el mundo, para bien y para mal, mientras emprendes tu camino en la creación de la precursora legendaria conocida como Carcharias.

ID: 2643 ENGLISH Name: Lightbringer's Pack Description: SPANISH Name: Bolsa de iluminado Description:

ID: 2644 ENGLISH Name: Revenant: Retribution Description: SPANISH Name: Retornado: retribución Description:

ID: 2645 ENGLISH Name: Master Reaper Description: SPANISH Name: Segador maestro Description:

ID: 2646 ENGLISH Name: Envoy Armor I: Experimental Armor Description: The envoys shepherd the souls of the dead to their place in the Underworld. By studying spiritual energy, you may learn their secrets and start your journey toward building a truly legendary set of armor. SPANISH Name: Armadura del enviado I: Armadura experimental Description: Los enviados conducen las almas de los muertos a su lugar en el Inframundo. Si estudias la energía espiritual, podrás averiguar sus secretos y empezar a forjar un conjunto de armadura verdaderamente legendario.

ID: 2647 ENGLISH Name: Into the Woods Description: SPANISH Name: En el bosque Description:

ID: 2648 ENGLISH Name: Spectral Anomaly Description: SPANISH Name: Anomalía espectral Description:

ID: 2649 ENGLISH Name: Denied Description: SPANISH Name: Negación Description:

ID: 2650 ENGLISH Name: Plasma Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas de plasma Description:

ID: 2651 ENGLISH Name: Loot Finder Description: SPANISH Name: Buscador de botín Description:

ID: 2652 ENGLISH Name: Last Cannon Description: SPANISH Name: Último cañón Description:

ID: 2653 ENGLISH Name: Undefeated Description: SPANISH Name: Invencible Description:

ID: 2654 ENGLISH Name: Beyond the Vale Description: SPANISH Name: Más allá del valle Description:

ID: 2655 ENGLISH Name: RGB Description: SPANISH Name: De todos los colores Description:

ID: 2656 ENGLISH Name: White Noise Description: SPANISH Name: Ruido blanco Description:

ID: 2657 ENGLISH Name: Closure Description: SPANISH Name: Final Description:

ID: 2658 ENGLISH Name: Flee the Storm Description: SPANISH Name: Huye de la tormenta Description:

ID: 2659 ENGLISH Name: Fire Extinguisher Description: SPANISH Name: Extintor de incendios Description:

ID: 2660 ENGLISH Name: I Can Outrun A...Ghost Description: SPANISH Name: Puedo adelantar a un... fantasma Description:

ID: 2661 ENGLISH Name: Liftoff Description: SPANISH Name: Despegue Description:

ID: 2662 ENGLISH Name: Quick March Description: SPANISH Name: Marcha rápida Description:

ID: 2663 ENGLISH Name: Piecing It Together Description: SPANISH Name: Uniendo los textos Description:

ID: 2664 ENGLISH Name: Backdraft Dodger Description: SPANISH Name: Esquivacorrientes Description:

ID: 2665 ENGLISH Name: Keep the Lights On Description: SPANISH Name: Que la luz no se apague Description:

ID: 2666 ENGLISH Name: Anger Management Description: SPANISH Name: Control de la ira Description:

ID: 2667 ENGLISH Name: Put to Rest Description: SPANISH Name: Enterrar Description:

ID: 2668 ENGLISH Name: My Hero! Description: SPANISH Name: ¡Mi héroe! Description:

ID: 2669 ENGLISH Name: League Revenant—Recruit Description: Completing this achievement advances the League Professional—Recruit achievement. SPANISH Name: Retornado de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: recluta".

ID: 2670 ENGLISH Name: League Ranger—Elite Description: Completing this achievement advances the League Profession—Elite achievement. SPANISH Name: Guardabosques de liga: élite Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: élite".

ID: 2671 ENGLISH Name: League Revenant—Veteran Description: Completing this achievement advances the League Profession—Veteran achievement. SPANISH Name: Retornado de liga: veterano Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: veterano".

ID: 2672 ENGLISH Name: League Rank Earner—Recruit Description: Completing this achievement advances the meta-achievement Path of the Ascension I: The Thrill of Battle. SPANISH Name: Ganador de rangos de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el metalogro "Camino de La Ascensión I: la emoción de la batalla".

ID: 2673 ENGLISH Name: Wings of Glory—Elite Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension IV: Hymn of Glory. SPANISH Name: Alas de gloria: élite Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión IV: himno de gloria".

ID: 2674 ENGLISH Name: League Elementalist—Elite Description: Completing this achievement advances the League Profession—Elite achievement. SPANISH Name: Elementalista de liga: élite Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: élite".

ID: 2675 ENGLISH Name: League Mesmer—Veteran Description: Completing this achievement advances the League Profession—Veteran achievement. SPANISH Name: Hipnotizador de liga: veterano Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: veterano".

ID: 2676 ENGLISH Name: League Warrior—Recruit Description: Completing this achievement advances the League Professional—Recruit achievement. SPANISH Name: Guerrero de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: recluta".

ID: 2677 ENGLISH Name: League Professional—Recruit Description: Completing this achievement advances the meta-achievement Path of the Ascension I: The Thrill of Battle. SPANISH Name: Profesional de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el metalogro "Camino de La Ascensión I: la emoción de la batalla".

ID: 2678 ENGLISH Name: Wings of Glory—Champion Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension III: Monument of Legends. SPANISH Name: Alas de gloria: campeón Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión III: monumento de leyendas".

ID: 2680 ENGLISH Name: Essence Collector—Veteran Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension II: Tapestry of Sacrifice. SPANISH Name: Coleccionista de esencia: veterano Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión II: tapiz de sacrificio".

ID: 2681 ENGLISH Name: League Engineer—Champion Description: Completing this achievement advances the League Profession—Champion achievement. SPANISH Name: Ingeniero de liga: campeón Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: campeón".

ID: 2682 ENGLISH Name: League Professional—Champion Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension III: Monument of Legends. SPANISH Name: Profesional de liga: campeón Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión III: monumento de leyendas".

ID: 2683 ENGLISH Name: League Engineer—Elite Description: Completing this achievement advances the League Profession—Elite achievement. SPANISH Name: Ingeniero de liga: élite Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: élite".

ID: 2684 ENGLISH Name: League Conqueror—Champion Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension III: Monument of Legends. SPANISH Name: Conquistador de liga: campeón Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión III: monumento de leyendas".

ID: 2685 ENGLISH Name: Essence Collector—Champion Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension III: Monument of Legends. SPANISH Name: Coleccionista de esencia: campeón Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión III: monumento de leyendas".

ID: 2686 ENGLISH Name: League Top Stats—Champion Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension III: Monument of Legends. SPANISH Name: Mejores estadísticas de liga: campeón Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión III: monumento de leyendas".

ID: 2687 ENGLISH Name: Continuing Your Ascension Description: Play in ranked matches to advance achievements. SPANISH Name: Continua tu Ascensión Description: Juega en combates clasificatorios para progresar con los logros.

ID: 2688 ENGLISH Name: League Thief—Elite Description: Completing this achievement advances the League Profession—Elite achievement. SPANISH Name: Ladrón de liga: élite Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: élite".

ID: 2689 ENGLISH Name: Wings of Glory—Recruit Description: Completing this achievement advances the meta-achievement Path of the Ascension I: The Thrill of Battle. SPANISH Name: Alas de gloria: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el metalogro "Camino de La Ascensión I: la emoción de la batalla".

ID: 2690 ENGLISH Name: League Recruit Description: Completing this achievement advances the meta-achievement Path of the Ascension I: The Thrill of Battle. SPANISH Name: Recluta de liga Description: Completar este logro hace avanzar el metalogro "Camino de La Ascensión I: la emoción de la batalla".

ID: 2691 ENGLISH Name: League Elementalist—Champion Description: Completing this achievement advances the League Profession—Champion achievement. SPANISH Name: Elementalista de liga: campeón Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: campeón".

ID: 2692 ENGLISH Name: League Professional—Veteran Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension II: Tapestry of Sacrifice. SPANISH Name: Profesional de liga: veterano Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión II: tapiz de sacrificio".

ID: 2693 ENGLISH Name: League Necromancer—Veteran Description: Completing this achievement advances the League Profession—Veteran achievement. SPANISH Name: Nigromante de liga: veterano Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: veterano".

ID: 2694 ENGLISH Name: League Slayer—Veteran Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension II: Tapestry of Sacrifice. SPANISH Name: Asesino de liga: veterano Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión II: tapiz de sacrificio".

ID: 2695 ENGLISH Name: League Necromancer—Elite Description: Completing this achievement advances the League Profession—Elite achievement. SPANISH Name: Nigromante de liga: élite Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: élite".

ID: 2696 ENGLISH Name: Daily League Participator—Veteran Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension II: Tapestry of Sacrifice. SPANISH Name: Participante de liga del día: veterano Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión II: tapiz de sacrificio".

ID: 2697 ENGLISH Name: League Engineer—Recruit Description: Completing this achievement advances the League Professional—Recruit achievement. SPANISH Name: Ingeniero de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: recluta".

ID: 2698 ENGLISH Name: League Top Stats—Recruit Description: Completing this achievement advances the meta-achievement Path of the Ascension I: The Thrill of Battle. SPANISH Name: Mejores estadísticas de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el metalogro "Camino de La Ascensión I: la emoción de la batalla".

ID: 2699 ENGLISH Name: League Thief—Champion Description: Completing this achievement advances the League Profession—Champion achievement. SPANISH Name: Ladrón de liga: campeón Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: campeón".

ID: 2700 ENGLISH Name: League Mesmer—Recruit Description: Completing this achievement advances the League Professional—Recruit achievement. SPANISH Name: Hipnotizador de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: recluta".

ID: 2701 ENGLISH Name: League Conqueror—Elite Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension IV: Hymn of Glory. SPANISH Name: Conquistador de liga: élite Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión IV: himno de gloria".

ID: 2702 ENGLISH Name: League Mesmer—Champion Description: Completing this achievement advances the League Profession—Champion achievement. SPANISH Name: Hipnotizador de liga: campeón Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: campeón".

ID: 2703 ENGLISH Name: League Revenant—Champion Description: Completing this achievement advances the League Profession—Champion achievement. SPANISH Name: Retornado de liga: campeón Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: campeón".

ID: 2705 ENGLISH Name: League Thief—Veteran Description: Completing this achievement advances the League Profession—Veteran achievement. SPANISH Name: Ladrón de liga: veterano Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: veterano".

ID: 2706 ENGLISH Name: League Elite Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension IV: Hymn of Glory. SPANISH Name: Élite de liga Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión IV: himno de gloria".

ID: 2707 ENGLISH Name: League Conqueror—Recruit Description: Completing this achievement advances the meta-achievement Path of the Ascension I: The Thrill of Battle. SPANISH Name: Conquistador de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el metalogro "Camino de La Ascensión I: la emoción de la batalla".

ID: 2708 ENGLISH Name: League Necromancer—Champion Description: Completing this achievement advances the League Profession—Champion achievement. SPANISH Name: Nigromante de liga: campeón Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: campeón".

ID: 2709 ENGLISH Name: League Dominator—Recruit Description: Completing this achievement advances the meta-achievement Path of the Ascension I: The Thrill of Battle. SPANISH Name: Dominador de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el metalogro "Camino de La Ascensión I: la emoción de la batalla".

ID: 2710 ENGLISH Name: League Dominator—Veteran Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension II: Tapestry of Sacrifice. SPANISH Name: Dominador de liga: veterano Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión II: tapiz de sacrificio".

ID: 2711 ENGLISH Name: League Slayer—Champion Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension III: Monument of Legends. SPANISH Name: Asesino de liga: campeón Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión III: monumento de leyendas".

ID: 2712 ENGLISH Name: Wings of Glory—Veteran Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension II: Tapestry of Sacrifice. SPANISH Name: Alas de gloria: veterano Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión II: tapiz de sacrificio".

ID: 2715 ENGLISH Name: Path of the Ascension IV: Hymn of Glory Description: SPANISH Name: Camino de La Ascensión IV: himno de gloria Description:

ID: 2716 ENGLISH Name: League Warrior—Veteran Description: Completing this achievement advances the League Profession—Veteran achievement. SPANISH Name: Guerrero de liga: veterano Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: veterano".

ID: 2717 ENGLISH Name: League Conqueror—Veteran Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension II: Tapestry of Sacrifice. SPANISH Name: Conquistador de liga: veterano Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión II: tapiz de sacrificio".

ID: 2718 ENGLISH Name: League Guardian—Recruit Description: Completing this achievement advances the League Professional—Recruit achievement. SPANISH Name: Guardián de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: recluta".

ID: 2719 ENGLISH Name: League Engineer—Veteran Description: Completing this achievement advances the League Profession—Veteran achievement. SPANISH Name: Ingeniero de liga: veterano Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: veterano".

ID: 2720 ENGLISH Name: League Veteran Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension II: Tapestry of Sacrifice. SPANISH Name: Veterano de liga Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión II: tapiz de sacrificio".

ID: 2721 ENGLISH Name: League Top Stats—Elite Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension IV: Hymn of Glory. SPANISH Name: Mejores estadísticas de liga: élite Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión IV: himno de gloria".

ID: 2722 ENGLISH Name: League Guardian—Champion Description: Completing this achievement advances the League Profession—Champion achievement. SPANISH Name: Guardián de liga: campeón Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: campeón".

ID: 2723 ENGLISH Name: League Slayer—Elite Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension IV: Hymn of Glory. SPANISH Name: Asesino de liga: élite Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión IV: himno de gloria".

ID: 2724 ENGLISH Name: League Dominator—Champion Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension III: Monument of Legends. SPANISH Name: Dominador de liga: campeón Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión III: monumento de leyendas".

ID: 2725 ENGLISH Name: Path of the Ascension III: Monument of Legends Description: SPANISH Name: Camino de La Ascensión III: monumento de leyendas Description:

ID: 2726 ENGLISH Name: League Guardian—Veteran Description: Completing this achievement advances the League Profession—Veteran achievement. SPANISH Name: Guardián de liga: veterano Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: veterano".

ID: 2727 ENGLISH Name: League Thief—Recruit Description: Completing this achievement advances the League Professional—Recruit achievement. SPANISH Name: Ladrón de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: recluta".

ID: 2728 ENGLISH Name: Mystic Essence Collector—Veteran Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension II: Tapestry of Sacrifice. SPANISH Name: Coleccionista de esencia mística: veterano Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión II: tapiz de sacrificio".

ID: 2729 ENGLISH Name: League Rank Earner—Elite Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension IV: Hymn of Glory. SPANISH Name: Ganador de rangos de liga: élite Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión IV: himno de gloria".

ID: 2731 ENGLISH Name: Essence Collector—Elite Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension IV: Hymn of Glory. SPANISH Name: Coleccionista de esencia: élite Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión IV: himno de gloria".

ID: 2732 ENGLISH Name: League Elementalist—Recruit Description: Completing this achievement advances the League Professional—Recruit achievement. SPANISH Name: Elementalista de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: recluta".

ID: 2733 ENGLISH Name: League Necromancer—Recruit Description: Completing this achievement advances the League Professional—Recruit achievement. SPANISH Name: Nigromante de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: recluta".

ID: 2734 ENGLISH Name: Mystic Essence Collector—Elite Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension IV: Hymn of Glory. SPANISH Name: Coleccionista de esencia mística: élite Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión IV: himno de gloria".

ID: 2735 ENGLISH Name: Daily League Participator—Elite Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension IV: Hymn of Glory. SPANISH Name: Participante de liga del día: élite Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión IV: himno de gloria".

ID: 2736 ENGLISH Name: Finish Your Ascension Description: Play in ranked matches to advance achievements. SPANISH Name: Finaliza tu Ascensión Description: Juega en combates clasificatorios para progresar con los logros.

ID: 2737 ENGLISH Name: Mystic Essence Collector—Recruit Description: Completing this achievement advances the meta-achievement Path of the Ascension I: The Thrill of Battle. SPANISH Name: Coleccionista de esencia mística: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el metalogro "Camino de La Ascensión I: la emoción de la batalla".

ID: 2738 ENGLISH Name: Path of the Ascension I: The Thrill of Battle Description: SPANISH Name: Camino de La Ascensión I: la emoción de la batalla Description:

ID: 2739 ENGLISH Name: League Warrior—Champion Description: Completing this achievement advances the League Profession—Champion achievement. SPANISH Name: Guerrero de liga: campeón Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: campeón".

ID: 2740 ENGLISH Name: Beginning "The Ascension" Journey Description: Play in ranked matches to advance achievements. SPANISH Name: Comienza el viaje de "La Ascensión" Description: Juega en combates clasificatorios para progresar con los logros.

ID: 2741 ENGLISH Name: Advance Your Ascension Description: Play in ranked matches to advance achievements. SPANISH Name: Avanza tu Ascensión Description: Juega en combates clasificatorios para progresar con los logros.

ID: 2742 ENGLISH Name: League Ranger—Champion Description: Completing this achievement advances the League Profession—Champion achievement. SPANISH Name: Guardabosques de liga: campeón Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: campeón".

ID: 2743 ENGLISH Name: League Ranger—Veteran Description: Completing this achievement advances the League Profession—Veteran achievement. SPANISH Name: Guardabosques de liga: veterano Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: veterano".

ID: 2744 ENGLISH Name: League Elementalist—Veteran Description: Completing this achievement advances the League Profession—Veteran achievement. SPANISH Name: Elementalista de liga: veterano Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: veterano".

ID: 2745 ENGLISH Name: League Revenant—Elite Description: Completing this achievement advances the League Profession—Elite achievement. SPANISH Name: Retornado de liga: élite Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: élite".

ID: 2746 ENGLISH Name: League Top Stats—Veteran Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension II: Tapestry of Sacrifice. SPANISH Name: Mejores estadísticas de liga: veterano Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión II: tapiz de sacrificio".

ID: 2747 ENGLISH Name: League Champion Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension III: Monument of Legends. SPANISH Name: Campeón de liga Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión III: monumento de leyendas".

ID: 2748 ENGLISH Name: League Rank Earner—Champion Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension III: Monument of Legends. SPANISH Name: Ganador de rangos de liga: campeón Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión III: monumento de leyendas".

ID: 2749 ENGLISH Name: Daily League Participator—Champion Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension III: Monument of Legends. SPANISH Name: Participante de liga del día: campeón Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión III: monumento de leyendas".

ID: 2750 ENGLISH Name: Essence Collector—Recruit Description: Completing this achievement advances the meta-achievement Path of the Ascension I: The Thrill of Battle. SPANISH Name: Coleccionista de esencia: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el metalogro "Camino de La Ascensión I: la emoción de la batalla".

ID: 2751 ENGLISH Name: League Mesmer—Elite Description: Completing this achievement advances the League Profession—Elite achievement. SPANISH Name: Hipnotizador de liga: élite Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: élite".

ID: 2752 ENGLISH Name: Path of the Ascension II: Tapestry of Sacrifice Description: SPANISH Name: Camino de La Ascensión II: tapiz de sacrificio Description:

ID: 2753 ENGLISH Name: Mystic Essence Collector—Champion Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension III: Monument of Legends. SPANISH Name: Coleccionista de esencia mística: campeón Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión III: monumento de leyendas".

ID: 2754 ENGLISH Name: League Rank Earner—Veteran Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension II: Tapestry of Sacrifice. SPANISH Name: Ganador de rangos de liga: veterano Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión II: tapiz de sacrificio".

ID: 2755 ENGLISH Name: League Professional—Elite Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension IV: Hymn of Glory. SPANISH Name: Profesional de liga: élite Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión IV: himno de gloria".

ID: 2756 ENGLISH Name: Merciless Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas despiadadas Description:

ID: 2757 ENGLISH Name: League Guardian—Elite Description: Completing this achievement advances the League Profession—Elite achievement. SPANISH Name: Guardián de liga: élite Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: élite".

ID: 2758 ENGLISH Name: League Slayer—Recruit Description: Completing this achievement advances the meta-achievement Path of the Ascension I: The Thrill of Battle. SPANISH Name: Asesino de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el metalogro "Camino de La Ascensión I: la emoción de la batalla".

ID: 2759 ENGLISH Name: Daily League Participator—Recruit Description: Completing this achievement advances the meta-achievement Path of the Ascension I: The Thrill of Battle. SPANISH Name: Participante de liga del día: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el metalogro "Camino de La Ascensión I: la emoción de la batalla".

ID: 2760 ENGLISH Name: Primordial Legend Description: SPANISH Name: Leyenda primordial Description:

ID: 2761 ENGLISH Name: League Ranger—Recruit Description: Completing this achievement advances the League Professional—Recruit achievement. SPANISH Name: Guardabosques de liga: recluta Description: Completar este logro hace avanzar el logro "Profesional de liga: recluta".

ID: 2762 ENGLISH Name: League Dominator—Elite Description: Completing this achievement awards an item for Path of the Ascension IV: Hymn of Glory. SPANISH Name: Dominador de liga: élite Description: Completar este logro otorga un objeto para "Camino de La Ascensión IV: himno de gloria".

ID: 2763 ENGLISH Name: Timekeeper Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas de cronometrador Description:

ID: 2764 ENGLISH Name: Winter Wonderland Mastery Description: Stepping on snowflakes. SPANISH Name: Dominio del País de las Maravillas Invernal Description: Pisando copos de nieve.

ID: 2765 ENGLISH Name: Festive Imbiber Description: All of these holiday drinks can cause a headache! SPANISH Name: Bebedor festivo Description: ¡Todas estas bebidas festivas pueden causar un buen dolor de cabeza!

ID: 2767 ENGLISH Name: Honorary Krewe Member Description: You must be this smart to enter. SPANISH Name: Miembro honorario de la sociedad Description: Debes ser así de inteligente para entrar.

ID: 2768 ENGLISH Name: Winter's Presence Description: SPANISH Name: Presencia invernal Description:

ID: 2769 ENGLISH Name: Toy Quality Control Description: This can be described as one of those "fight fire with marshmallows" situations. SPANISH Name: Revisor de calidad de los juguetes Description: Se podría decir que no es un juego de niños.

ID: 2770 ENGLISH Name: Donation Defender Description: SPANISH Name: Defensor de las donaciones Description:

ID: 2771 ENGLISH Name: Dolyak Defender Description: This dolyak WILL make it to deliver the presents today. SPANISH Name: Defensor de dolyak Description: Este dolyak conseguirá entregar los regalos hoy.

ID: 2772 ENGLISH Name: Snowball Fight! Description: SPANISH Name: ¡Guerra de bolas de nieve! Description:

ID: 2773 ENGLISH Name: Wrapping Everywhere Description: Only one way to find out what's inside. SPANISH Name: Desenvolviendo regalos Description: Solo hay una forma de saber lo que hay dentro.

ID: 2776 ENGLISH Name: The Wintersday Gauntlet Description: SPANISH Name: El desafío del Día Invernal Description:

ID: 2777 ENGLISH Name: Frozen Claw Description: Even dragon lieutenants get cranky around the holidays. SPANISH Name: Garra helada Description: Incluso los tenientes del dragón se ponen de mal humor durante las fiestas.

ID: 2778 ENGLISH Name: Disassembly Description: Don't they ever test this stuff? SPANISH Name: Desensamblaje Description: ¿Es que nunca los prueban?

ID: 2779 ENGLISH Name: Silver for the Season Description: SPANISH Name: Brillante como la plata Description:

ID: 2780 ENGLISH Name: Seasoned Toymaker Description: Getting into the spirit of the season. SPANISH Name: Juguetero curtido Description: Déjate llevar por el espíritu festivo.

ID: 2781 ENGLISH Name: Ringing the Right Notes Description: Part of the symphony. SPANISH Name: Director de orquesta Description: Parte de la sinfonía.

ID: 2782 ENGLISH Name: Sounds of the Season Description: Getting the right notes is harder than expected. SPANISH Name: Sonidos de la época Description: Llegar a las notas correctas es más difícil de lo que parece.

ID: 2783 ENGLISH Name: Wintersday Wrecking Ball Description: Nothing a little tape and some glue can't fix. SPANISH Name: Bola arrasadora del Día Invernal Description: Nada que un poco de pegamento y cinta adhesiva no puedan arreglar.

ID: 2784 ENGLISH Name: Golden Generosity Description: SPANISH Name: Un corazón de oro Description:

ID: 2788 ENGLISH Name: Toypocalypse Survivor Description: Toypocalypse Cancelled...again! SPANISH Name: Superviviente de Juguetecalipsis Description: Juguetecalipsis cancelado... ¡otra vez!

ID: 2789 ENGLISH Name: Donation Drive Description: Doesn't it feel good to give? Even if not, at least it's for a good cause. SPANISH Name: Recogida de donativos Description: ¿A que sienta bien donar? Y aunque no fuera así, es por una buena causa.

ID: 2790 ENGLISH Name: Snowball Mayhem Participant Description: Your hands must be freezing by now. SPANISH Name: Participante de la Batalla campal de bolas de nieve Description: Debes de haberte quedado con las manos heladas.

ID: 2791 ENGLISH Name: Nothing but Broken Toys Description: 50 waves...of DEATH. SPANISH Name: Juguetes rotos Description: 50 oleadas de... ¡muerte!

ID: 2792 ENGLISH Name: Connoisseur of Confection Description: Be careful about eating too much at once; those sugar crashes can be painful. SPANISH Name: Gourmet de golosinas Description: Ten cuidado y no comas demasiados dulces, que las bajadas de azúcar pueden ser dolorosas.

ID: 2793 ENGLISH Name: The Bells of Wintersday Description: Now you're the maestro. SPANISH Name: Campanero del Día Invernal Description: Ahora tú eres el director de orquesta.

ID: 2794 ENGLISH Name: Finders Keepers Description: Your greed ruined someone else's Wintersday. Jerk. SPANISH Name: Quien lo encuentra se lo queda Description: Tu avaricia le ha arruinado el Día Invernal a otra persona. Qué imbécil.

ID: 2795 ENGLISH Name: Light Up the Sky Description: SPANISH Name: Iluminación celeste Description:

ID: 2796 ENGLISH Name: Branded Bane Description: Crystallized corpses as far as the eye can see! SPANISH Name: Exterminador de marcados Description: ¡Solo hay cadáveres cristalizados hasta donde alcanza la vista!

ID: 2797 ENGLISH Name: Medic! Description: The only time it's wise to run toward the sound of mortars. SPANISH Name: Doctor en medicina aérea Description: El único momento en que es sensato correr hacia el sonido de los morteros.

ID: 2798 ENGLISH Name: Shattering Setup Description: BOOM! SPANISH Name: Una perspectiva asoladora Description: ¡BUM!

ID: 2799 ENGLISH Name: Crystal Healing Denier Description: Healing crystals? Sounds like a scam... SPANISH Name: Anulador de curación de cristales Description: ¿Cristales curativos? Me huele a estafa...

ID: 2800 ENGLISH Name: Dragon's Heart Description: SPANISH Name: Corazón de dragón Description:

ID: 2801 ENGLISH Name: Burns Blunder Description: Incoming! SPANISH Name: Devoción por las quemaduras Description: ¡Cuidado!

ID: 2802 ENGLISH Name: The Shatterer Description: SPANISH Name: El Asolador Description:

ID: 2803 ENGLISH Name: No-Fly Zone Description: Get down here; we're not done with you! SPANISH Name: Zona de exclusión aérea Description: ¡Baja, que no hemos acabado contigo!

ID: 2804 ENGLISH Name: Dragon Ball Champion Description: Count yourself among the elite of the Dragon Ball. SPANISH Name: Campeón de dragonbola Description: Siéntete parte de la élite de la dragonbola.

ID: 2805 ENGLISH Name: Dragon's Breath Description: SPANISH Name: Aliento de dragón Description:

ID: 2806 ENGLISH Name: Firecracker Finder Description: SPANISH Name: Buscador de petardos Description:

ID: 2807 ENGLISH Name: Shattering Evasion Description: Dodge! SPANISH Name: Evasión asoladora Description: ¡Esquiva!

ID: 2808 ENGLISH Name: Smash the Dragon Description: Shattered wings. SPANISH Name: Aplasta al dragón Description: Alas asoladas

ID: 2809 ENGLISH Name: Dragon's Gaze Description: SPANISH Name: Mirada de dragón Description:

ID: 2810 ENGLISH Name: Lightning Reflexes Description: Faster than greased lightning! SPANISH Name: Reflejos felinos Description: ¡Más rápido que un rayo!

ID: 2811 ENGLISH Name: Eldvin Monastery Brew of the Month Club Description: Each month, Eldvin Monastery sends out a finely crafted beer to members of the Brew of the Month Club. Each beer's availability is limited to that particular month. After a new months begins, visit a major city to receive your package from Eldvin Monastery. SPANISH Name: Club de la cerveza del mes del Monasterio de Eldvin Description: Cada mes, el Monasterio de Eldvin envía una cerveza artesanal a los miembros del club de la cerveza del mes. La disponibilidad de cada cerveza está limitada a ese mes en concreto. Cuando empiece un mes nuevo, visita una ciudad importante para recibir tu paquete del Monasterio de Eldvin.

ID: 2812 ENGLISH Name: Bash the Dragon Description: SPANISH Name: Destroza al dragón Description:

ID: 2813 ENGLISH Name: Crystal Clear Description: Break them before they break you! SPANISH Name: Fragmentacristales Description: ¡Rómpelos antes de que te rompan a ti!

ID: 2814 ENGLISH Name: Dragon's Shadow Description: SPANISH Name: Sombra de dragón Description:

ID: 2815 ENGLISH Name: Soaring Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas elevadas Description:

ID: 2816 ENGLISH Name: Daily PvP Matches Played in Unranked or Ranked Arena Description: Win or lose, you see it through to the end. SPANISH Name: Combates PvP del día jugados en arena clasificatoria o libre Description: Ganes o pierdas, aguantas hasta el final.

ID: 2817 ENGLISH Name: Daily Top Stats Description: There's more than one way to contribute. You find the one that works. SPANISH Name: Mejores estadísticas del día Description: Hay más de una manera de contribuir. Encuentra la que funcione.

ID: 2818 ENGLISH Name: Exalted Legend Description: SPANISH Name: Leyenda exaltada Description:

ID: 2821 ENGLISH Name: Seimur Was Wrong Description: SPANISH Name: Seimur se equivocaba Description:

ID: 2823 ENGLISH Name: Salvation Pass Sadist Description: I think I hate all ten of us. SPANISH Name: Sádico del Paso de la Salvación Description: Creo que nos odio a los diez.

ID: 2824 ENGLISH Name: Salvation Pass Mastery Description: SPANISH Name: Dominio del Paso de la Salvación Description:

ID: 2826 ENGLISH Name: The Big Sleep Description: SPANISH Name: El bello durmiente Description:

ID: 2830 ENGLISH Name: The Shield Description: SPANISH Name: El escudo Description:

ID: 2831 ENGLISH Name: Environmentally Friendly Description: SPANISH Name: Respetuoso con el medio ambiente Description:

ID: 2832 ENGLISH Name: Scattered Memories Description: SPANISH Name: Recuerdos desperdigados Description:

ID: 2833 ENGLISH Name: Dominator Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas dominadoras Description:

ID: 2835 ENGLISH Name: Slippery Slubling Description: SPANISH Name: Gorgojillo resbaladizo Description:

ID: 2836 ENGLISH Name: Avenger of the Pact Description: SPANISH Name: Vengador del Pacto Description:

ID: 2840 ENGLISH Name: Environmental Science 201 Description: SPANISH Name: Ciencias ambientales: Nivel 2-1 Description:

ID: 2841 ENGLISH Name: Mineral Resource Extraction 103 Description: SPANISH Name: Extracción de recursos minerales: Nivel 1-3 Description:

ID: 2842 ENGLISH Name: Locksmithing 203 Description: SPANISH Name: Cerrajería: Nivel 2-3 Description:

ID: 2843 ENGLISH Name: Course Load Description: SPANISH Name: Carga de asignaturas Description:

ID: 2844 ENGLISH Name: Locksmithing 202 Description: SPANISH Name: Cerrajería: Nivel 2-2 Description:

ID: 2845 ENGLISH Name: Mineral Resource Extraction 201 Description: SPANISH Name: Extracción de recursos minerales: Nivel 2-1 Description:

ID: 2846 ENGLISH Name: Master of Decor, World 2 Description: Only the finest from the finest. SPANISH Name: Máster en decoración, Mundo 2 Description: Lo mejor de lo mejor.

ID: 2847 ENGLISH Name: Interior Design 202 Description: SPANISH Name: Diseño de interiores: Nivel 2-2 Description:

ID: 2848 ENGLISH Name: Interior Design 201 Description: SPANISH Name: Diseño de interiores: Nivel 2-1 Description:

ID: 2849 ENGLISH Name: Interior Design 102 Description: SPANISH Name: Diseño de interiores: Nivel 1-2 Description:

ID: 2850 ENGLISH Name: Interior Design 103 Description: SPANISH Name: Diseño de interiores: Nivel 1-3 Description:

ID: 2851 ENGLISH Name: Environmental Science 101 Description: SPANISH Name: Ciencias ambientales: Nivel 1-1 Description:

ID: 2852 ENGLISH Name: Locksmithing 102 Description: SPANISH Name: Cerrajería: Nivel 1-2 Description:

ID: 2853 ENGLISH Name: Environmental Science 102 Description: SPANISH Name: Ciencias ambientales: Nivel 1-2 Description:

ID: 2854 ENGLISH Name: Adventuring 101 Description: SPANISH Name: Exploración: Nivel 1-1 Description:

ID: 2855 ENGLISH Name: Adventuring 201 Description: SPANISH Name: Exploración: Nivel 2-1 Description:

ID: 2856 ENGLISH Name: Color Guard Description: SPANISH Name: Guardia del color Description:

ID: 2857 ENGLISH Name: Adventuring 203 Description: SPANISH Name: Exploración: Nivel 2-3 Description:

ID: 2858 ENGLISH Name: Locksmithing 103 Description: SPANISH Name: Cerrajería: Nivel 1-3 Description:

ID: 2859 ENGLISH Name: Locksmithing 201 Description: SPANISH Name: Cerrajería: Nivel 2-1 Description:

ID: 2860 ENGLISH Name: The Storm Wizard Description: SPANISH Name: El brujo de tormentas Description:

ID: 2861 ENGLISH Name: Course Work: Super Adventure Festival Description: Study hard! SPANISH Name: Proyecto: Festival Super Adventure Description: ¡A estudiar!

ID: 2862 ENGLISH Name: Academic Probation Description: SPANISH Name: Rendimiento académico insuficiente Description:

ID: 2863 ENGLISH Name: Environmental Science 202 Description: SPANISH Name: Ciencias ambientales: Nivel 2-2 Description:

ID: 2864 ENGLISH Name: Adventuring 102 Description: SPANISH Name: Exploración: Nivel 1-2 Description:

ID: 2865 ENGLISH Name: Master of Decor, World 1 Description: Only the finest from the finest. SPANISH Name: Máster en decoración, Mundo 1 Description: Lo mejor de lo mejor.

ID: 2866 ENGLISH Name: Study Aids Description: SPANISH Name: Ayuda estudiantil Description:

ID: 2867 ENGLISH Name: The Kaiser Description: SPANISH Name: El káiser Description:

ID: 2868 ENGLISH Name: Study Group Description: SPANISH Name: Grupo de estudio Description:

ID: 2869 ENGLISH Name: Environmental Science 203 Description: SPANISH Name: Ciencias ambientales: Nivel 2-3 Description:

ID: 2870 ENGLISH Name: Course Work: Super Adventure Festival Description: Study hard! SPANISH Name: Proyecto: Festival Super Adventure Description: ¡A estudiar!

ID: 2871 ENGLISH Name: Adventuring 202 Description: SPANISH Name: Exploración: Nivel 2-2 Description:

ID: 2872 ENGLISH Name: Course Work: Super Adventure Festival Description: Study hard! SPANISH Name: Proyecto: Festival Super Adventure Description: ¡A estudiar!

ID: 2873 ENGLISH Name: Adventuring 103 Description: SPANISH Name: Exploración: Nivel 1-3 Description:

ID: 2874 ENGLISH Name: Interior Design 203 Description: SPANISH Name: Diseño de interiores: Nivel 2-3 Description:

ID: 2875 ENGLISH Name: The Super Adventure Description: SPANISH Name: La superaventura Description:

ID: 2876 ENGLISH Name: Course Work: Super Adventure Festival Description: Study hard! SPANISH Name: Proyecto: Festival Super Adventure Description: ¡A estudiar!

ID: 2877 ENGLISH Name: Mineral Resource Extraction 101 Description: SPANISH Name: Extracción de recursos minerales: Nivel 1-1 Description:

ID: 2878 ENGLISH Name: Dean of Students Description: SPANISH Name: Decano Description:

ID: 2879 ENGLISH Name: Mineral Resource Extraction 102 Description: SPANISH Name: Extracción de recursos minerales: Nivel 1-2 Description:

ID: 2880 ENGLISH Name: The King Toad Description: SPANISH Name: El rey Sapo Description:

ID: 2881 ENGLISH Name: Mineral Resource Extraction 202 Description: SPANISH Name: Extracción de recursos minerales: Nivel 2-2 Description:

ID: 2882 ENGLISH Name: Mineral Resource Extraction 203 Description: SPANISH Name: Extracción de recursos minerales: Nivel 2-3 Description:

ID: 2883 ENGLISH Name: Interior Design 101 Description: SPANISH Name: Diseño de interiores: Nivel 1-1 Description:

ID: 2884 ENGLISH Name: Course Work: Super Adventure Festival Description: Study hard! SPANISH Name: Proyecto: Festival Super Adventure Description: ¡A estudiar!

ID: 2885 ENGLISH Name: Course Work: Super Adventure Festival Description: Study hard! SPANISH Name: Proyecto: Festival Super Adventure Description: ¡A estudiar!

ID: 2886 ENGLISH Name: Locksmithing 101 Description: SPANISH Name: Cerrajería: Nivel 1-1 Description:

ID: 2887 ENGLISH Name: Environmental Science 103 Description: SPANISH Name: Ciencias ambientales: Nivel 1-3 Description:

ID: 2888 ENGLISH Name: Course Work: Super Adventure Festival Description: Study hard! SPANISH Name: Proyecto: Festival Super Adventure Description: ¡A estudiar!

ID: 2889 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Underground Facility Description: SPANISH Name: Instalación Subterránea de rango 2 del día Description:

ID: 2890 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Volcanic Description: SPANISH Name: Volcánico de rango 3 del día Description:

ID: 2891 ENGLISH Name: Daily Adventure: Flying Circus Description: SPANISH Name: Aventura del día: Circo volador Description:

ID: 2892 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Swampland Description: SPANISH Name: Cenagal de rango 4 del día Description:

ID: 2893 ENGLISH Name: Daily Ascalonian Catacombs Description: SPANISH Name: Catacumbas Ascalonianas del día Description:

ID: 2894 ENGLISH Name: Fractal Adept Description: The journey continues... SPANISH Name: Avezado de los fractales Description: El viaje continúa...

ID: 2895 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Thaumanova Reactor Description: SPANISH Name: Reactor Taumanova de rango 3 del día Description:

ID: 2896 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Urban Battleground Description: SPANISH Name: Fractal del Campo de Batalla Urbano de rango 1 del día Description:

ID: 2897 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Urban Battleground Description: SPANISH Name: Fractal del Campo de Batalla Urbano de rango 3 del día Description:

ID: 2898 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Aquatic Ruins Description: SPANISH Name: Ruinas Acuáticas de rango 2 del día Description:

ID: 2899 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Captain Mai Trin Boss Description: SPANISH Name: Jefa capitana Mai Trin de rango 2 del día Description:

ID: 2900 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Aquatic Ruins Description: SPANISH Name: Ruinas Acuáticas de rango 1 del día Description:

ID: 2901 ENGLISH Name: Daily Citadel of Flame Description: SPANISH Name: Ciudadela de la Llama del día Description:

ID: 2902 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Uncategorized Description: SPANISH Name: Sin Clasificar de rango 2 del día Description:

ID: 2903 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Molten Furnace Description: SPANISH Name: Fragua Fundida de rango 4 del día Description:

ID: 2904 ENGLISH Name: Spectral Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas espectrales Description:

ID: 2905 ENGLISH Name: Daily Adventure: Drone Race Description: SPANISH Name: Aventura del día: Carrera de zánganos Description:

ID: 2907 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Urban Battleground Description: SPANISH Name: Fractal del Campo de Batalla Urbano de rango 2 del día Description:

ID: 2908 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Volcanic Description: SPANISH Name: Volcánico de rango 2 del día Description:

ID: 2909 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Aetherblade Description: SPANISH Name: Filoetéreo de rango 2 del día Description:

ID: 2910 ENGLISH Name: Daily Auric Basin Event Completer Description: Looking for a lost city of gold. SPANISH Name: Dominador de eventos del día: Valle Áurico Description: Buscando la ciudad de oro perdida.

ID: 2911 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Volcanic Description: SPANISH Name: Volcánico de rango 1 del día Description:

ID: 2912 ENGLISH Name: Daily Heart of Maguuma Forager Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Forrajeador del Corazón de Maguuma del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 2913 ENGLISH Name: Chuka and Champawat IV: Baby Book Description: "This book is a record of the times my tiger cubs and I shared." SPANISH Name: Chuka y Champawat IV: libro de crianza Description: Este libro recoge los recuerdos que compartimos mis cachorritos de tigre y yo.

ID: 2914 ENGLISH Name: Daily Caudecus's Manor Description: SPANISH Name: Mansión de Caudecus del día Description:

ID: 2915 ENGLISH Name: Daily Adventure: Fallen Masks Description: SPANISH Name: Aventura del día: Máscaras de los Caídos Description:

ID: 2916 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Snowblind Description: SPANISH Name: Ceguera de la Nieve de rango 1 del día Description:

ID: 2917 ENGLISH Name: Daily Sorrow's Embrace Description: SPANISH Name: Abrazo del Pesar del día Description:

ID: 2918 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Snowblind Description: SPANISH Name: Ceguera de la Nieve de rango 3 del día Description:

ID: 2919 ENGLISH Name: Daily Adventure: Salvage Pit Description: SPANISH Name: Aventura del día: Pozo de reciclaje Description:

ID: 2920 ENGLISH Name: Chuka and Champawat I: Hunter's Journal Description: "Under Bagred's tutelage, I now undertake my hunt. These pages will chronicle the greatness of my deed." SPANISH Name: Chuka y Champawat I: diario del cazador Description: Bajo la tutela de Bagred, da comienzo mi cacería. Estas páginas serán testigo de la grandeza de mis hazañas.

ID: 2921 ENGLISH Name: Chuka and Champawat II: Ambush Description: Your first attempt to craft the legendary precursor Tigris has been modestly successful, but it has not yet yielded the weapon you ultimately desire. This journey has only just begun. Find a teacher, research your procedures, and hone your skills before you try a second time. SPANISH Name: Chuka y Champawat II: emboscada Description: Tu primer intento de fabricar la precursora legendaria Tigris ha salido bastante bien, pero no es el arma definitiva que buscas. Este periplo no ha hecho más que comenzar. Busca un instructor, investiga los procedimientos y domina tus habilidades antes de volver a intentarlo.

ID: 2922 ENGLISH Name: Daily Adventure: Haywire Punch-o-Matic Battle Description: SPANISH Name: Aventura del día: Batalla contra el puñomático averiado Description:

ID: 2923 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Solid Ocean Description: SPANISH Name: Océano Sólido de rango 4 del día Description:

ID: 2924 ENGLISH Name: Daily Dragon's Stand Event Completer Description: Hunting all the dragon minions. SPANISH Name: Dominador de eventos del día: Defensa del Dragón Description: Cazar a todos los siervos del dragón.

ID: 2925 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Uncategorized Description: SPANISH Name: Sin Clasificar de rango 3 del día Description:

ID: 2926 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Cliffside Description: SPANISH Name: Despeñadero de rango 3 del día Description:

ID: 2927 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Aetherblade Description: SPANISH Name: Filoetéreo de rango 1 del día Description:

ID: 2928 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Aetherblade Description: SPANISH Name: Filoetéreo de rango 3 del día Description:

ID: 2929 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Underground Facility Description: SPANISH Name: Instalación Subterránea de rango 1 del día Description:

ID: 2930 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Cliffside Description: SPANISH Name: Despeñadero de rango 4 del día Description:

ID: 2931 ENGLISH Name: Daily Honor of the Waves Description: SPANISH Name: El Honor de las Olas del día Description:

ID: 2932 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Captain Mai Trin Boss Description: SPANISH Name: Jefa capitana Mai Trin de rango 4 del día Description:

ID: 2933 ENGLISH Name: Chuka and Champawat IV: Secluded Tour Description: There must be somewhere in Tyria where tigers can live in peace. SPANISH Name: Chuka y Champawat IV: recorrido aislado Description: Tiene que haber algún lugar en Tyria donde los tigres puedan vivir en paz.

ID: 2934 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Molten Boss Description: SPANISH Name: Jefes Fundidos de rango 3 del día Description:

ID: 2935 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Swampland Description: SPANISH Name: Cenagal de rango 1 del día Description:

ID: 2936 ENGLISH Name: Daily Adventure: Tendril Torchers Description: SPANISH Name: Aventura del día: Quemazarcillos Description:

ID: 2937 ENGLISH Name: Daily Heart of Maguuma Lumberer Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Maderero del Corazón de Maguuma del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 2938 ENGLISH Name: Daily Ruined City of Arah Description: SPANISH Name: La ciudad en ruinas de Arah del día Description:

ID: 2939 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Uncategorized Description: SPANISH Name: Sin Clasificar de rango 4 del día Description:

ID: 2940 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Uncategorized Description: SPANISH Name: Sin Clasificar de rango 1 del día Description:

ID: 2941 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Urban Battleground Description: SPANISH Name: Fractal del Campo de Batalla Urbano de rango 4 del día Description:

ID: 2942 ENGLISH Name: Daily Adventure: The Floor Is Lava? Description: SPANISH Name: Aventura del día: ¿El suelo es de lava? Description:

ID: 2943 ENGLISH Name: Chuka and Champawat IV: Tiger Training Guide Description: "As my tigers grow, it's a daily challenge to learn for myself the lessons I need to be able to impart to the cubs when they're ready." SPANISH Name: Chuka y Champawat IV: guía de entrenamiento de tigres Description: A medida que crecen mis tigres, para mí cada día es un desafío aprender las lecciones que debo impartir a los cachorros cuando estén listos.

ID: 2944 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Molten Furnace Description: SPANISH Name: Fragua Fundida de rango 3 del día Description:

ID: 2945 ENGLISH Name: Daily Verdant Brink Event Completer Description: Scour the tree tops. SPANISH Name: Dominador de eventos del día: Umbral Verdeante Description: Explora las cimas de los árboles.

ID: 2946 ENGLISH Name: Chuka and Champawat III: Naturalist's Journal Description: "I set out again with Cymbel as my guide, this time to understand. I now want these pages to capture not my greatness, but the greatness of the creature I pursued." SPANISH Name: Chuka y Champawat III: diario del naturalista Description: He partido de nuevo, con Cymbel como mi guía, con la intención de comprender. Ahora deseo que estas páginas capturen no mi grandeza, sino la de la criatura que persigo.

ID: 2947 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Underground Facility Description: SPANISH Name: Instalación Subterránea de rango 4 del día Description:

ID: 2948 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Aetherblade Description: SPANISH Name: Filoetéreo de rango 4 del día Description:

ID: 2949 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Snowblind Description: SPANISH Name: Ceguera de la Nieve de rango 2 del día Description:

ID: 2950 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Underground Facility Description: SPANISH Name: Instalación Subterránea de rango 3 del día Description:

ID: 2951 ENGLISH Name: Chuka and Champawat III: Tigris Description: What set the tigers on their mysterious rampage? Were they simply crazed beasts, or is there a deeper story? Seek out the naturalist Cymbel for answers. SPANISH Name: Chuka y Champawat III: Tigris Description: ¿Qué desató la misteriosa conducta violenta de los tigres? ¿Eran simplemente bestias enloquecidas, o hay algo más? Busca a la naturalista Cymbel para hallar respuestas.

ID: 2952 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Snowblind Description: SPANISH Name: Ceguera de la Nieve de rango 4 del día Description:

ID: 2953 ENGLISH Name: Daily Crucible of Eternity Description: SPANISH Name: Crisol de la Eternidad del día Description:

ID: 2954 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Solid Ocean Description: SPANISH Name: Océano Sólido de rango 1 del día Description:

ID: 2955 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Molten Furnace Description: SPANISH Name: Fragua Fundida de rango 2 del día Description:

ID: 2956 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Aquatic Ruins Description: SPANISH Name: Ruinas Acuáticas de rango 4 del día Description:

ID: 2957 ENGLISH Name: Daily Heart of Maguuma Miner Description: Fueling the engines of the economy. SPANISH Name: Minero del Corazón de Maguuma del día Description: Engrasando el motor de la economía.

ID: 2958 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Cliffside Description: SPANISH Name: Despeñadero de rango 2 del día Description:

ID: 2959 ENGLISH Name: Daily Twilight Arbor Description: SPANISH Name: La Pérgola del Crepúsculo del día Description:

ID: 2960 ENGLISH Name: Daily Adventure: The Ley-Line Run Description: SPANISH Name: Aventura del día: La carrera de la línea ley Description:

ID: 2961 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Swampland Description: SPANISH Name: Cenagal de rango 2 del día Description:

ID: 2962 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Captain Mai Trin Boss Description: SPANISH Name: Jefa capitana Mai Trin de rango 3 del día Description:

ID: 2963 ENGLISH Name: Dungeon Frequenter Description: Delving into all the dungeons. SPANISH Name: Asiduo a las mazmorras Description: Explorando a fondo todas las mazmorras.

ID: 2964 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Aquatic Ruins Description: SPANISH Name: Ruinas Acuáticas de rango 3 del día Description:

ID: 2965 ENGLISH Name: Fractal Initiate Description: This is only the beginning... SPANISH Name: Iniciado de los fractales Description: Esto es solo el principio...

ID: 2966 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Molten Boss Description: SPANISH Name: Jefes Fundidos de rango 4 del día Description:

ID: 2967 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Thaumanova Reactor Description: SPANISH Name: Reactor Taumanova de rango 4 del día Description:

ID: 2968 ENGLISH Name: Daily Tangled Depths Event Completer Description: Untangling the depths. SPANISH Name: Dominador de eventos del día: Profundidades Enredadas Description: Desenredando las profundidades.

ID: 2969 ENGLISH Name: Daily Adventure: Sanctum Scramble Description: SPANISH Name: Aventura del día: Revuelta del sagrario Description:

ID: 2971 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Solid Ocean Description: SPANISH Name: Océano Sólido de rango 2 del día Description:

ID: 2972 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Swampland Description: SPANISH Name: Cenagal de rango 3 del día Description:

ID: 2973 ENGLISH Name: Daily Adventure: Beetle Feast Description: SPANISH Name: Aventura del día: Festín de escarabajos Description:

ID: 2974 ENGLISH Name: Chuka and Champawat IV: A Nontraditional Family Description: "Family isn't defined by blood or a shared name. They're who we go to when everything's against us, and we know they'll be there for us for no reason other than we're us." SPANISH Name: Chuka y Champawat IV: una familia poco tradicional Description: La familia no viene definida por la sangre o por un apellido común. Sus miembros son aquellos a los que acudimos cuando todo está en nuestra contra, y sabemos que estarán allí solo porque somos nosotros.

ID: 2975 ENGLISH Name: Daily Adventure: Bugs in the Branches Description: SPANISH Name: Aventura del día: Bichos en las ramas Description:

ID: 2976 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Molten Furnace Description: SPANISH Name: Fragua Fundida de rango 1 del día Description:

ID: 2977 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Cliffside Description: SPANISH Name: Despeñadero de rango 1 del día Description:

ID: 2978 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Captain Mai Trin Boss Description: SPANISH Name: Jefa capitana Mai Trin de rango 1 del día Description:

ID: 2979 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Molten Boss Description: SPANISH Name: Jefes Fundidos de rango 1 del día Description:

ID: 2980 ENGLISH Name: Daily Adventure: A Fungus Among Us Description: SPANISH Name: Aventura del día: Un champiñón más Description:

ID: 2981 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Thaumanova Reactor Description: SPANISH Name: Reactor Taumanova de rango 1 del día Description:

ID: 2983 ENGLISH Name: Daily Heart of Maguuma Vista Viewer Description: Always on the lookout for a good view. SPANISH Name: Visualizador de vistas del Corazón de Maguuma del día Description: Buscando siempre una buena vista.

ID: 2984 ENGLISH Name: Daily Adventure: On Wings of Gold Description: SPANISH Name: Aventura del día: Con alas de oro Description:

ID: 2985 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Molten Boss Description: SPANISH Name: Jefes Fundidos de rango 2 del día Description:

ID: 2986 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Solid Ocean Description: SPANISH Name: Océano Sólido de rango 3 del día Description:

ID: 2987 ENGLISH Name: Daily Adventure: Shooting Gallery Description: SPANISH Name: Aventura del día: Galería de tiro Description:

ID: 2988 ENGLISH Name: Daily Adventure: Scrap Rifle Field Test Description: SPANISH Name: Aventura del día: Prueba de campo de rifle de chatarra Description:

ID: 2989 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Volcanic Description: SPANISH Name: Volcánico de rango 4 del día Description:

ID: 2990 ENGLISH Name: Chuka and Champawat I: The Hunt Description: Great game is what makes a great hunt, and few beasts are greater than the ferocious tiger. Sightings of such a creature have been made around Tyria. With a veteran hunter's tutelage, this glorious hunt could be yours. SPANISH Name: Chuka y Champawat I: la caza Description: Una gran presa es lo que define una gran cacería, y pocas bestias superan la ferocidad de un tigre. En Tyria se ha avistado tal criatura y, bajo la tutela de un cazador veterano, esta cacería gloriosa podría ser tuya.

ID: 2991 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Thaumanova Reactor Description: SPANISH Name: Reactor Taumanova de rango 2 del día Description:

ID: 2992 ENGLISH Name: Hold the Line Description: SPANISH Name: Defended la posición Description:

ID: 2993 ENGLISH Name: Pursuit of Knowledge Description: SPANISH Name: Búsqueda de sabiduría Description:

ID: 2994 ENGLISH Name: Ley-Line Cartography Description: SPANISH Name: Cartografía de las líneas ley Description:

ID: 2995 ENGLISH Name: Magic Dispersed Description: SPANISH Name: Magia dispersa Description:

ID: 2996 ENGLISH Name: Illustrious Legend Description: SPANISH Name: Leyenda ilustre Description:

ID: 2999 ENGLISH Name: Long Arm of the Light Description: SPANISH Name: El brazo largo de la luz Description:

ID: 3002 ENGLISH Name: Bounty Hunter Description: SPANISH Name: Cazarrecompensas Description:

ID: 3003 ENGLISH Name: Cavalier Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas de jinete Description:

ID: 3004 ENGLISH Name: Indomitable Legend Description: SPANISH Name: Leyenda indomable Description:

ID: 3005 ENGLISH Name: Tip of the Blade Description: SPANISH Name: Hoja de ruta Description:

ID: 3006 ENGLISH Name: Ley-Line Research Description: SPANISH Name: Investigación de líneas ley Description:

ID: 3007 ENGLISH Name: Ley-Line "Research" Description: SPANISH Name: "Investigación" de líneas ley Description:

ID: 3008 ENGLISH Name: Out of the Wrong Hands Description: SPANISH Name: No debe caer en malas manos Description:

ID: 3009 ENGLISH Name: Thwart the Inquest Description: SPANISH Name: Frustra los planes de la Inquisa Description:

ID: 3010 ENGLISH Name: Traverse the Twisted Castle Description: SPANISH Name: Atraviesa el Castillo Retorcido Description:

ID: 3011 ENGLISH Name: Evasive Maneuver Description: SPANISH Name: Maniobra evasiva Description:

ID: 3012 ENGLISH Name: Envoy Armor II: Refined Armor Description: To improve your Envoy Armor, it will take an incredible amount of aspected magical energy collected from across Tyria and the Mists. SPANISH Name: Armadura del enviado II: Armadura refinada Description: Para mejorar tu armadura del enviado, necesitarás una cantidad más que considerable de energía mágica de los Aspectos, la cual encontrarás por toda Tyria y en la Niebla.

ID: 3013 ENGLISH Name: Mildly Insane Description: SPANISH Name: Locura limitada Description:

ID: 3014 ENGLISH Name: Deconstructed Description: SPANISH Name: Deconstrucción Description:

ID: 3015 ENGLISH Name: Informed Politics Description: SPANISH Name: El pulso político Description:

ID: 3016 ENGLISH Name: Scourge of the White Mantle Description: Way to stick it to the White Mantle. SPANISH Name: El azote del Manto Blanco Description: Un duro golpe para el Manto Blanco.

ID: 3017 ENGLISH Name: Dismantled Description: SPANISH Name: Desmantelamiento Description:

ID: 3018 ENGLISH Name: Long Arm of the Light II Description: SPANISH Name: El brazo largo de la luz II Description:

ID: 3019 ENGLISH Name: Down, Down, Downed Description: Avoid the fiery ring. SPANISH Name: Que caiga y no se levante Description: Evita el anillo de fuego.

ID: 3020 ENGLISH Name: Stay of Execution Description: SPANISH Name: En trámite de ejecución Description:

ID: 3021 ENGLISH Name: Mine Control Description: SPANISH Name: Control de minas Description:

ID: 3022 ENGLISH Name: I Can Outrun A...Warg Description: SPANISH Name: Puedo adelantar a un... huargo Description:

ID: 3023 ENGLISH Name: Privateer Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas de corsario Description:

ID: 3024 ENGLISH Name: Siege the Stronghold Description: SPANISH Name: Asedia la Fortaleza Description:

ID: 3025 ENGLISH Name: Love Is Bunny Description: SPANISH Name: El Conejito es un amor Description:

ID: 3027 ENGLISH Name: Keadin's Study Description: <c=@flavor>"Such things we could learn!" —Keadin</c> SPANISH Name: Los estudios de Keadin Description: <c=@flavor>"¡Cuánto podríamos aprender!" —Keadin</c>

ID: 3028 ENGLISH Name: Garen's Defense Description: <c=@flavor>"Magic is a dangerous thing, especially in the wrong hands." —Garen SPANISH Name: La defensa de Garen Description: <c=@flavor>"La magia es peligrosa, sobre todo si cae en malas manos". —Garen

ID: 3029 ENGLISH Name: Anomalies of the World Description: SPANISH Name: Anomalías del mundo Description:

ID: 3030 ENGLISH Name: Fiona's Stockpile Description: <c=@flavor>"Magic belongs to the people, and for the people it will be kept." —Fiona</c> SPANISH Name: Las reservas de Fiona Description: <c=@flavor>"La magia pertenece al pueblo y para el pueblo se conservará". —Fiona</c>

ID: 3031 ENGLISH Name: Ley Line Researched Description: SPANISH Name: Línea ley investigada Description:

ID: 3032 ENGLISH Name: Anomaly Sighted Description: SPANISH Name: Anomalía avistada Description:

ID: 3033 ENGLISH Name: Shana's Ambition Description: <c=@flavor>"If I can pull this off, my career is set!" —Shana</c> SPANISH Name: La ambición de Shana Description: <c=@flavor>"Si consigo sacar esto adelante, ¡mi carrera será imparable!" —Shana</c>

ID: 3034 ENGLISH Name: Loonaloo's Paycheck Description: <c=@flavor>"Quaggan do work, quaggan get paid. Quaggan is told this is how the world works." —Loonaloo</c> SPANISH Name: La paga de Lunalu Description: <c=@flavor>"Quaggan hace trabajo, quaggan cobra. A quaggan le dicen que así funciona mundo". —Lunalu</c>

ID: 3035 ENGLISH Name: Flinnz's Retirement Description: <c=@flavor>"I can retire after this!" —Flinzz</c> SPANISH Name: La jubilación de Flinzz Description: <c=@flavor>"¡No tendré que volver a trabajar en la vida!" —Flinzz</c>

ID: 3036 ENGLISH Name: Anomalous Results Description: SPANISH Name: Resultados anómalos Description:

ID: 3037 ENGLISH Name: Dispersed Anomaly Description: SPANISH Name: Anomalía dispersada Description:

ID: 3038 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Chaos Description: SPANISH Name: Caos de rango 4 del día Description:

ID: 3040 ENGLISH Name: Reversal of Fortune Description: SPANISH Name: Giro de la fortuna Description:

ID: 3041 ENGLISH Name: Seaside Victory Description: To the victor go the seashells. SPANISH Name: Victoria a la orilla del mar Description: Un botín con sabor a mar.

ID: 3042 ENGLISH Name: Eir's Memorial in Hoelbrak Description: Journal: Eir's Memorial in Hoelbrak SPANISH Name: Monumento a Eir en Hoelbrak Description: Diario: El homenaje de Eir en Hoelbrak

ID: 3043 ENGLISH Name: Bloodstone Magic, Not Even Once Description: Story Instance: Confessor's Stronghold SPANISH Name: Di NO a la magia de hematites Description: Historia personal: La Fortaleza del Confesor

ID: 3044 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Chaos Description: SPANISH Name: Caos de rango 2 del día Description:

ID: 3045 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Chaos Description: SPANISH Name: Caos de rango 3 del día Description:

ID: 3046 ENGLISH Name: Bloodstone Fen Mastery Description: SPANISH Name: Dominio del Pantano de la Hematites Description:

ID: 3047 ENGLISH Name: Notetaker Description: SPANISH Name: Acumulador de notas Description:

ID: 3048 ENGLISH Name: For Whom the Bell Tolls Description: That's the signal! Fire at will! SPANISH Name: Por quién doblan las campanas Description: ¡La señal! ¡Fuego a discreción!

ID: 3049 ENGLISH Name: Grief Counseling Description: SPANISH Name: Apoyo al duelo Description:

ID: 3050 ENGLISH Name: Out of the Shadows Mastery Description: SPANISH Name: Dominio "Desde las sombras" Description:

ID: 3051 ENGLISH Name: Kitty Compactor Description: SPANISH Name: Compactador felino Description:

ID: 3052 ENGLISH Name: Daily Bloodstone Aerial Skill User Description: SPANISH Name: Usuario de habilidades aéreas de hematites del día Description:

ID: 3053 ENGLISH Name: Conspiracy of Dunces Description: SPANISH Name: Una conspiración de lerdos Description:

ID: 3054 ENGLISH Name: Research in Rata Novus Description: Journal: Research in Rata Novus SPANISH Name: Investigación en Rata Novus Description: Diario: Investigación en Rata Novus

ID: 3055 ENGLISH Name: Daily Bloodstone Rift Closer Description: SPANISH Name: Cierre de abismos de hematites del día Description:

ID: 3056 ENGLISH Name: Blood and Stone Description: Journal: Blood and Stone SPANISH Name: Sangre y piedra Description: Diario: Sangre y piedra

ID: 3057 ENGLISH Name: Maritime Defense Description: Stand against the tide. SPANISH Name: Defensa marítima Description: Enfréntate a la marea.

ID: 3059 ENGLISH Name: Reaper of Magic Description: Journal: Reaper of Magic SPANISH Name: Segador de magia Description: Diario: Segador de magia

ID: 3060 ENGLISH Name: Grand Savant Valis the Learned's Research Journal Description: SPANISH Name: Diario de investigación del gran savant Valis el Ilustrado Description:

ID: 3061 ENGLISH Name: Bloodstone Fen Insight: Temple of Renewal Description: SPANISH Name: Reflexión del Pantano de la Hematites: Templo de la Renovación Description:

ID: 3062 ENGLISH Name: Dive Master: Just Dropping By Description: Boldly dived into certain...doom? SPANISH Name: Maestro submarinista: Déjate caer Description: Te has lanzado con audacia... ¿a una muerte cierta?

ID: 3063 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Chaos Description: SPANISH Name: Caos de rango 1 del día Description:

ID: 3064 ENGLISH Name: Ain't Got Time for This Description: Story Instance: Research in Rata Novus SPANISH Name: No tengo tiempo para esto Description: Historia personal: Investigación en Rata Novus

ID: 3065 ENGLISH Name: Confessor's Stronghold Description: Journal: Confessor's Stronghold SPANISH Name: La Fortaleza del Confesor Description: Diario: La Fortaleza del Confesor

ID: 3066 ENGLISH Name: Don't Cross the Streams Description: Every molecule in your body exploded at the speed of light. SPANISH Name: No cruces los rayos Description: Cada molécula de tu cuerpo ha explotado a la velocidad de la luz.

ID: 3067 ENGLISH Name: Conquer the Creator Description: SPANISH Name: Conquista al creador Description:

ID: 3068 ENGLISH Name: Daily Bloodstone Magic Gatherer Description: Binding magic daily! SPANISH Name: Recolección de magia de hematites del día Description: La magia nuestra de cada día.

ID: 3069 ENGLISH Name: Opportunist Description: Quick, while they're distracted! SPANISH Name: Oportunista Description: ¡Rápido, mientras están distraídos!

ID: 3070 ENGLISH Name: Lost Souls Description: SPANISH Name: Almas perdidas Description:

ID: 3071 ENGLISH Name: The Memoirs of Justiciar Bauer Description: The ninth of his name. SPANISH Name: Las memorias del magistrado Bauer Description: El noveno de su nombre.

ID: 3072 ENGLISH Name: Mantle Pieces Description: SPANISH Name: Desmantelamiento Description:

ID: 3073 ENGLISH Name: This Time, Stay Dead Description: SPANISH Name: Y esta vez, no te levantes Description:

ID: 3074 ENGLISH Name: A Shadow's Deeds Description: Journal: A Shadow's Deeds SPANISH Name: Los actos de una sombra Description: Diario: Los actos de una sombra

ID: 3075 ENGLISH Name: Apprentice Kasandra's Notebook Description: SPANISH Name: Libreta de la aprendiza Kasandra Description:

ID: 3076 ENGLISH Name: Jade Carving Description: SPANISH Name: Tallado de jade Description:

ID: 3077 ENGLISH Name: Was It Blue or Red? Description: Story Instance: Research in Rata Novus SPANISH Name: ¿Era azul o rojo? Description: Historia personal: Investigación en Rata Novus

ID: 3078 ENGLISH Name: Bloodstone Fen Insight: Fragmented Wastes Description: SPANISH Name: Reflexión del Pantano de la Hematites: Erial Fragmentado Description:

ID: 3079 ENGLISH Name: Embellished Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas adornadas Description:

ID: 3080 ENGLISH Name: Chaos Demolisher Description: SPANISH Name: Demoledor del caos Description:

ID: 3081 ENGLISH Name: Magic Unbound: The Gathering Description: SPANISH Name: Magia liberada: el encuentro Description:

ID: 3082 ENGLISH Name: The Sky Is Falling Description: Story Instance: A Shadow's Deeds SPANISH Name: El cielo se cae Description: Historia personal: Los actos de una sombra

ID: 3083 ENGLISH Name: Daily Bloodstone Ghostly Justiciar Killer Description: Defeating ancient foes one day at a time. SPANISH Name: Asesino de magistrados fantasmales de hematites del día Description: Derrotando a antiguos enemigos según van apareciendo.

ID: 3084 ENGLISH Name: Take It Down a Notch Description: Story Instance: Confessor's Stronghold SPANISH Name: Baja un poco el tono Description: Historia personal: La Fortaleza del Confesor

ID: 3085 ENGLISH Name: Surf and Turf Description: Sea or Shore? Who will prevail? SPANISH Name: Por tierra y mar Description: ¿Quién ganará, tierra o mar?

ID: 3086 ENGLISH Name: Coastal Slayer Description: Just when they thought it was safe to go back in the water... SPANISH Name: Asesino costero Description: Justo cuando creían que podían volver al agua sin temor...

ID: 3088 ENGLISH Name: Available Guardian Description: SPANISH Name: Guardián disponible Description:

ID: 3089 ENGLISH Name: Bloodstone Sightings Description: SPANISH Name: Avistamientos de hematites Description:

ID: 3090 ENGLISH Name: Bloodstone Harvest Description: SPANISH Name: Recolección de hematites Description:

ID: 3091 ENGLISH Name: Bloodstone Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas de hematites Description:

ID: 3092 ENGLISH Name: Sensor Scouter—Bloodtide Coast Description: SPANISH Name: Buscador de sensores: Costa Mareasangrienta Description:

ID: 3093 ENGLISH Name: Sensor Scouter—Southsun Cove Description: SPANISH Name: Buscador de sensores: Cala del Sol Austral Description:

ID: 3094 ENGLISH Name: Sensor Scouter—Lornar's Pass Description: SPANISH Name: Buscador de sensores: Paso de Lornar Description:

ID: 3095 ENGLISH Name: Disturbance in the Depths Description: SPANISH Name: Perturbación en las profundidades Description:

ID: 3096 ENGLISH Name: Sensor Scouter—Frostgorge Sound Description: SPANISH Name: Buscador de sensores: Estrecho de Gorjaescarcha Description:

ID: 3098 ENGLISH Name: Primordus Weapons Description: SPANISH Name: Armas de Primordus Description:

ID: 3099 ENGLISH Name: Transfer Chaser Description: SPANISH Name: Cazador de transferencias Description:

ID: 3100 ENGLISH Name: Sensor Scouter—Snowden Drifts Description: SPANISH Name: Buscador de sensores: Cúmulos de Guaridanieve Description:

ID: 3101 ENGLISH Name: Falling! Screaming! Diving! Description: SPANISH Name: ¡Cae! ¡Grita! ¡Bucea! Description:

ID: 3103 ENGLISH Name: Ember Bay Insight: Caliph's Steps Description: SPANISH Name: Reflexión de la Bahía de las Ascuas: Escaleras del Califa Description:

ID: 3104 ENGLISH Name: Hungry Hal Description: An apple a day... SPANISH Name: Hal el Hambriento Description: Como una manzana...

ID: 3105 ENGLISH Name: Destroyer Sampler Description: Story Journal: Destroying Destroyers SPANISH Name: La muestra de destructor Description: Diario de historia: Destruyendo a los destructores

ID: 3106 ENGLISH Name: Daily Sloth or Drake Description: Are you ready for the challenge? SPANISH Name: Perezosa o draco del día Description: ¿Estás listo para este desafío?

ID: 3107 ENGLISH Name: Old Foes, Old Ghosts Description: Story Journal: Old Foes, Old Ghosts SPANISH Name: Viejos enemigos, viejos fantasmas Description: Diario de historia: Viejos enemigos, viejos fantasmas

ID: 3108 ENGLISH Name: Daily Karka or Jade Construct Description: Your enemies await you. SPANISH Name: Karka o ensamblaje de jade del día Description: Tus enemigos te esperan.

ID: 3109 ENGLISH Name: Simulation Top Ten Description: Story Journal: Taimi's Game SPANISH Name: Las diez mejores simulaciones Description: Diario de historia: el Juego de Taimi

ID: 3110 ENGLISH Name: The Friendly Ghost Description: "It gets lonely here after the first hundred years...then you start thinking rocks are your friends. You are a sight for sore eyes. Thank you for keeping me company and reminding me of my humanity." —Captain Grumby SPANISH Name: El fantasma amistoso Description: "La soledad es terrible durante los primeros cien años... pero luego empiezas a pensar que las rocas son tus amigas. Has sido un auténtico soplo de aire fresco. Gracias por hacerme compañía y recordarme mi humanidad." —El capitán Grumby

ID: 3112 ENGLISH Name: Maintain Aurene's Shield Description: Story Journal: Dragon Vigil SPANISH Name: Mantén el escudo de Aurene Description: Diario de historia: Vigilia de la Dragona

ID: 3113 ENGLISH Name: Tablets of the Unseen Description: "The mursaat are an important piece of Tyrian history."—Magister Ela Makkay SPANISH Name: Tablas de los Ocultos Description: "Los mursaat son una parte importante de la historia de Tyria". — Maestre Ela Makkay

ID: 3114 ENGLISH Name: Coliseum Gladitor Description: Only one team will survive! SPANISH Name: Gladiador del Coliseo Description: ¡Solo puede quedar un equipo!

ID: 3115 ENGLISH Name: The Machine in the Flame Description: Story Journal: Machine in the Flame SPANISH Name: Máquina en la llama Description: Diario de historia: Máquina en la llama

ID: 3116 ENGLISH Name: Ember Bay Insight: Ashen Skerries Description: SPANISH Name: Reflexión de la Bahía de las Ascuas: Islotes Cenicientos Description:

ID: 3117 ENGLISH Name: Standing Ovation Description: The crowd will remember me this day. SPANISH Name: Ovación atronadora Description: El público me recordará en este día.

ID: 3119 ENGLISH Name: Skip up the Volcano Description: I'm melting... SPANISH Name: Ascenso volcánico Description: Me derrito...

ID: 3120 ENGLISH Name: Krackin' Karka Description: Karka thrive in this heat. SPANISH Name: Karka crujiente Description: Los karka prosperan con este calor.

ID: 3121 ENGLISH Name: Verm the Burnin' Wurm Description: "It's just a wurm that shoots fire. What could go wrong?"—Cami SPANISH Name: Verm, la sierpe ardiente Description: "Es una sierpe que escupe fuego. ¿Qué es lo peor que podría pasar?" —Cami

ID: 3122 ENGLISH Name: Dragon Duty Description: Story Journal: Dragon Vigil SPANISH Name: Cometido del dragón Description: Diario de historia: Vigilia de la Dragona

ID: 3123 ENGLISH Name: Rising Flames Mastery Description: If the volcano doesn't get you... SPANISH Name: Dominio de las llamas ascendentes Description: Si el volcán no te atrapa...

ID: 3124 ENGLISH Name: Broodmother Down by the Bay Description: "Kill it before someone gets eaten!"—Anonymous SPANISH Name: Progenitora draco abajo en la bahía Description: "¡Hay que acabar con ella antes de que se coma a alguien!" —Anónimo

ID: 3126 ENGLISH Name: Queen of the Fire Islands Description: Heads will roll! SPANISH Name: Reina de las Islas de Fuego Description: ¡Rodarán cabezas!

ID: 3127 ENGLISH Name: Patron Description: It feels good to give? SPANISH Name: Cliente Description: ¿Es mejor dar que recibir?

ID: 3128 ENGLISH Name: Task Master Description: Who's afraid of a little lava? SPANISH Name: Maestro de las tareas Description: Solo es un poquito de lava...

ID: 3129 ENGLISH Name: Token Collector Description: Have you found all of them? SPANISH Name: Coleccionista de fichas Description: ¿Los has encontrado todos?

ID: 3130 ENGLISH Name: Trip to the Circus Description: Story Journal: Trip to the Circus SPANISH Name: Visita al circo Description: Diario de historia: Visita al circo

ID: 3131 ENGLISH Name: Collecting Coalescence Description: Making the coalescent rounds. SPANISH Name: Recogida de coalescencias Description: Haciendo las rondas coalescentes.

ID: 3132 ENGLISH Name: Daily Ember Bay Magic Gatherer Description: Binding magic daily! SPANISH Name: Recolector de magia de la Bahía de las Ascuas del día Description: La magia nuestra de cada día.

ID: 3133 ENGLISH Name: Metal Mountain Description: Temperature rising... SPANISH Name: La montaña del metal Description: Temperatura en aumento...

ID: 3134 ENGLISH Name: I'm Rubber; You're Destroyer Description: Story Journal: Dragon Vigil SPANISH Name: Yo soy goma y tú un destructor Description: Diario de historia: Vigilia de la Dragona

ID: 3135 ENGLISH Name: Daily Destroyer Boss or Wurm Boss Description: Victory can be yours. SPANISH Name: Jefe destructor o jefa sierpe del día Description: La victoria puede ser tuya.

ID: 3136 ENGLISH Name: Dragon Vigil Description: Story Journal: Dragon Vigil SPANISH Name: Vigilia de la Dragona Description: Diario de historia: Vigilia de la Dragona

ID: 3137 ENGLISH Name: Cami's Final Voyage Description: I wouldn't want to be in her shoes. SPANISH Name: El último viaje de Cami Description: No querría estar en su lugar.

ID: 3138 ENGLISH Name: One Head Better than None Description: Story Journal: Igneous Breach SPANISH Name: Una cabeza piensa mejor que ninguna Description: Diario de historia: la Brecha Ígnea

ID: 3139 ENGLISH Name: Dominating the Dominator Description: It has destruction on its mind. SPANISH Name: Domina al Dominador Description: El dominador fundido lleva la destrucción en la mente.

ID: 3140 ENGLISH Name: Colossal Defense Description: Relinquish nothing! SPANISH Name: Defensa colosal Description: ¡No cedáis ante nadie!

ID: 3142 ENGLISH Name: No Bombs Allowed Description: Story Journal: Dragon Vigil SPANISH Name: Nada de bombas Description: Diario de historia: Vigilia de la Dragona

ID: 3143 ENGLISH Name: Coliseum of Glory Description: Lion or Dragon? Which will be victorious? SPANISH Name: Coliseo de la Gloria Description: ¿Dragones? ¿Leones? ¿Quiénes van a ser los campeones?

ID: 3144 ENGLISH Name: Artifacts of the Coliseum Description: These shall be ours and only ours! SPANISH Name: Artefactos del Coliseo Description: ¡Serán nuestros y solo nuestros!

ID: 3145 ENGLISH Name: Beat Taimi's Game Description: Story Journal: Taimi's Game SPANISH Name: Gana al juego de Taimi Description: Diario de historia: el Juego de Taimi

ID: 3146 ENGLISH Name: Colossal Offense Description: Seize their territory! SPANISH Name: Ataque colosal Description: ¡Capturad el territorio!

ID: 3147 ENGLISH Name: Walking on Fire Description: Don't look down! SPANISH Name: Un camino ardiente Description: ¡No mires abajo!

ID: 3148 ENGLISH Name: Return of the Jade Construct Description: What's a little magma between enemies? SPANISH Name: El regreso del ensamblaje de jade Description: Un poco de magma entre enemigos.

ID: 3149 ENGLISH Name: Mistlock Mountaineer Description: Scale the rocks to the tree-topped outcrop. SPANISH Name: Montañero del Bloqueo de la Niebla. Description: Trepa por las rocas hasta el saliente arbolado.

ID: 3150 ENGLISH Name: Skrilla's Benefactor Description: Fastest way to a skritt's heart. SPANISH Name: Benefactor de Skrilla Description: La vía más rápida al corazón de un skritt.

ID: 3151 ENGLISH Name: Daily Rock Tour Description: You'll get to see the island while doing these tasks. SPANISH Name: Recorrido por las rocas del día Description: Podrás ver toda la isla mientras haces estas tareas.

ID: 3152 ENGLISH Name: Burden of Choice Description: SPANISH Name: Carga de elección Description:

ID: 3154 ENGLISH Name: Candy Corn Crusher Description: SPANISH Name: Machacador de caramelos Description:

ID: 3155 ENGLISH Name: Death to the Undying Description: SPANISH Name: Muerte a los muertos vivientes Description:

ID: 3159 ENGLISH Name: Bonebreaker Description: SPANISH Name: Rompehuesos Description:

ID: 3161 ENGLISH Name: Something Good to Eat Description: SPANISH Name: Algo bueno para comer Description:

ID: 3163 ENGLISH Name: Shut the Doors Description: SPANISH Name: Cierra las puertas Description:

ID: 3164 ENGLISH Name: A Stomping Good Time Description: SPANISH Name: Pisando fuerte Description:

ID: 3165 ENGLISH Name: New Afterlife for Quaggan Description: SPANISH Name: Nueva vida después de la muerte para quaggan Description:

ID: 3166 ENGLISH Name: A Sweet Friend Description: SPANISH Name: Una dulce amistad Description:

ID: 3168 ENGLISH Name: Pumpkin Carving Description: Made in the Mad King's own image. SPANISH Name: Tallado de calabazas Description: Hecho a imagen y semejanza del Rey Loco.

ID: 3169 ENGLISH Name: A Royal Tradition Description: SPANISH Name: Tradición real Description:

ID: 3170 ENGLISH Name: Gargoyle Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas de gárgola Description:

ID: 3171 ENGLISH Name: A Crack in the Ice Mastery Description: SPANISH Name: Dominio "Una grieta en el hielo" Description:

ID: 3172 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 60 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 60 Description:

ID: 3173 ENGLISH Name: Dive Master: Cold Feet Description: SPANISH Name: Maestro submarinista: agua fresca Description:

ID: 3174 ENGLISH Name: Bitterfrost Frontier Insight: The Bitter Cold Description: SPANISH Name: Reflexión de la Frontera de Escarchamarga: El Frío Extremo Description:

ID: 3175 ENGLISH Name: Daily Tier 3 Nightmare Description: SPANISH Name: Pesadilla de rango 3 del día Description:

ID: 3176 ENGLISH Name: Daily Elixir Addiction Description: SPANISH Name: Adicto al elixir del día Description:

ID: 3177 ENGLISH Name: Daily Tier 4 Nightmare Description: SPANISH Name: Pesadilla de rango 4 del día Description:

ID: 3178 ENGLISH Name: Gift of Aurene Description: SPANISH Name: Don de Aurene Description:

ID: 3179 ENGLISH Name: Larva Conservationist Description: SPANISH Name: Conservacionista de larvas Description:

ID: 3180 ENGLISH Name: Up to the Challenge Description: Bling-9009 has received reports of your exploits and now carries new weapon skins! SPANISH Name: A la altura del desafío Description: BLING-9009 ha recibido informes de tus hazañas y ahora te venderá nuevos diseños de armas.

ID: 3182 ENGLISH Name: Elixir Recipe Description: Journal: Elixir Recipe SPANISH Name: La receta del elixir Description: Diario: La receta del elixir

ID: 3184 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 66 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 66 Description:

ID: 3185 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 54 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 54 Description:

ID: 3186 ENGLISH Name: Vigilant Description: SPANISH Name: Vigilante Description:

ID: 3188 ENGLISH Name: Stay Unfrosty Description: SPANISH Name: Con la cabeza caliente Description:

ID: 3189 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 65 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 65 Description:

ID: 3191 ENGLISH Name: Delicious Desserts Description: SPANISH Name: Deliciosa repostería Description:

ID: 3192 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 58 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 58 Description:

ID: 3193 ENGLISH Name: Frozen in Ice Description: Journal: Frozen in Ice SPANISH Name: Congelado en el hielo Description: Diario: Congelado en el hielo

ID: 3195 ENGLISH Name: Beasts Slain Quick Description: SPANISH Name: Una muerte rápida para las bestias Description:

ID: 3196 ENGLISH Name: Daily Tier 2 Nightmare Description: SPANISH Name: Pesadilla de rango 2 del día Description:

ID: 3197 ENGLISH Name: Daily Berry Acquisition Description: SPANISH Name: Adquisición de bayas del día Description:

ID: 3198 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 61 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 61 Description:

ID: 3199 ENGLISH Name: Retrieval Squad Description: SPANISH Name: Escuadrón de recuperación Description:

ID: 3201 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 67 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 67 Description:

ID: 3203 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 70 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 70 Description:

ID: 3204 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 74 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 74 Description:

ID: 3205 ENGLISH Name: Broken Nightmare Description: SPANISH Name: Pesadilla rota Description:

ID: 3206 ENGLISH Name: Codex: Kodan Description: SPANISH Name: Codex: Kodan Description:

ID: 3207 ENGLISH Name: Elixir Cookin' Description: Journal: Elixir Cookin' SPANISH Name: La preparación del elixir Description: Diario: La preparación del elixir

ID: 3208 ENGLISH Name: Another Goo Puddle Description: SPANISH Name: Otro charco de baba Description:

ID: 3209 ENGLISH Name: Nightmare Fractal Description: A sinister force lurks deep within the Mists... SPANISH Name: Fractal de la Pesadilla Description: Un poder siniestro acecha en lo más profundo de la Niebla...

ID: 3210 ENGLISH Name: The Bitter Cold Description: Journal: The Bitter Cold SPANISH Name: El Frío Extremo Description: Diario: El frío extremo

ID: 3211 ENGLISH Name: 30-Second Seizure Description: SPANISH Name: Captura en 30 segundos Description:

ID: 3212 ENGLISH Name: Thorough Sampling Description: SPANISH Name: Muestreo concienzudo Description:

ID: 3214 ENGLISH Name: Quirky Quaggan Quest Description: SPANISH Name: El quaggan del pergamino Description:

ID: 3215 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 64 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 64 Description:

ID: 3216 ENGLISH Name: Precocious Aurene Description: Journal: Precocious Aurene SPANISH Name: La precoz Aurene Description: Diario: La precoz Aurene

ID: 3217 ENGLISH Name: Bitterfrost Frontier Insight: The Svanir Hive Description: SPANISH Name: Reflexión de la Frontera de Escarchamarga: La Colmena Svanir Description:

ID: 3218 ENGLISH Name: Volatile Evader Description: SPANISH Name: Evasor volátil Description:

ID: 3220 ENGLISH Name: Daily Torch in the Ice Description: SPANISH Name: Una antorcha en el hielo del día Description:

ID: 3221 ENGLISH Name: Playing Chicken Description: SPANISH Name: Juego de pollos Description:

ID: 3222 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 72 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 72 Description:

ID: 3224 ENGLISH Name: Frozen Out Description: Journal: Frozen Out SPANISH Name: Rompiendo el hielo Description: Diario: Rompiendo el hielo

ID: 3226 ENGLISH Name: Daily Bitterfrost Frontier Magic Gatherer Description: Binding magic daily! SPANISH Name: Recolector de magia de la Frontera de Escarchamarga del día Description: La magia nuestra de cada día.

ID: 3227 ENGLISH Name: Journey to Bitterfrost Frontier Description: Journal: Journey to Bitterfrost Frontier SPANISH Name: Viaje a la Frontera de Escarchamarga Description: Diario: Viaje a la Frontera de Escarchamarga

ID: 3228 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 59 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 59 Description:

ID: 3229 ENGLISH Name: Daily Tier 1 Nightmare Description: SPANISH Name: Pesadilla de rango 1 del día Description:

ID: 3230 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 73 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 73 Description:

ID: 3231 ENGLISH Name: New in Box Description: SPANISH Name: Regalos nuevos Description:

ID: 3232 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 51 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 51 Description:

ID: 3235 ENGLISH Name: Cultural Attaché Description: Bring Aurene souvenirs from around Tyria to teach her about the cultures of the world. SPANISH Name: Agregado cultural Description: Llévale a Aurene recuerdos de toda Tyria para enseñarle cosas sobre las culturas del mundo.

ID: 3236 ENGLISH Name: Shark Tank Description: SPANISH Name: Ahí está el tiburón Description:

ID: 3237 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 53 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 53 Description:

ID: 3238 ENGLISH Name: Daily Recommended Fractal—Scale 75 Description: SPANISH Name: Fractal del día recomendado: escala 75 Description:

ID: 3239 ENGLISH Name: Koda's Blessing Description: SPANISH Name: Bendición de Koda Description:

ID: 3240 ENGLISH Name: Bitterfrost Frontier Insight: Griffin Old Growth Description: SPANISH Name: Reflexión de la Frontera de Escarchamarga: Antiguas Escarpaduras de los Grifos Description:

ID: 3242 ENGLISH Name: Heart, Moxie, and Many Sweaters Description: SPANISH Name: Amor, agallas y muchísimos suéteres Description:

ID: 3243 ENGLISH Name: Maze Middle Manager Description: SPANISH Name: Gestión intermedia del laberinto Description:

ID: 3244 ENGLISH Name: Donation Defender Description: SPANISH Name: Defensor de las donaciones Description:

ID: 3245 ENGLISH Name: Snowball Mayhem Description: Celebrate one of Tyria's oldest winter traditions. SPANISH Name: Batalla campal de bolas de nieve Description: Honra una de las tradiciones invernales más arraigadas en Tyria.

ID: 3246 ENGLISH Name: Unyielding Legend Description: SPANISH Name: Leyenda implacable Description:

ID: 3247 ENGLISH Name: Immortal Legend Description: SPANISH Name: Leyenda inmortal Description:

ID: 3248 ENGLISH Name: Snowball Mayhem Participant Description: Your hands must be freezing by now. SPANISH Name: Participante de la Batalla campal de bolas de nieve Description: Debes de haberte quedado con las manos heladas.

ID: 3249 ENGLISH Name: Disassembly Description: Don't they ever test this stuff? SPANISH Name: Desensamblaje Description: ¿Es que nunca los prueban?

ID: 3250 ENGLISH Name: Honorary Krewe Member Description: You must be this smart to enter. SPANISH Name: Miembro honorario de la sociedad Description: Debes ser así de inteligente para entrar.

ID: 3251 ENGLISH Name: Toypocalypse Survivor Description: Toypocalypse Cancelled...again! SPANISH Name: Superviviente de Juguetecalipsis Description: Juguetecalipsis cancelado... ¡otra vez!

ID: 3252 ENGLISH Name: Merciless Legend Description: SPANISH Name: Leyenda sin escrúpulos Description:

ID: 3253 ENGLISH Name: Saving Wintersday Description: Everyone who celebrates Wintersday will thank you! SPANISH Name: Salvador del Día Invernal Description: ¡Todos los que celebran el Día Invernal te estarán agradecidos!

ID: 3254 ENGLISH Name: Silver for the Season Description: SPANISH Name: Brillante como la plata Description:

ID: 3255 ENGLISH Name: God of PvP Description: SPANISH Name: Dios de PvP Description:

ID: 3256 ENGLISH Name: Open Letters Description: SPANISH Name: Cartas abiertas Description:

ID: 3257 ENGLISH Name: The Bells of Wintersday Description: Now you're the maestro. SPANISH Name: Campanero del Día Invernal Description: Ahora tú eres el director de orquesta.

ID: 3258 ENGLISH Name: Wrapping Everywhere Description: Only one way to find out what's inside. SPANISH Name: Desenvolviendo regalos Description: Solo hay una forma de saber lo que hay dentro.

ID: 3259 ENGLISH Name: Dolyak Defender Description: This dolyak WILL make it to deliver the presents today. SPANISH Name: Defensor de dolyak Description: Este dolyak conseguirá entregar los regalos hoy.

ID: 3260 ENGLISH Name: Wintersday Wrecking Ball Description: Nothing a little tape and some glue can't fix. SPANISH Name: Bola arrasadora del Día Invernal Description: Nada que un poco de pegamento y cinta adhesiva no puedan arreglar.

ID: 3261 ENGLISH Name: Frostforged Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas forjadas a hielo Description:

ID: 3262 ENGLISH Name: Ringing the Right Notes Description: Part of the symphony. SPANISH Name: Director de orquesta Description: Parte de la sinfonía.

ID: 3263 ENGLISH Name: Wintersday Cheer Description: SPANISH Name: Día Invernal jubiloso Description:

ID: 3264 ENGLISH Name: Nothing but Broken Toys Description: 50 waves...of DEATH. SPANISH Name: Juguetes rotos Description: 50 oleadas de... ¡muerte!

ID: 3265 ENGLISH Name: Relentless Legend Description: SPANISH Name: Leyenda implacable Description:

ID: 3266 ENGLISH Name: A Season of Merriment Description: SPANISH Name: Es tiempo de alegría Description:

ID: 3267 ENGLISH Name: Legendary Demigod Description: SPANISH Name: Semidiós legendario Description:

ID: 3268 ENGLISH Name: Finders Keepers Description: Your greed ruined someone else's Wintersday. Jerk. SPANISH Name: Quien lo encuentra se lo queda Description: Tu avaricia le ha arruinado el Día Invernal a otra persona. Qué imbécil.

ID: 3269 ENGLISH Name: Winter Wonderland Mastery Description: Stepping on snowflakes. SPANISH Name: Dominio del País de las Maravillas Invernal Description: Pisando copos de nieve.

ID: 3270 ENGLISH Name: Golden Generosity Description: SPANISH Name: Un corazón de oro Description:

ID: 3271 ENGLISH Name: Toypocalypse Today Description: Reset the clock on the Toypocalypse. SPANISH Name: Juguetecalipsis Now Description: Reinicia el reloj en el Juguetecalipsis.

ID: 3272 ENGLISH Name: Ruthless Legend Description: SPANISH Name: Leyenda despiadada Description:

ID: 3273 ENGLISH Name: Light Up the Sky Description: SPANISH Name: Iluminación celeste Description:

ID: 3274 ENGLISH Name: Dragon's Breath Description: SPANISH Name: Aliento de dragón Description:

ID: 3275 ENGLISH Name: Dragon Ball Champion Description: Count yourself among the elite of the Dragon Ball. SPANISH Name: Campeón de dragonbola Description: Siéntete parte de la élite de la dragonbola.

ID: 3276 ENGLISH Name: Firecracker Finder Description: SPANISH Name: Buscador de petardos Description:

ID: 3277 ENGLISH Name: Dragon's Shadow Description: SPANISH Name: Sombra de dragón Description:

ID: 3278 ENGLISH Name: Dragon's Gaze Description: SPANISH Name: Mirada de dragón Description:

ID: 3279 ENGLISH Name: Dragon's Heart Description: SPANISH Name: Corazón de dragón Description:

ID: 3280 ENGLISH Name: Spirit Watch Assaulter Description: The altars must be captured. SPANISH Name: Asaltante de Vigilancia del Espíritu Description: Hay que capturar los altares.

ID: 3281 ENGLISH Name: Champion's Champion Description: The greatest champions always find a way to win. SPANISH Name: Campeón de campeones Description: Los grandes campeones siempre encuentran la manera de ganar.

ID: 3282 ENGLISH Name: Tree-Hugger Hugger Description: SPANISH Name: Abraza al abrazaárboles Description:

ID: 3283 ENGLISH Name: Skyhammer Defender Description: The line is drawn here! SPANISH Name: Defensor del Martillo Celestial Description: ¡Aquí se traza la línea!

ID: 3284 ENGLISH Name: Lake Doric Insight: Melandru's Refuge Description: SPANISH Name: Reflexión del Lago Doric: Refugio de Melandru Description:

ID: 3285 ENGLISH Name: Under Siege Description: Journal: The Siege of Lake Doric SPANISH Name: Bajo asedio Description: Diario: El asedio del Lago Doric

ID: 3286 ENGLISH Name: Moonlighting Description: SPANISH Name: Luz de luna Description:

ID: 3287 ENGLISH Name: Attuned Description: SPANISH Name: En sintonía Description:

ID: 3288 ENGLISH Name: It's a Trap Description: Your feet can't repel spikes of that magnitude! SPANISH Name: Es una trampa Description: ¡No puedes rechazar a patadas semejantes pinchos!

ID: 3289 ENGLISH Name: Skyhammer Assaulter Description: The weapon will be ours. SPANISH Name: Asaltante del Martillo Celestial Description: Esta arma será nuestra.

ID: 3290 ENGLISH Name: Legacy of Victory Description: "Retreat?" the Sorcerer-King shouted. "Retreat is not an option!" SPANISH Name: Un legado de victoria Description: "¿Retirada? —gritó el Rey Hechicero—. ¡La retirada no es una opción!"

ID: 3291 ENGLISH Name: Kyhlo Defender Description: Relinquish nothing! SPANISH Name: Defensor de Kyhlo Description: ¡No cedáis ante nadie!

ID: 3292 ENGLISH Name: Solitary Confinement Description: "We are not finished with you yet." SPANISH Name: Encierro en aislamiento Description: "Aún no hemos acabado contigo."

ID: 3293 ENGLISH Name: Siege Killer Description: Leave none alive. SPANISH Name: Asesino del asedio Description: Que no sobreviva ninguno.

ID: 3294 ENGLISH Name: A Meeting of Ministers Description: Journal: A Meeting of Ministers SPANISH Name: Consejo de ministros Description: Diario: Consejo de ministros

ID: 3295 ENGLISH Name: Army for the Slaughter Description: They will fall like wheat to the scythe. SPANISH Name: Un ejército para la matanza Description: Caerán como el trigo bajo la guadaña.

ID: 3296 ENGLISH Name: Voice of the Deceased Description: You gathered evidence of what happened here. SPANISH Name: Voz de los difuntos Description: Has reunido pruebas sobre lo que ocurrió aquí

ID: 3297 ENGLISH Name: Devoted Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas fervientes Description:

ID: 3298 ENGLISH Name: Mechanical Killer Description: Better technology equals more efficient murder. SPANISH Name: Asesino mecánico Description: Una tecnología mejor implica una masacre más eficiente.

ID: 3299 ENGLISH Name: Greeted as Liberators Description: "Now, I'm free." SPANISH Name: Loor a los libertadores Description: "Ahora soy libre."

ID: 3300 ENGLISH Name: Letters from E Description: SPANISH Name: Cartas de E Description:

ID: 3301 ENGLISH Name: Sabotage Fort Evennia Description: Journal: Sabotage Fort Evennia SPANISH Name: Sabotaje en Fuerte Evennia Description: Diario: Sabotaje en Fuerte Evennia

ID: 3302 ENGLISH Name: Forest Stalker Description: Hunt the most dangerous game. SPANISH Name: Acechador del bosque Description: Caza a las presas más peligrosas.

ID: 3303 ENGLISH Name: Ascension Captured Description: Ascend or die. SPANISH Name: Captura de ascensión Description: Asciende o muere.

ID: 3305 ENGLISH Name: Daily Lake Doric: Like Clockwork Description: SPANISH Name: Logros diarios del Lago Doric: Como un reloj Description:

ID: 3306 ENGLISH Name: Fire Brigade Description: SPANISH Name: Cuerpo de bomberos Description:

ID: 3307 ENGLISH Name: Silent Storm Assaulter Description: Seize their territory! SPANISH Name: Asaltante de la Tormenta Silenciosa Description: ¡Capturad el territorio!

ID: 3308 ENGLISH Name: The Vigil Way Description: For those who prefer a straight fight to all this sneakin' around. SPANISH Name: Al estilo de la Vigilia Description: Para quienes prefieren un combate cara a cara en vez de andar por ahí acechando.

ID: 3309 ENGLISH Name: Master of Puppets Description: SPANISH Name: Quien tira de los hilos Description:

ID: 3311 ENGLISH Name: A Fish, A Fishy Description: SPANISH Name: Un pez, un pececillo Description:

ID: 3312 ENGLISH Name: Commanding Officer Description: The best commanders have the loyalty of their troops. SPANISH Name: Oficial al mando Description: Los mejores comandantes gozan de la lealtad de sus tropas.

ID: 3313 ENGLISH Name: Silent Storm Defender Description: Relinquish nothing! SPANISH Name: Defensor de la Tormenta Silenciosa Description: ¡No cedáis ante nadie!

ID: 3314 ENGLISH Name: Gems of the Beach City Description: These would look great with some rose quartz. SPANISH Name: Gemas de la ciudad de la playa Description: Quedarían genial con algo de cuarzo rosa.

ID: 3315 ENGLISH Name: Well Fare Description: And maybe some for Mr. Nibbles, too. SPANISH Name: Mi gozo en un pozo Description: Y algo para el Señor Mordisquitos también.

ID: 3317 ENGLISH Name: Regrouping with the Queen Description: Journal: Regrouping with the Queen SPANISH Name: Reunión con la reina Description: Diario: Reunión con la reina

ID: 3318 ENGLISH Name: Temple Champion Description: Only those with a clear mind will attain victory. SPANISH Name: Campeón del templo Description: Solo quienes tengan la mente clara lograrán la victoria.

ID: 3320 ENGLISH Name: Dance Club Description: It was all a blur to him, though. SPANISH Name: A mover el esqueleto Description: Todo iba muy rápido.

ID: 3321 ENGLISH Name: It's Just a Game Description: "They'd make us play for their amusement." SPANISH Name: Solo es un juego Description: "Estuvieron jugando con nosotros."

ID: 3322 ENGLISH Name: Paying Respects Description: SPANISH Name: Presenta tus respetos Description:

ID: 3323 ENGLISH Name: Honorary Crew Member Description: SPANISH Name: Tripulante honorario Description:

ID: 3324 ENGLISH Name: Skyhammer Technician Description: Did I hit anything? SPANISH Name: Técnico del Martillo Celestial Description: ¿Le he dado a algo?

ID: 3325 ENGLISH Name: Siege Breaker Description: Ascalon's Chosen will not be forgotten. SPANISH Name: Rompeasedios Description: La memoria de los Elegidos de Ascalon perdurará.

ID: 3326 ENGLISH Name: Perfect Execution Description: SPANISH Name: Ejecución perfecta Description:

ID: 3328 ENGLISH Name: Glowing Spirit Description: My spirit is pure. SPANISH Name: Espíritu resplandeciente Description: Mi espíritu es puro.

ID: 3329 ENGLISH Name: Upper City Security Chief Description: SPANISH Name: Jefe de seguridad de la Ciudad Alta Description:

ID: 3330 ENGLISH Name: Sacrificial Lambs Description: SPANISH Name: Corderos para el sacrificio Description:

ID: 3331 ENGLISH Name: Silent Killer Description: The blood of your enemies stains the snow. SPANISH Name: Asesino silencioso Description: La sangre de tus enemigos salpica la nieve.

ID: 3332 ENGLISH Name: Foefire Assaulter Description: Give no quarter. SPANISH Name: Asaltante del Fuego Enemigo Description: Sin cuartel.

ID: 3333 ENGLISH Name: Those Giant Hands Description: Is it dead yet? You think it's going to explode? SPANISH Name: Esas manos gigantes Description: ¿Se ha muerto ya? ¿Crees que va a explotar?

ID: 3334 ENGLISH Name: Jaded Description: SPANISH Name: Hastiado de jade Description:

ID: 3335 ENGLISH Name: Spirit Watch Defender Description: Defend the altars! SPANISH Name: Defensor de Vigilancia del Espíritu Description: ¡Defiende los altares!

ID: 3336 ENGLISH Name: Kyhlo Assaulter Description: Seize their territory! SPANISH Name: Asaltante de Kyhlo Description: ¡Capturad el territorio!

ID: 3337 ENGLISH Name: Daily Lake Doric: Magic Gatherer Description: Binding magic daily! SPANISH Name: Logro diario del Lago Doric: Recolector de magia Description: La magia nuestra de cada día.

ID: 3338 ENGLISH Name: Shadow in the Shadows Description: SPANISH Name: Una sombra entre las sombras Description:

ID: 3339 ENGLISH Name: Daily Lake Doric: A Peach a Day Description: SPANISH Name: Logro diario del Lago Doric: Sano como un melocotón Description:

ID: 3340 ENGLISH Name: Head of the Snake Description: Journal: Confessor's End SPANISH Name: La cabeza de la serpiente Description: Diario: El fin del confesor

ID: 3341 ENGLISH Name: Dusk Slayer Description: Destroy all who oppose you. SPANISH Name: Asesino del Crepúsculo Description: Destruye a todo el que se te oponga.

ID: 3342 ENGLISH Name: Harsh Sentence Description: "Stop doing this to me!" SPANISH Name: Sentencia firme Description: "¡Dejad de hacerme esto!"

ID: 3343 ENGLISH Name: Chum Chucker Description: It takes guts. SPANISH Name: Cebador Description: Qué asquito.

ID: 3344 ENGLISH Name: A Fly in the Ointment Description: Welcome to the party, pal. SPANISH Name: Una piedra en el zapato Description: Únete a la fiesta, colega.

ID: 3345 ENGLISH Name: Cannoneer Description: Death from above. SPANISH Name: Artillero Description: Muerte desde el cielo.

ID: 3346 ENGLISH Name: Daily Lake Doric Bosses Description: SPANISH Name: Jefes del Lago Doric del día Description:

ID: 3347 ENGLISH Name: The Warden Will See You Now Description: "He's taken over! He killed them!" SPANISH Name: El Guarda quiere verte Description: "¡Ha tomado el control! ¡Él los mató!"

ID: 3348 ENGLISH Name: Head of the Snake Mastery Description: SPANISH Name: Dominio "La cabeza de la serpiente" Description:

ID: 3349 ENGLISH Name: Breaking In Description: "No one enters or leaves without their permission." SPANISH Name: Intrusión Description: "Nadie entra ni sale sin su permiso."

ID: 3350 ENGLISH Name: Lake Doric Insight: Watcher's Hollow Description: SPANISH Name: Reflexión del Lago Doric: Hondonada del Vigilante Description:

ID: 3351 ENGLISH Name: Not All Who Wander Are Lost Description: Some just need a light to find the way. SPANISH Name: No todos los que vagan están perdidos. Description: A veces basta un poco de luz para encontrar el camino.

ID: 3353 ENGLISH Name: Daily Lake Doric: The Best Defense Description: It's a good offense. SPANISH Name: Logro diario del Lago Doric: La mejor defensa Description: Es un buen ataque.

ID: 3354 ENGLISH Name: Illuminating Description: Bringing down the house. SPANISH Name: Iluminación Description: Echando la casa abajo.

ID: 3355 ENGLISH Name: Lord Slayer Description: A legacy earned in blood. SPANISH Name: Asesino de líderes Description: Un legado de sangre.

ID: 3356 ENGLISH Name: Temple Slayer Description: This temple is no refuge. SPANISH Name: Asesino del templo Description: Este templo no es un refugio.

ID: 3357 ENGLISH Name: Dusk's Champion Description: Do you have what it takes to battle alongside a champion? SPANISH Name: Campeón del Crepúsculo Description: ¿Tienes lo que hay que tener para luchar junto a un campeón?

ID: 3358 ENGLISH Name: Lake Doric Insight: Lakeside Bazaar Description: SPANISH Name: Reflexión del Lago Doric: Bazar del Lago Description:

ID: 3359 ENGLISH Name: Victory in Niflhel Description: You must defeat both your enemy and the forest itself. SPANISH Name: Victoria en Niflhel Description: Tienes que vencer tanto al enemigo como al propio bosque.

ID: 3360 ENGLISH Name: Mindfulness Description: Victory through concentration. SPANISH Name: Conciencia plena Description: La concentración te llevará a la victoria.

ID: 3361 ENGLISH Name: A Good Use Description: SPANISH Name: Un buen uso Description:

ID: 3362 ENGLISH Name: Victory in the Clouds Description: Look up. SPANISH Name: Victoria en las nubes Description: Mira arriba.

ID: 3363 ENGLISH Name: Monster Hunter Description: The Forest of Niflhel is deadly to all but the most skilled. SPANISH Name: Cazador de monstruos Description: Solo los más hábiles sobreviven en el Bosque de Niflhel.

ID: 3364 ENGLISH Name: Free at Last Description: "I'd rather die than remain here any longer." SPANISH Name: Por fin libre Description: "Prefiero morir que quedarme aquí más tiempo."

ID: 3365 ENGLISH Name: Holding Back the Tide Description: SPANISH Name: Contén la marea Description:

ID: 3366 ENGLISH Name: Hero of Kyhlo Description: Kyhlo will not fall. SPANISH Name: Héroe de Kyhlo Description: Kyhlo no caerá.

ID: 3367 ENGLISH Name: Friend of the Forest Description: SPANISH Name: Amigo del bosque Description:

ID: 3368 ENGLISH Name: Saboteur Description: An engine of destruction. SPANISH Name: Saboteador Description: Una máquina de destrucción.

ID: 3370 ENGLISH Name: Ascended Spirit Description: Will you ascend? SPANISH Name: Espíritu ascendido Description: ¿Conseguirás ascender?

ID: 3371 ENGLISH Name: Legacy of Death Description: Give no mercy. SPANISH Name: Un legado de muerte Description: Sin piedad.

ID: 3372 ENGLISH Name: Pushing Back Description: Journal: Breaking the Siege SPANISH Name: Contrataque Description: Diario: Rompiendo el asedio

ID: 3373 ENGLISH Name: Spirit Watch Killer Description: Only one team can ascend. SPANISH Name: Asesino de Vigilancia del Espíritu Description: Solo un equipo podrá ascender.

ID: 3374 ENGLISH Name: The Whispers Way Description: For those who prefer to do it real quiet-like. SPANISH Name: Al estilo de los Susurros Description: Para quienes prefieren hacerlo con sigilo.

ID: 3375 ENGLISH Name: Foefire Defender Description: Give no ground. SPANISH Name: Defensor del Fuego Enemigo Description: Sin dar un paso atrás.

ID: 3376 ENGLISH Name: Niflhel Assaulter Description: The forest hides many enemies. SPANISH Name: Asaltante de Niflhel Description: En el bosque acechan numerosos enemigos.

ID: 3377 ENGLISH Name: Lake Doric Insight: Melandru's Flourish Description: SPANISH Name: Reflexión del Lago Doric: Floritura de Melandru Description:

ID: 3379 ENGLISH Name: It's a Sabotage Description: Then you're out and you're gone. SPANISH Name: Es un sabotaje Description: Visto y no visto.

ID: 3380 ENGLISH Name: Courtly Discourtesy Description: You can't play in here! This is the throne room! SPANISH Name: Descortesía cortesana Description: ¡Nada de juegos, que estamos en la sala del trono!

ID: 3381 ENGLISH Name: Riddle Me This Description: And be ready with your favorite color. SPANISH Name: Acertíjame Description: Recuerda bien cuál es tu color favorito.

ID: 3382 ENGLISH Name: Champion's Call Description: Will the champions answer your call to battle? SPANISH Name: Llamada de campeones Description: ¿Responderán los campeones a tu llamada a las armas?

ID: 3383 ENGLISH Name: Cin Business Description: "What have you got for ol' Cin, eh?" SPANISH Name: Las cosillas de Cin Description: "¿Qué tienes para el bueno de Cin?"

ID: 3384 ENGLISH Name: Niflhel Defender Description: Defend your territory! SPANISH Name: Defensor de Niflhel Description: ¡Defiende tu territorio!

ID: 3385 ENGLISH Name: Monsters of the Forest Description: The forest is deadly. SPANISH Name: Monstruos del bosque Description: En el bosque acecha la muerte.

ID: 3386 ENGLISH Name: Cut Off the Head Description: Cut off the head and its body will die. SPANISH Name: Córtale la cabeza Description: Córtale la cabeza y el cuerpo morirá.

ID: 3387 ENGLISH Name: The Sword Regrown Description: SPANISH Name: La espada regenerada Description:

ID: 3388 ENGLISH Name: Shards of a Thorn Description: SPANISH Name: Las esquirlas de una espina Description:

ID: 3389 ENGLISH Name: Sword Taxonomy Description: SPANISH Name: Taxonomía de espadas Description:

ID: 3390 ENGLISH Name: Dreams of a Thorn Description: SPANISH Name: Los sueños de una espina Description:

ID: 3391 ENGLISH Name: Knight of the Thorn Description: SPANISH Name: Caballero de la Espina Description:

ID: 3392 ENGLISH Name: The Real Raiders of Tyria Description: "Now, I'm really free." SPANISH Name: Incursores Reales de Tyria Description: "Ahora, soy realmente libre"

ID: 3393 ENGLISH Name: The Crimson Assassin Description: SPANISH Name: El asesino carmesí Description:

ID: 3394 ENGLISH Name: Beastslayer Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas de matabestias Description:

ID: 3395 ENGLISH Name: Golemancer's Treasure Description: Danger everywhere. SPANISH Name: El tesoro del golemante Description: Peligro por doquier.

ID: 3396 ENGLISH Name: Elder Druid Protection Description: Story Journal: Elder Druid Protection SPANISH Name: Protección de los druidas ancianos Description: Diario de historia: La protección de los druidas ancianos

ID: 3398 ENGLISH Name: Dinosaur King Ascension Description: There's a new king in town. SPANISH Name: Ascensión del Rey Dinosaurio Description: El rey del mambo.

ID: 3400 ENGLISH Name: Go Nuts with the Scanning Description: A Scan a Day... SPANISH Name: Con escáneres y a lo loco Description: Un escaneo al día...

ID: 3401 ENGLISH Name: Arrival and Survival Description: Story Journal: Arrival and Survival SPANISH Name: Llegar y sobrevivir Description: Diario de historia: Llegar y sobrevivir

ID: 3402 ENGLISH Name: The Druid Stone Description: Melandru's blessing to the most devout of her followers was to become one with nature and leave behind their physical construct. Pay tribute to and learn from the druid spirits in Draconis Mons to cultivate your relationship with nature through the Druid Stone. SPANISH Name: La piedra druídica Description: La bendición que Melandru deparaba a sus seguidores más devotos era alcanzar la unidad con la naturaleza y dejar atrás su forma física. Rinde tributo a los espíritus druidas de Draconis Mons y aprende de ellos para que florezca tu relación con la naturaleza a través de la Piedra druídica.

ID: 3403 ENGLISH Name: Hot Splashes Description: Just a casual dip in another hollow volcano. SPANISH Name: Zambullida calentita Description: Otro chapuzón en otro cráter volcánico.

ID: 3404 ENGLISH Name: Draconis Mons Insight: Scalding Gorge Description: SPANISH Name: Reflexión de Draconis Mons: Desfiladero Infernal Description:

ID: 3405 ENGLISH Name: Burnin' Down the House Description: "There has got to be a way!" SPANISH Name: Solo quiero ver el mundo arder Description: "¡Tiene que haber alguna manera!"

ID: 3406 ENGLISH Name: Born for Battle Description: "AAAARRRRRGGHHH!" SPANISH Name: Nacido para luchar Description: "¡AAAARRRRRGGHHH!"

ID: 3407 ENGLISH Name: Arachnogenesis Description: "HEL-LO, WEB-BY'S MOTH-ER" — Anonymous Golem SPANISH Name: Aracnogénesis Description: "HO-LA, MA-DRE TE-JE-DO-RA" —Gólem anónimo

ID: 3408 ENGLISH Name: Excess Energy Description: Leaving stray Elder Dragon energy around probably won't cause any problems...but better safe than sorry. SPANISH Name: Exceso de energía Description: Puede que ir dejando energía de dragones ancianos suelta no cause problemas... pero más vale prevenir que lamentar.

ID: 3409 ENGLISH Name: Daily Destroyer Wyvern Boss Description: Now you're the destroyer. SPANISH Name: Jefe guiverno destructor del día Description: Ahora tú eres el destructor.

ID: 3410 ENGLISH Name: Powerless Suit Description: Technological growth never ceases. SPANISH Name: Ex-esqueleto Description: El progreso tecnológico es incesante.

ID: 3412 ENGLISH Name: Searing Ascent Description: Taking the scenic route... SPANISH Name: Ascenso abrasador Description: Un paseo con buenas vistas...

ID: 3413 ENGLISH Name: Daily Draconis Mons Event Completer Description: Scour the volcano. SPANISH Name: Dominador de eventos de Draconis Mons del día Description: Explora el volcán.

ID: 3415 ENGLISH Name: Daily Cavern Tour Description: You'll get familiar with the cavern while doing these tasks. SPANISH Name: Recorrido por las cavernas del día Description: Te familiarizarás con la caverna llevando a cabo estas tareas.

ID: 3416 ENGLISH Name: Daily Unbound Magic Gatherer Description: Binding magic daily! SPANISH Name: Recolector de magia liberada del día Description: La magia nuestra de cada día.

ID: 3417 ENGLISH Name: Daily Volcanic Diver Description: SPANISH Name: Submarinista volcánico del día Description:

ID: 3418 ENGLISH Name: Draconis Mons Insight: Savage Rise Description: SPANISH Name: Reflexión de Draconis Mons: Colina Salvaje Description:

ID: 3419 ENGLISH Name: Daily Fire Orchid Posy Description: SPANISH Name: Ramillete de orquídeas de fuego del día Description:

ID: 3420 ENGLISH Name: People Watching Description: You have to get the perfect angle. SPANISH Name: Alguien está observando Description: Tienes que conseguir el ángulo perfecto.

ID: 3421 ENGLISH Name: Nature's Wrath Description: Beware disturbing a spirit's slumber. SPANISH Name: La ira de la naturaleza Description: Cuídate de perturbar el sueño de los espíritus.

ID: 3422 ENGLISH Name: Heart of the Volcano Description: Story Journal: Heart of the Volcano SPANISH Name: El corazón del volcán Description: Diario de historia: El corazón del volcán

ID: 3423 ENGLISH Name: Desecration Prevention Description: Urge to grill rising! SPANISH Name: Prevención de profanación Description: ¡Ansias de churrasco en aumento!

ID: 3424 ENGLISH Name: Wurm Slurper Description: Yet another victim of the bloodstone fad diet. SPANISH Name: Sorbesierpes Description: Otra víctima de la moda de la dieta de la hematites.

ID: 3426 ENGLISH Name: Daily Wurm Boss or Power Suit Boss Description: Your enemies await you. SPANISH Name: Sierpe o exoesqueleto jefe del día Description: Tus enemigos te esperan.

ID: 3427 ENGLISH Name: Crypt Keeper Description: Hope it's not cursed. SPANISH Name: Guardián de la cripta Description: Espero que no esté maldita.

ID: 3428 ENGLISH Name: Terror of the Boiling Sea Description: Of fearsome molten visage and mighty smoldering wings. SPANISH Name: Terror del Mar Hirviente Description: De temible rostro fundido y poderosas alas ardientes.

ID: 3429 ENGLISH Name: Lessons Learned Description: Knowledge itself is power. SPANISH Name: Lección aprendida Description: El saber, en sí mismo, es poder.

ID: 3430 ENGLISH Name: Fancy Flying Description: Like a moth to the flame. SPANISH Name: Acrobacias aéreas Description: Como una polilla a la llama.

ID: 3431 ENGLISH Name: Draconis Mons Insight: Western Boiling Sea Description: SPANISH Name: Reflexión de Draconis Mons: Mar Hirviente Occidental Description:

ID: 3432 ENGLISH Name: Daily Spider Boss or Mushroom Boss Description: Are you ready for the challenge? SPANISH Name: Araña o champiñón jefe del día Description: ¿Estás listo para este desafío?

ID: 3433 ENGLISH Name: Ring of Fire Description: It burns, burns, burns... SPANISH Name: Anillo de fuego Description: Quema, quema, quema...

ID: 3434 ENGLISH Name: Exfoliating Description: The dead skin comes right off! SPANISH Name: Exfoliación Description: ¡La piel muerta cae en seguida!

ID: 3435 ENGLISH Name: Taimi's Pet Project Description: Story Journal: Taimi's Pet Project SPANISH Name: El proyecto personal de Taimi Description: Diario de historia: El proyecto personal de Taimi

ID: 3436 ENGLISH Name: A Henge Away from Home Description: Your dedication to nature is proving fruitful, but there is still much to do. Continue to show your respect for Melandru's druids and help bring their magic out into the world again. SPANISH Name: El crómlech, un segundo hogar Description: Tu dedicación a la naturaleza está dando frutos, pero queda mucho por hacer. Sigue mostrando tus respetos a los druidas de Melandru y ayúdalos a traer su magia de vuelta al mundo.

ID: 3437 ENGLISH Name: Expensive Taste Description: What a fun guy. SPANISH Name: De gustos caros Description: Es un cachondo.

ID: 3438 ENGLISH Name: Daily Druid Spirit Boss or Stonehead Boss Description: Victory can be yours. SPANISH Name: Espíritu druídico o testarroca jefe del día Description: La victoria puede ser tuya.

ID: 3439 ENGLISH Name: White Hat Description: "I'll create a BLUI interface using virtual cones—see if I can track the device." —Taimi SPANISH Name: Sombrero blanco Description: "Voy a crear una interfaz de usuario con conos virtuales, a ver si puedo rastrear el dispositivo." —Taimi

ID: 3440 ENGLISH Name: Rock Collector Description: Taimi's research might benefit from these. SPANISH Name: Coleccionista de rocas Description: Taimi les podrá sacar provecho para sus investigaciones.

ID: 3441 ENGLISH Name: Fire Fighter Description: Save the research! SPANISH Name: Bombero Description: ¡Salva las investigaciones!

ID: 3442 ENGLISH Name: Flashpoint Mastery Description: Out of the frying pan, into the volcano. SPANISH Name: Dominio "Punto de ignición" Description: Huir de la sartén para caer en el volcán.

ID: 3445 ENGLISH Name: Awakening the Druid Stone Description: Continue to cultivate your relationship with nature through tributes to the druid spirits of Draconis Mons. SPANISH Name: El despertar de la Piedra druídica Description: Sigue cultivando tu relación con la naturaleza por medio de tributos a los espíritus druidas de Draconis Mons.

ID: 3446 ENGLISH Name: In Pursuit of a God Description: Story Journal: In Pursuit of a God SPANISH Name: En busca de un dios Description: Diario de historia: En busca de un dios

ID: 3447 ENGLISH Name: Sprouting the Druid Stone Description: Continue to cultivate your relationship with nature through tributes to the druid spirits of Draconis Mons. SPANISH Name: La germinación de la Piedra druídica Description: Sigue cultivando tu relación con la naturaleza por medio de tributos a los espíritus druidas de Draconis Mons.

ID: 3448 ENGLISH Name: Keepsake Weapon Collection Description: SPANISH Name: Colección de armas de recuerdo Description:

ID: 3449 ENGLISH Name: Daily PvP Rated Game Winner Description: SPANISH Name: Ganador de partida PvP puntuada del día Description:

ID: 3450 ENGLISH Name: Daily PvP Tournament Participator Description: Climb that ladder! SPANISH Name: Participante en torneo PvP del día Description: ¡Asciende en la clasificación!

ID: 3451 ENGLISH Name: Versatile Description: SPANISH Name: Versátil Description:

ID: 3453 ENGLISH Name: Llama Roundup Description: Looking for llamas in all the wrong places. SPANISH Name: Pastoreo de llamas Description: Buscando llamas desesperadamente.